Рецензии |
|
Приветствую Вас, Лев, в эпицентре события! С удовольствием замечаю, что Вам понравились и идея конкурса, и его участники, и их произведения-переводы. Я, как член жюри, воздержусь пока от оценки вашего варианта, но, как и Вы, уверен, что увидим Вас в первой десятке победителей. Хочу ответить и аналитику Гене, что подстрочник выполнялся не чукчей (могу показать паспорт), но с английского текста, мастерски выполненного дочерью поэта - Марией Ланской, сохранившей конструкцию стихов. Однако, учитывая, что английский язык не столь богат, как русский, при двойной переработке - с русского на английский и с английского на подстрочник, некоторые нюансы первоисточника, естественно, смазались. Не взыщите - условия для всех участников одинаковы. Лев, я полагаю, жюри будет интересно познакомиться в качестве совещательных и с вашими оценками конкурсных работ. Благодарю Вас за активное включение и за обещанные презенты участникам. Всего доброго, Э.К. |
|
Хорошее стихотворение, доброе... Вызвало нежную улыбку... Спасибо! |
|
Хорошо... Особенно последнее четверостишие! |
|
Такая солнечная осенняя грустинка... :) |
|
Лирично и нежно. Спасибо! |
|
Люблю читать об осени. Спасибо. С уважением. |
|
...А мысль, что чувства безответны, не отрезвляют никогда... Это так понятно! Вы выразили мою мысль так коротко и ясно! Очень красиво и верно написано... С уважением, Маргарита. |
|
Весьма классично, как контестно, так и по форме! :) |
|
Стихи, по-моему, просто великолепны! Самоирония зрелого человека и детская беспомощность перед нахлынувшим чувством… А четырехстопный ямб и сама тема, и то, что – осень, невольно вызывают в параллель: «Любви все возрасты покорны…» и Афанасия Фета: «Горящих осень ищет взоров и знойных прихотей любви…». И эти параллели замечательны уже сами по себе по отношению к автору! | | Иван!! Весьма обрадован Вашим отзывом! |
|
|
|
Не хочу повторяться, но здорово. Спасибо и за другие Ваши стихи, что мне довелось прочесть. Особенно трогают воспоминания о детстве. А для меня осень - вообще синоним любви. | | Спасибо, Олечка!! Свою книжечку уже послал Вам сегодня! |
|
|