Тень Лао-Цзы Спит на холмах Волости Ли. Легендой о “старом младенце”, Сыне “нефритовой девы”, Разносится лютня воды. Дракон Поднебесной Слушает сердцем Песнь недеяния О воплощении Дао. Дао, что обличает Себя в эфирных словах, Не есть неизменное Дао, Имя, что может осесть На легковесных устах, Не есть непрерывное имя. Поэтому, тот, кто волен над страстью, Тот знает великую суть, Поэтому, тот, кто в жажде бессилен, Лишь носит конечного пульс. Дверь ко всему феерическому Есть перевод глубочайшего Из одного в другое. |