Произведение |
|
Объем: 12 [ строк ]
|
|
|
|
Раскрыла мне объятья темнота... |
Раскрыла мне объятья темнота- В ней чудятся твои объятья. На кресле вместо старого кота- Чужое спит несбывшееся счастье. Запутались сомнения в хвосте... За шторами лилового батиста Усталой ножкой крутит фуете Ничем не знаменитая артистка. Как часто мы чужую учим роль Под темноты бесшумные рояли!... Калачиком свернувшись,чья-то боль Спит на верблюжьем одеяле. |
|
|
Дата публикации: 20.12.2008 00:13 |
|
|
Зарегистрируйтесь, чтобы оставить рецензию или проголосовать. |
Рецензии | | ЧУВСТВУЕТЬСЯ ДЕПРЕСИВНОЕ СОСТОЯНИЕ ВЛОЖЕННОЕ В СТРОКИ...МНЕ ОССОБЕННО ПОНРАВИЛАСЬ ФРАЗА "Как часто мы чужую учим роль..." | | Спасибо,Евгений Александрович,за Вашу рецензию.На тот момент депрессия была такая,что жить не хотелось... |
|
| | Стихотворение понравилось. Но Вы сами задали шутейный тон в рассказе о себе. Я его подхватываю: 1. Раскрыла мне объятья темнота- В ней чудятся твои объятья. Когда чудиться – креститься надо. 2. На кресле вместо старого кота- Чужое спит несбывшееся счастье. Это кто? Или что? Если мужчина, то почему чужой и как он там уместился? 3. Запутались сомнения в хвосте... Эту фразу Куклачев подсказал? 4. Усталой ножкой крутит фуете Ничем не знаменитая артистка. Это о чем? Ну крутит, ну не знаменитая… Ну и что? 5. Как часто мы чужую учим роль… Вот тут серьезно. Не настаиваю, но мой совет – никогда не пишите слово Мы! Вы не знаете читателя. Не стоит за него решать, что он делает. 6. Калачиком свернувшись, чья-то боль Спит на верблюжьем одеяле. Все понятно. Не понятно, почему именно на верблюжьем? С улыбкой, Олег. | | :-)Спасибо,Олег!Муж вторые сутки на дежурстве,что-то у них там опять сломалось...Трудно быть женой офицера.А тут-Ваша рецензия!Ко мне вернулось настроение!Могу понять Ваше недоумение по поводу моих строк!Но,уважаемый Олег,не стоит все воспринимать так буквально!В Серебряном Веке одним из направлений поэзии стал СИМВОЛИЗМ.Что видим из названия?Правильно! Бал правит его Величество СИМВОЛ!Ну надоело поэтам все конкретное,точное"люблю-не люблю",вот и ударились труженики пера зашифровывать свои послания в СИМВОЛЫ.Так что,повторюсь,не воспринимайте все буквально,ведь символизм как литературное течение плавно влился в наше,современное стихосложение;быть может,он деформировался,или,скажу языком биологов,эволюционировал,но суть свою все же сохранил...Почитайте Бальмонта.Для Вас как для эксперта там много работы для препарации!:-)С улыбкой!И-спасибо за внимание к моей скромной персоне!Анна | | Читала мужу это стихотворение.Он: -О чем это? Я:- О чувствах. -Ты как Егор Летов,царство ему небесное,слушаешь-нравится,а о чем-не понимаешь... -А кто такой Летов? Ну и т.д. Вывод: ах,мужчины нетворческих профессий!Ах,ах,ах...!:-) |
|
| | Аня, мне стих очень понравился. Чувствую Ваше настроение и не хочу думать почему? Ваше настроение передаётся... С уважением, Л.К. | | Спасибо Вам,Людмила!Хочется написать что-то радостное,но пока не получается... |
|
|
|
Шапочка Мастера |
| |
Литературное объединение «Стол юмора и сатиры» |
| |
|
' |