Произведение |
|
Объем: 25 [ строк ]
|
|
|
|
За окном черемуха |
*** За окном черемуха Белым цветом пенится, Май глядит насмешливо С синей высоты. Зной совсем по-летнему Над дворами стелется, Прикрывая желтой дымкой Белые цветы. Ты цвети, черемуха, Улыбайся солнышку, Не грусти, что выцвело Небо от жары. Пусть тебя твоя любовь Выпьет всю, до донышка – Без любви возможно жить Только до поры. Что печаль? Обманная! Что слова? Невечные. На земле одна любовь Царствует века. За окном черемуха Платье подвенечное По весне накинула, Призрачно-легка. |
|
|
Дата публикации: 03.05.2008 09:52 |
|
|
Зарегистрируйтесь, чтобы оставить рецензию или проголосовать. |
Рецензии | | Очень музыкальное стихотворение!СПАСИБО! Наталья Ланге(ПЕГАС) | | Наташа, спасибо за теплый отзыв! Татьяна |
|
| | и правда - песня! | | Песня! | | Таня, честное слово, тоже не читал, а пел. Прекрасно. Одно предложение - на мой вкус, было бы ещё лучше, напевнее без знаков вопроса и переставить слова: Что слова обманные, Что печаль невечная - ......... Но это только моё предложение. С теплом. Алексей. | | Дорогой Дин! Позвольте поблагодарить вас за добрые слова и за совет, но... Все же я хотела бы оставить обманной - печаль, а невечными - слова... Представьте себе знойный май... народ радуется долгожданному теплу, скидывает куртки, девчонки радостно щеголяют в коротких юбках и открытых топах... и вдруг опять - похолодание (есть ведь такая народная примета, что когда расцветает черемуха - становится вновь прохладно и ветрено). Разочарование и печаль! Получается, люди одновременно радуются красоте соцветий, но с другой стороны не рады похолоданию и склонны обвинять ее в том, что им вновь пришлось прятаться в куртки . И черемуха как бы отмахивается и от этих упреков, и от печали... Поэтому и знаки препинания так расставлены: Что ваши слова? Солнце выглянет- упрекать меня будет не в чем. Что печаль? Растает бесследно! В общем, примерно так. Еще - почему мне хотелось, чтобы черемуха легкомысленно отмахивалась от обвинений, а не степенно отвечала на них. Это тоже примета возраста, а я изображала юную ветреную особу в образе черемухи, такую, какой сама была тогда - в семнадцать... Простите за то, что не вняла вашему совету. Татьяна |
|
| | Прекрасная картина летней поры! Желаю Вам вечной любви и ни какой печали, даже обманной! С уважением, Юрий. | | Спасибо, Юрий! Только куда от них денешься - от своих печалей... | | Очень нежное, очень приятное и очень музыкальное! |
|
| | Как здорово!!! Спасибо. | | ЗдОрово... очень очень понравилось стихотворение. | | Татьяна, мне так хорошо на душе от ваших стихов | | Cпасибо за добрые слова, Рапна! Буду ждать вас у себя в гостях еще и еще.. Заглянула и к вам... на досуге обязательно загляну еще. Мне у вас понравилось, очень. |
|
| | Бывает, начитаешься всяких изысков и даже утомишься. Вот, потом к тебе, Татьяна, и можно отдохнуть! Спасибо тебе! | | Осенью уже думается о весне. Я вижу твою черёмуху-невесту и улыбку мая, как и твою, Таня. С весенними пожеланиями, Валерий. | | Хорошие стихи, Таня, - погружают в весну, в молодость... Но... даже на солнце есть пятна, говорят... кто видел... А здесь - сам Бог велел: 1. Мне кажется неоправданной построчная разбивка без учëта системы рифмовки. Не правильней ли, например: За окном черемуха белым цветом пенится, Май глядит насмешливо с синей высоты. Зной совсем по-летнему над дворами стелется, Прикрывая желтой дымкой белые цветы. 2. Кстати, здесь последняя строка выбивается из гармонии со своими сëстрами из следующих строф. Надо бы: "Прикрывая ДЫМКОЮ белые цветы." 3. Во второй строфе царапнуло: Пусть ТЕБЯ ТВОЯ любовь, - хотя бы разделить, если не найдëте лучше:"Пусть ТЕБЯ любовь ТВОЯ" 4. И , м.б., "Без любви НЕЛЬЗЯ прожить С юности поры" (?) Замечу, что я считаю автора всегда правее критика, поэтому можете не обращать внимания на мои замечания... Успехов и удач! С уважением, Э.К. | | Что вы, Эдуард! Вы подметили все то, что я сейчас, по прошествии ... не соврать бы... четверти века, даже больше)))) тоже вижу. Все огрехи. И во всем вы правы. И даже я поправила здесь кое-что... но на портале остался прежний, неправленный вариант, написанный еще совсем неумелой девочкой восемнадцати лет от роду, обнаружившей, что ей подчиняются слова, складываются во что-то.. Надо бы разместить рядышком и правленный текст... ну, хотя бы в комментариях))) чтобы поблизости Спасибо вам, Эдуард! Рада буду, если вы подметите и еще что-нибудь , требующее правки (в других стихах, так я ненавязчиво предлагаю вам погулять у себя подольше, вы для меня - дорогой гость). Взгляд со стороны - он так нужен! С уважением и теплом, Татьяна |
|
|
|
Шапочка Мастера |
| |
Литературное объединение «Стол юмора и сатиры» |
| |
|
' |