Дата |
Произведение |
Кто смотрел |
29.02.2020 16:49 |
О Б Щ Е Н И Е |
- неизвестный читатель - |
29.02.2020 16:48 |
О Б Щ Е Н И Е |
- неизвестный читатель - |
29.02.2020 16:48 |
О ВРЕМЕНИ (НОВОГОДНЕЕ) |
- неизвестный читатель - |
29.02.2020 16:48 |
О ВРЕМЕНИ (НОВОГОДНЕЕ) |
- неизвестный читатель - |
29.02.2020 16:48 |
ХВИЛИНУ ДИВНУ ПАМ'ЯТАЮ |
- неизвестный читатель - |
29.02.2020 16:48 |
ХВИЛИНУ ДИВНУ ПАМ'ЯТАЮ |
- неизвестный читатель - |
26.02.2020 14:14 |
Есть встречи, как звёзды... |
- неизвестный читатель - |
26.02.2020 14:14 |
Есть встречи, как звёзды... |
- неизвестный читатель - |
25.02.2020 06:09 |
Есть встречи, как звёзды... |
- неизвестный читатель - |
25.02.2020 06:09 |
Есть встречи, как звёзды... |
- неизвестный читатель - |
23.02.2020 09:07 |
Есть встречи, как звёзды... |
- неизвестный читатель - |
23.02.2020 09:07 |
Есть встречи, как звёзды... |
- неизвестный читатель - |
16.02.2020 21:06 |
Есть встречи, как звёзды... |
- неизвестный читатель - |
16.02.2020 21:05 |
Есть встречи, как звёзды... |
- неизвестный читатель - |
10.02.2020 23:04 |
Есть встречи, как звёзды... |
- неизвестный читатель - |
04.01.2020 09:11 |
William Shakespeare. Sonnet CXXXII. Перевод с английского |
- неизвестный читатель - |
04.01.2020 06:39 |
ДОРОГА ЖИЗНИ |
- неизвестный читатель - |
01.01.2020 17:15 |
ДИНЕ Г.-Ш. |
- неизвестный читатель - |
31.12.2019 11:26 |
За тоскующей далью... |
- неизвестный читатель - |
10.10.2019 13:44 |
William Shakespeare. Sonnet CXXXII. Перевод с английского |
- неизвестный читатель - |
17.09.2019 20:51 |
Ж И З Н Ь (цикл стихов) |
- неизвестный читатель - |
17.09.2019 20:51 |
Ж И З Н Ь (цикл стихов) |
- неизвестный читатель - |
17.09.2019 20:51 |
О ВРЕМЕНИ (НОВОГОДНЕЕ) |
- неизвестный читатель - |
17.09.2019 20:51 |
О ВРЕМЕНИ (НОВОГОДНЕЕ) |
- неизвестный читатель - |
17.09.2019 20:51 |
Есть встречи, как звёзды... |
- неизвестный читатель - |
17.09.2019 20:51 |
Есть встречи, как звёзды... |
- неизвестный читатель - |
17.09.2019 18:44 |
О ВРЕМЕНИ (НОВОГОДНЕЕ) |
- неизвестный читатель - |
17.09.2019 18:44 |
Есть встречи, как звёзды... |
- неизвестный читатель - |
17.09.2019 18:44 |
Есть встречи, как звёзды... |
- неизвестный читатель - |
17.09.2019 18:44 |
William Shakespeare. Sonnet CXXXII. Перевод с английского |
- неизвестный читатель - |
17.09.2019 18:44 |
Сонет 154. Шекспир. Перевод с английского |
- неизвестный читатель - |
17.09.2019 18:44 |
Сонет 154. Шекспир. Перевод с английского |
- неизвестный читатель - |
17.09.2019 18:44 |
Сонет 147. Шекспир. Перевод с английского |
- неизвестный читатель - |
17.09.2019 18:44 |
Сонет 147. Шекспир. Перевод с английского |
- неизвестный читатель - |
17.09.2019 18:44 |
Сонет 141. Шекспир. Перевод с английского |
- неизвестный читатель - |
17.09.2019 18:44 |
Сонет 141. Шекспир. Перевод с английского |
- неизвестный читатель - |
17.09.2019 18:44 |
Сонет 140. Шекспир. Перевод с английского |
- неизвестный читатель - |
17.09.2019 18:44 |
Сонет 140. Шекспир. Перевод с английского |
- неизвестный читатель - |
17.09.2019 18:43 |
Сонет 138. Шекспир. Перевод с английского |
- неизвестный читатель - |
17.09.2019 18:43 |
Сонет 138. Шекспир. Перевод с английского |
- неизвестный читатель - |
17.09.2019 18:43 |
Сонет 133. Шекспир. Перевод с английского |
- неизвестный читатель - |
17.09.2019 18:43 |
Сонет 133. Шекспир. Перевод с английского |
- неизвестный читатель - |
17.09.2019 18:43 |
Сонет 132. Шекспир. Перевод с английского |
- неизвестный читатель - |
17.09.2019 18:43 |
Сонет 132. Шекспир. Перевод с английского |
- неизвестный читатель - |
17.09.2019 18:43 |
Сонет 130. Шекспир. Перевод с английского |
- неизвестный читатель - |
17.09.2019 18:43 |
Сонет 130. Шекспир. Перевод с английского |
- неизвестный читатель - |
17.09.2019 18:43 |
Сонет 127. Шекспир. Перевод с английского |
- неизвестный читатель - |
17.09.2019 18:43 |
Сонет 127. Шекспир. Перевод с английского |
- неизвестный читатель - |
17.09.2019 18:43 |
Сонет 66. Шекспир. Перевод с английского |
- неизвестный читатель - |
17.09.2019 18:43 |
Сонет 66. Шекспир. Перевод с английского |
- неизвестный читатель - |
17.09.2019 18:43 |
Сонет 65. Шекспир. Перевод с английского |
- неизвестный читатель - |
17.09.2019 18:43 |
Сонет 65. Шекспир. Перевод с английского |
- неизвестный читатель - |
17.09.2019 18:43 |
Сонет 18. Шекспир. Перевод с английского |
- неизвестный читатель - |
17.09.2019 18:43 |
Сонет 18. Шекспир. Перевод с английского |
- неизвестный читатель - |
17.09.2019 18:43 |
Сонет 11. Шекспир. Перевод с английского |
- неизвестный читатель - |
17.09.2019 18:43 |
Сонет 11. Шекспир. Перевод с английского |
- неизвестный читатель - |
17.09.2019 18:43 |
Монолог Гамлета (акт III, сцена 1). Шекспир. Перевод с английского |
- неизвестный читатель - |
17.09.2019 18:43 |
Монолог Гамлета (акт III, сцена 1). Шекспир. Перевод с английского |
- неизвестный читатель - |
17.09.2019 18:43 |
Словно в сне, словно годы – не годы... |
- неизвестный читатель - |
17.09.2019 18:43 |
Словно в сне, словно годы – не годы... |
- неизвестный читатель - |