Произведение |
|
Объем: 36 [ строк ]
|
|
|
|
"Милицанерный паэтизм"... |
Пародийная апофеозоэпиграмма Был Милицанером столичным Она же по улице шла Стоял на посту он отлично Она поздней ночею шла И в этот же миг подбегают К ней три хулигана втроем И ей угрожать начинают Раздеть ее мыслят втроем Но Милицанер все заметил Подходит он и говорит: Закон нарушаете этим Немедленно чтоб прекратить Пригов Д. А. Избранные --------------------------------------------------- Служил я поэтом столичным – Столично, заметьте, служил, Был буквоносителем личным, С тусовкой столичной дружил… Везде понаставил я книжек, Толсты оне оченно, вот! На лист не смотрю – из припрыжек Строчу: от ворот – поворот. Строчу как-то ночею, лично, Смотрю, а она подошла: Звать – Муза, налила «Столичной»… Что делать – она подошла… И в этот же миг подбегают Те трое с «Тройным» за трояк, Раздеты втройне, угрожают: Соседка, моряк и свояк! Не помню, чего уж там было – Но так нарушался закон! Светила луна музьим рылом Из всех перебитых окон. 11.11.2006г. |
|
|
Дата публикации: 15.06.2007 22:05 |
|
|
Зарегистрируйтесь, чтобы оставить рецензию или проголосовать. |
Рецензии | | Мастерство пародиста - редкий дар. Здесь он проявлен во всю силу. :))) Смешно и правильно :)))) | | А я был поэтом портальным, Не скрою, бузил иногда, Но деУшек, даже нахальных, Я не забижал никогда... Подумали - я о девицах? О деДушках я написал. С которыми можно сравниться, Но с Приговым... я бы не стал. | | Очень здорово передано суть косноязычия пародируемого стихотворения. Даже неуклюжая рифма "подошла - подошла" к месту. | | Уважаемый г-н Берсен(ь)ев, дело в том, что Д.Пригов сам является признанным пародистом, и "косноязычие пародируемого стихотворения" есть не что иное, как умелая пародия на косноязычие многих горе-поэтов (обратите внимание - ст/тв. из "Избранного"). Поэтому подражание поэту должно быть сильнее, смешнее, иначе "не стоит связываться", тем более, такому сильному пародисту, каким является А.Сухих. Э.К. | | Я знаю деУшек сУрьезных: Марину, Анну... Беллу тож; и ДеДушек высокородных – их Имена – из злата сплошь! Но никогда, таким, как Пригов ДО ДеДОвств а не Дорасти: Фонтан словес, в кармане фига... Быстрей колючке зацвести Эдуард, раскрученное и раздутое имя этого автора, стилизующегося до неприличия и потери вкуса, не позволяет ему быть неприкасаемой персоной. А если он пародирует, то он должен указывать текст, иначе это становится пропущенные через строкорубку (мясорубку)... Что касается непосредственно моей пародии, то болеее соглашусь с Берсеневым С. и Т. Юргенсон (ей как раз было смешно-!)... Вы считаете, что "нужно смешнее", а я думаю в данном случае, тут не смех, а брезгливый сарказм и ирония нужны... Большинство это в пародии чуют :О) Вам импонирует его манера - Ваше право, я считаю ее предельно НЕ поэтичной; как бы, чем бы он или кто-то ее ни называл :)) И МОЁ право говорить о его текстах со СВОЕЙ колокольни и отстаивать СВОЁ ПОНИМАНИЕ ПОЭЗИИ! "Сколько людей - столько и мнений"... ;) |
|
| | Ответ Эдуарду Каррашу. (Комментарии у меня НЕ работают) Я знаю деУшек сУрьезных: Марину, Анну... Беллу тож; и ДеДушек высокородных – их Имена – из злата сплошь! Но никогда, таким, как Пригов ДО ДеДОвства не ДОрасти: Фонтан словес, в кармане фига... Быстрей колючке зацвести Эдуард, раскрученное и раздутое имя этого автора, стилизующегося до неприличия и потери вкуса, не позволяет ему быть неприкасаемой персоной. А если он пародирует, то он должен указывать текст, иначе это становится пропущенные через строкорубку (мясорубку)... Что касается непосредственно моей пародии, то болеее соглашусь с Берсеневым С. и Т. Юргенсон (ей как раз было смешно-!)... Вы считаете, что "нужно смешнее", а я думаю в данном случае, тут не смех, а брезгливый сарказм и ирония нужны... Большинство это в пародии чуют :О) Вам импонирует его манера - Ваше право, я считаю ее предельно НЕ поэтичной; как бы, чем бы он или кто-то ее ни называл :)) И МОЁ право говорить о его текстах со СВОЕЙ колокольни и отстаивать СВОЁ ПОНИМАНИЕ ПОЭЗИИ! "Сколько людей - столько и мнений"... ;) | | Спасибо за хороший стих, правильно, что на Пригова - у него стилизационная составляющая гармонически исчезает в пошлости и агрессивной манерности. P.S. Стих побудил на эпиграмму: ПРИГОВУ. Дмитрий Александрович не всегда в себе... То "в милицанерском", то в "Бао Дайянском"... "Ножик острый в сердце", "некрофил в биде" - Это "мистэрр Пригофф" - дерьмецо в шампанском. | | Задача выполнена... | | А я улыбалась. Отлично! Пародии жанр, как закон! Все точно и очень. критично, Эмоций СУХИХ. Это он! С уважением и улыбкой. Людмила | | Спасибо, за чувство юмора... Мы знакомы? А то Вы так пишете, будто знаете меня уже с десяток лет:) | | Нет, Александр, мы не знакомы. Но приятно познакомиться. А пишу так, потому, что очень близко и по душе пишете... Мне Ваша проза и поэзия очень понравились. Без кокетства и просто с улыбкой. Людмила. | | Мне тоже - приятно, Люда... Но прозы-то у меня здесь почти и нет :( Так - рассказик, критическое эссе, да несколько обзоров... :) А за ощущение поэзии - сердечное спасибо! |
|
|
|
Шапочка Мастера |
| |
Литературное объединение «Стол юмора и сатиры» |
| |
|
' |