|
Ирина! Очень лиричное, музыкальное и мягкое стихотворение. Спасибо за картинку и настроение. |
|
Очень красиво! |
|
Какое самобичеванье! Черт отрицательных не счесть, Стихи лишь служат оправданьем. Коль пишите, знать, что-то есть. |
|
Алеся! Очень красивый и поэтичный рассказ. Спасибо. |
|
Как жаль, что придется ни свет ни заря Вставать и спешить на работу. Нет снега здесь первого января. Есть елки, но нет хороводов. Не пить нам шампанское, пробкой стрелять Не будем. Другие заботы: Нам в утренних пробках придется стоять В тот день по пути на работу. Спасибо! Очень славные стихи. |
|
Замечательное светлое стихотворение! |
|
Молодец, Юля! У тебя хорошие свежие образы. "Покружит меж деревьев, ей так идет румянец!" Спасибо тебе за теплые слова. |
|
Пока мы не канули в лету, зачем подводить нам итог!? Еще повращаем планету направо, налево и в бок! Понравилось! |
|
Да, Феликс! Это, действительно, продолжение разговора. Я сначала хотела просто отзыв написать, появились четыре строчки, а потом и целое стихотворение. На самом деле мне нравится, как написана Ваша поэма, есть строчки просто удивительные, но на все, что происходит сейчас в Ялте в частности и в Крыму вообще, смотрю несколько иначе. Это и попыталась выразить в стихотворении. Успехов! В СГУ я тоже училась и какое-то время там работала. |
|
Если хочется, так шварцни! Кто мешает? Всяк поможет! Только жаль мне сказки Шварца, Хоть и Шварц с еврейской рожей. |
|
Хорошо! Красиво. |
|
Очень красивое праздничное стихотворение. Такие образы сочные! Спасибо и вам за добрые слова. Оригинал стихотворения Леи Голдберг помещу на своей странице |
|
Вот, оказывается, где еще можно встретиться! Мне тоже перевод понравился. |
|
Хорошо! |
|
Стихи соответствуют имени - lovely! У вас такие лирические стихи, что мне захотелось какое-то из них перевести на английский! |
|
По Трафальгарской, по Пиккадилли С радостью ноги мои бы ходили. Если не радуют Лондона виды, Это досадно и очень обидно. Стихотворение понравилось, а настроение не очень... |
|
Понравилось! Особенно строчка "Прозрачными каплями в душу текут"... |
|
Cильное стихотворение. И у меня о том же "Мяч футбольный и парта..." Заходите. |
|
Понравилась последняя строфа и строчка: We"ll see the wild sea - я бы эту мысль развила. Есть ошибочки, должно быть: I don"t think so... и about... У меня тоже есть кое-что на англицком, но только переводы. Заходите. |
|
Грустно. Но если такие стихи пишите, значит крылатость еще по силам! |