Рецензии
| Падал с небес, падал Кирпич на голову... Бац! Ума не надо, Чтоб написать слово. | | Падал с небес, падал Кирпич на голову... Отошёл, угадал И написал слово. | | "Смиренно-величавый вид!": это как? Величавый вид - гордый, но никак не смиренный. "А рядом клён звенящею листвою Своей невесте о любви поёт, Простёр ладошки к дéвице с косою, Не может наглядеться на неё." Листвою - косою: нескладно. Рифма не совсем удачная. "А ветер-озорник, подкравшись тихо, Игриво дёрнул длинную фату – Открылась дéвица с прекрасным ликом, Подставив скромно щёку жениху". И вовсе отсутствие всякой рифмы: фату - жениху. "Цветов искристых россыпи бросает К ногам влюблённых пышный травостой, Звенящей трелью небо величает Двух чистых сердцевин союз святой." Сердцевин - если образы девицы и жениха, то сердцевина с этим не вяжется. "Зеркальный пруд, подёрнутый туманом, Зря силится живописать сюжет –" Как связать березу, клен и пруд? Имеется ввиду отражение деревьев в пруде? Какой сюжет живописать? "О, край! Родного дома ненаглядный облик Сколь краше пышности далёких стран! Без живописных мест твоих не смог бы И пару слов я посвятить стихам!" Вновь слабая рифма: стран - стихам. А кроме живописи края ничего на стихи не вдохновляет? Даже на пару слов? |
|
Шапочка Мастера |
| |
Литературное объединение «Стол юмора и сатиры» |
| |
|
' |