Matthias Claudius ( 1740 - 1815) Der Mensch Empfangen und genähret Vom Weibe wunderbar Kömmt er und sieht und höret Und nimmt des Trugs nicht wahr, Gelüstet und begehret Und bringt sein Tränlein dar, Verachtet und verehret, Hat Freude und Gefahr, Glaubt, zweifelt, wähnt und lehret, Hält nichts und alles wahr, Erbauet und zerstöret Und quält sich immerdar, Schläft, wachet, wächst und zehret Trägt braun und graues Haar. Und alles dieses währet, Wenn`s hoch kommt, achtzig Jahr. Dann legt er sich zu seinen Vätern nieder, Und er kömmt nimmer wieder. Маттиас Клаудиус ЧЕЛОВЕК Рождён и вскормлен грудью От матери своей, Он в мир приходит к людям, Не зная правды всей. Младенцем, всё что хочет, Он выпросит слезами, А рок ему пророчит И радость и печали. То верит, то не верит, То строит, то разрушит, То врёт, то лицемерит, Опустошая душу. Но бренной жизни свет Светить не может вечно И восемьдесят лет Для жизни – срок конечный. И он уходит к праотцам И больше не вернётся к нам. Перевод с немецкого Юрий Канзберг |