Она была распята его мимолетным взглядом. Впрочем, это не имело ни малейшего значения. Все, чего могло бы хватить ей для взрыва - случилось. И, тяжело покраснев, улыбнувшись, прижав к себе зеленую книжку, Онавта вышла из поля его зрения. Она еще долго кружилась где-то поблизости, будто попав в геопатогенную зону. В мыслях была натужная пустота. Брызги. Скверная и томящая жажда. Первые строки погрузили ее на поверхность размышлений. Именно оттуда ее пальцы считывали мысли. В животе томящим возбуждением набухала тоска по творчеству. Ей необходимо было сесть и писать. Но она все еще пила химический раствор, разведенный кипятком, и названный чаем. Онавта утоляла жажду, неутолимую водой. Она читала человека, еще не знакомого, далекого, загадочного, но уже ставшего ее другом. Возможно, позже будут говорить, что ранние ее вещи были навеяны его произведениями. Но ведь они еще не были знакомы! Осторожно перебирая слова, девушка кралась все ближе и ближе к Альфредо. Он пока не замечал ее, но чувствовал чье-то присутствие. Он почувствовал его еще тогда, за двадцать беспокойных минут до этого настойчивого вторжения в свой мир. Он уже тогда почувствовал опасность. Он уже тогда озвучил свои подозрения… Он уже тогда капитулировал перед ней. Эта свирепая молодость и бездонная тоска, этот жаждущий взгляд и манящая улыбка. Альфредо не намеревался скрываться от нее. Он отрылся бесповоротно и будь она чуть смекалистей, возможно он пострадал бы. Но она была в плену его мыслей больше, чем он в плену ее глаз. Альфредо стал радушным хозяином, и в саду его идей можно было бродить босиком, не опасаясь поранить ноги. Онавта оказалась благодарной гостьей. Хотя, кто бы назвал ее гостьей? Она вломилась так бесцеремонно, так нахально захватила его взгляд, так злобно уволокла его время… Онавта лишь издали смотрелась как волк. Вблизи она была разъяренной сворой, жаждущей крови и страсти. Это-то и напугало его. Он слишком приблизился. Потом она задумывалась, почему он открылся. И не понимала. - Неужели ты не побоялся меня? - Побоялся, Онавта. Но, разве пришла бы ты ко мне, если бы я не собирался тебя впустить? С часами, прошедшими после распятия, они становились все ближе и ближе. Очень скоро Онавте начало казаться, что в ней Альфредо скоро станет не заметен. Или же она потеряется в нем как в темном лесу. Она еще так молода и неопытна. Любая волна, любой Альфредо мог захватить ее ум и уволочь за собой. Онавта отвела ему маленький деревянный домик у озера. Он сидел в вечном закате, поблескивающем на неровной глади, и пил чай. Настоящий чай, а не химическую дрянь, что пыталась утолить жажду Онавты века назад при их знакомстве. Альфредо же отвел ей еще меньше места. Онавта то сидела за письменным столом, откровенном своими чернильными принадлежностями; или же возлежала на бежевом диване, при неясном свете погружаясь в его мысли. Они практически не замечали друг друга. Хотя, возможно, оттого, что были слишком близки. Тогда-то Онавта начала мастерить свою вечность. Она никогда не надеялась стать Альфредо, потому как Альфредо был уже занят. Она хотела себя. И вот тогда-то она стала мастерить себя. Сначала появилось ее имя. Ведь с имени начинается судьба. Она грела в ладонях ступни ног и придумывала имя. Ее недостаток был в том, что Онавта была женщиной. А все великие Альфредо были мужчинами. Тогда она стала ОНА. Но ОНА была слишком знакома и безлика. А авторство требовало уникальности. В гости зашла ОНАВТОР. - Девочка моя, - ласково улыбнулся Альфредо, - где же ты видела такое странное имя? - А если меня будут звать Онавта? - Ну, попробуй. - Его теплые глаза читали ее как азбуку. - В конце концов, это же твое имя… И Онавта, с легкой надменностью склонив голову, перебралась из комнаты с бежевым диваном в комнату с письменным столом. - Ты не принесешь мне чашечку чая, Онавта? - Альфредо все сидел и сидел на деревянной террасе, притаившись в отблесках закатного озера. Онавта недовольно подняла голову. Почему он подумал, что может меня отвлекать? Она продолжала описать свое прошлое в будущем, неуклонно возвращаясь к Альфредо, ждущему свой чай. Недовольно встав, она сделала ему чая и принесла на сумеречную террасу края его души. - Присядь. - Улыбнулся Альфредо, указывая у своих ног. Онавта с еще большим неудовольствием подчинилась и подняла лицо. - Дорогая Онавта, почему ты делаешь то, что не доставляет тебе удовольствия? - Я считаю себя в долгу перед тобой… - И как далеко ты мне должна? Мне нравится твое тело. Ты отдашь мне его? Я подумывал о том, что не испытал еще в жизни страсти убийства. Пойдешь ли ты на это? Или ты должна мне лишь в мелочах? - Может, я хочу доставить тебе удовольствие… - Попробовала еще раз Онавта. - И ты доставляешь мне удовольствие с таким неудовольствием? Уверена ли ты в своем желании? - Может, ты просто старше и я считаю, что должна тебя слушаться… - Сдалась Онавта. - Так вот она - истина! - Громко засмеялся Альфредо. - Ты раба старика Альфредо. Онавте захотелось укусить Альфредо и он ясно увидел это в ее сверкающих глазах. - Я пойду поплаваю, моя девочка. Он неожиданно встал и пошел к озеру. Через несколько минут Онавта наблюдала как Альфредо тонет. Вернувшись за письменный стол она стерла из своего мира озеро, на которое постоянно смотрел Альфредо и поместила туда болото с камышами. Затем подредактировала возраст и половые признаки Онавты до пожилого мужчины и сменила ей имя на Альфредо. Ведь все великие Альфредо были мужчинами, и он теперь был снова занят…
(После книжной выставки, на которой А.Конде подписал мой экземпляр "Грифона" неоднозначным замечанием) |