Произведение |
|
Объем: 12 [ строк ]
|
|
|
|
СКВОЗЬ ЛЕЗВИЯ |
Вы хотели бы видеть поэзию Мозга скрабом, шершавою пемзою Из плетёнок словесных претензий, В состязаньях заумий полезную, В юбилей – славословьем помпезную, Чуть нетрезвую и скабрезную, Под фанеру эстрадную – резвую… Ну, а – ТЫ: очевидностью брезгуя, В состраданьях к Вселенной болезная В этот мир вся выходишь с порезами, Продираясь со мною сквозь лезвия. ================= |
|
|
Дата публикации: 28.02.2009 19:17 |
|
|
Зарегистрируйтесь, чтобы оставить рецензию или проголосовать. |
Рецензии | | Вот это отлично получилось. Поздравляю. | | ...в отличие от.. спасибо. Г.П. |
|
| | Нет, я очень люблю поэзию, болезненную, "с порезами", приходящую "сквозь лезвия"!!! | | Но, по-моему, это тоже порок... |
|
| | Вашим творчеством не только не брезгую, Наслаждаюсь им, в душу врезанным... От восхищенья на части порезан я... Растворяясь же в нем,словно в бездне! | | Здорово, Галя. Очень энергетичные стихи. Сильный посыл в аудиторию. Спасибо, насладилась. Извините, что не могу больше почитать. В пятницу уезжаю в отпуск, сегодня должна проверить макет и подписать его в печать. Работы много. | | Вы мне столько хорошего сразу сказали - аж ротик к ушам пополз:) Вы ещё не уехали - а я, из разных мест, столько уже горько-расставательных телеграмм отправила...:) Счастливо Вам. Возвращайтесь и, дорогой редактор, напишете мне хоть-нибудь критиканское:) | | Я в жизни не критикую стихов. Я только те стихи критикую, которые к публикации приняты. У меня тоже, кстати, редактор есть. Он меня не критикует, он со мной работает. Вот и я о себе также говорю. | | Если, конечно, не сильно вас отвлекаю... У меня и по жизни так получается: если я говорю с человеком, который "употребляет не те слова и не в том порядке.." (режет мой "тонкий слух") - я немедленно начинаю с ним "блеять вежливо". Это я к чему: а ежели, как с Вами (кажется и уверена) говорим на одном языке и в одном, так сказать, стиле, то, на серьёзе, можно и что-то друг у друга заметить. Потом, как-нибудь, если захотите, покажу некоторые критические мне послания - они мне неинтересны. Вовсе не значит, что я всегда готова лезть в бутыль, защищая-выгораживая свои нетленки. Но если мне скучно читать разбор моих вещиц, то пытаюсь ответить. чтобы уточнить, пояснить, самой разобраться. Но далее, как правило, обрыв... Милада. Перестаньте меня провоцировать на писание Вам с неблагородной целью отвлечь Вас от дел:) ;)))) | | Галя, да у меня уровень не тот, чтобы вам на ошибки указывать. Я - не профессионал, просто человек, который немного получше дилетанта разбирается и любит поэзию. Мой-то редактор имеет 3 образования: филологическое, философское, и ещё он маркетолог, и английский ещё в совершенстве знает. Вот такой человек может редакторовать на высоком уровне. А я так, чтобы публиковать не стыдно было. | | Милада, а ваш редактор "ставит нужные слова в нужном порядке?", т.е. Вы с ним достаточно согласны? У меня, кстати, есть такой человек, далёкий от литтворчества, но, зачастую, очень даже прав бывает. | | Я с редактором не всегда бываю согласна. Когда не согласна, спорю. Пока, а мы работаем больше года, мы всегда находили общий язык. Не было ни разу, чтобы я сказала, что я не согласна, просто оставляю всё по своему. Мне ведь технику не надо править. У меня в основном стилистика бывает, рассогласование времён, что-то типа такого. Я ведь в русском языке не профессионал. Я же математик по образованию. Иногда бывает образность ему не нравится, иногда "нисходящие метафоры". В общем, он следит, чтобы мои стихи не просто можно было публиковать, чтобы они были хорошего качества. Но вообще, редактура - дело субъективное. Как говорит ещё одна моя редакторша: "На любого суперредактора найдётся другой суперредактор". Она меня всегда за инверсии ругает. А мне нравятся мои инверсии. Это мой стиль. |
|
|
|
Шапочка Мастера |
| |
Литературное объединение «Стол юмора и сатиры» |
| |
|
' |