Произведение |
|
Объем: 49 [ строк ]
|
|
|
|
Одна из версий грозы |
Сочетались новобрачные – Ветер с облачком. Юное, полупрозрачное, В брызгах солнечных, В белоснежном одеянии – Ах, невестушка! И невесте – все внимание Ветра – ветрушка… Непоседлив ветер ласковый – Треплет облако, В синей выси неба майского Лепит облики: То ли птица белокрылая, То ли девица… Дева – облако простыло и Горько сердится: Над горами, по-над кручами, Над отрогами, Повзрослело – стало тучею, Дамой строгою, И на ласки муженька, грешна, Смотрит искоса – Ей, степенной, эти игрища Слишком быстрые. Посмурнело, потемнев лицом, Брови сдвинуло… Разудалый ветер - молодцем, Туча – стылая! Упрекнул ее за холодность – Гневом вспыхнула. Безвозвратна наша молодость. Это – лихо ли? Разругались, только крик стоит- Ветер злобствует. Плачет туча – от души, навзрыд, По-над плесами. Эх, гроза, любви проклятие! Небо – в цвет свинца.. Что за дикое занятие – Вечно ссориться? Нет бы вспомнить – новобрачные Ветер с облачком... Юное, полупрозрачное, В брызгах солнечных, В белоснежном одеянии – Ах, невестушка! И невесте – все внимание Ветра – ветрушка… 5.08.2008 |
|
|
Дата публикации: 05.08.2008 21:54 |
|
|
Зарегистрируйтесь, чтобы оставить рецензию или проголосовать. |
Рецензии | | Признаю: работа проделана немалая! Есть, конечно, огрехи, но, уверен, Вам они известны, так что не буду сы... на раны. Всё больше прослеживаю линию народного творчества, фольклор. Но написано душевно, красиво, захватывающе... так и вижу хоровод девчат, напевающих игриво сию свадебную. | | Поздравляю с народным творчеством! Очень красиво! Проследила размерность, это ямб. Нарушений явных нет. С первого прочтения кое какие строки Читаются тяжеловато. Со второго - все нормально. Мне очень понравилось. Света | | Свет, ты уж заодно ликвидируй мою поэтическую безграмотность, нарисуй мне ямбовую стопу...пожалуйста. В виде схемы. Что, четные строки - тоже ямб? И - а какие строки читаются тяжеловато? Сама понимаешь, у меня-то не то что второе - десятое чтение было, мне все легко... Татьяна | | Я конечно все перепутала. Здесь Хорей. Хорей - (греч. choreios, букв. плясовой), трохей (греч. trochaios, букв. бегущий), стихотворный метр с сильными местами на нечетных слогах стиха ("Я пропАл, как звЕрь в загОне", Б.Л.Пастернак). Наиболее употребительные размеры русского силлабо-тонического хорея 4-, 6-стопный, с сер. 19 в. 5-стопный. | | С третьего прочтения споткнулась на Непоседлив ветер ласковый – Может "непоседа ветер ласковый" вслух трудно произносится первый. Дева - облако простыло и - тоже вслух трудно произносится союз и . Может простылое или постылое. Здесь исправить все легко. Света |
|
| | Явно народное! Правда, Таня, читается, как поется, нараспев...точно здесь подметили, как в хороводе! С теплом, Ирина. | | Очень красиво. И с глубоким смыслом. Так и хочется назвать свадебной песней с напутствием. Очнь песенно. Спасибо. Галина. | | Даже не знаю, что мне больше понравилось: сравнение природных явлений с семьёй или сравнение семьи с природными явлениями=) Стихотворение очень интересное и совсем незабитое. Читается легко и даже как-то приятно. Понравилось, одним словом=) | | А правда, Таня, есть что-то удивительно привлекательное в этой напевности? И для чтения, и для написания конечно. В обоих случаях просто не хочется останавливаться. "Нет бы вспомнить - новобрачные. ветер с облачком..."- удивительно красиво, близко и желанно. | | Есть, конечно! Очень часто такому стиху даже рифма не обязательна - все равно читается хорошо, напевно... этакий речитатив. И пишется легко... Рада, что вы заглянули в гости. Буду рада видеть вас у себя еще и еще. С теплом, Татьяна |
|
| | Браво! Этот прием называется "художественный параллелизм". В греческой мифологии, кстати, грозу и гром объясняли именно семейными ссорами Зевса и Геры. | | Во! Вы даже знаете наименование этого приема, в отличие от меня))) Я - просто взяла и написала. Это было первым из подобных. Далее были "Разворчалась свекровка-гроза", "Свидание", "Поседела береза за ночь", "Безответная любовь" Похоже, мне понравилось так писать))) Полюбопытствуйте | | Знать, как называется, и уметь это делать - две большие разницы (как говорят в Одессе)... Посмотрю... ) |
|
|
|
Шапочка Мастера |
| |
Литературное объединение «Стол юмора и сатиры» |
| |
|
' |