|
Жаль волков, Юра. Честно. Мало их осталось, честных. |
|
Провиденье! |
|
Повеселили, Тамара, спасибо. А, что,действительно есть летающие тараканы? |
|
Дважды в одну и ту же реку не войти. Тем более она, то бурная, то пересыхает. Достаточно того, что в нее удается периодически окунаться. Искренне Ваш, Д.О. |
|
Трогательно. Меня тоже потянуло на мою Полтавщину. Спасибо. |
|
Ой, та ще й дуже! Хiба можна не кохаты таку чарiвницю? |
|
Браво, брат! Умеешь ты стрелять не в бровь, а в глаз. С поклоном, ДО |
|
Чудесно. Захотелось к пламени лесной свечи. С теплом, ДО |
|
Браво, Тома! Ваш, Демьян |
|
Без лишних слов: здорово, душевно, проникновенно! Успехов. |
|
Юра, здорово! Благодаря тебе, покушал, поработал и поглазел на женщину в душе по-германски. Ну, пусть недолго, но, зато, с чувством. |
|
Славное стихотворение, искреннее и мастерское по форме. Без удивления, Демьян |
|
И все ж, чем дольше жизнь, тем ближе детство! С теплом, Демьян |
|
Зримо представил плачущую травинку и переполнен чувством состраданья. |
|
Мало того, что премиленькое стихотворение, но еще и с влажным налетом эротики. Однако, вы проказница, Тамара! С теплом, ДО |
|
Как проникновенно о маме. Спасибо, Тамара, за мгновение детства. |
|
Что ж делать, брат? Я боюсь! Увидят же, что я твою крамолу читал! И все - тюрьма. Не проболтайся. С улыбкой, нет, с усмешкой |
|
Юра, не поверишь, так увлекся твоими творениями, что чуть на халтуру не опоздал. Успехов. |
|
Абсолютно правильно Вы разобрались с лампой. С улыбкой, |
|
Вот так и сводят дам с ума. А еще Циммерману завидовал. С пожеланиями наилучшими, |