|
Андрей,Вы правы, это образ Виктора Олеговича Пелевина.Стихотворение мое - эмоции по поводу его книги "А.Хули или Священная книга оборотня" . Слово,которое смущает ред.коллегию, ничто иное как древнеяпонская фамилия лисы - оборотня по имени А.Название сменю, но я совсем не считаю творчество Виктора Олеговича неэтичным. |
|
Это может быть пелевинская аллюзия, разве нет? |
|
Уважаемая Хельга, члены Редколлегии считают, что название работы вызывает неприятные ассоциации. Если в названии стоит имя вашей лисицы, то в тексте оно никак не звучит и не не несет смысловой нагрузки, а потому есть возможность "безболезненно" откорректировать название работы. Спасибо за понимание. Творческих успехов. Ольга Грушевская Председатель РК |
|
Это уже светлее... |
|
А надо! (И пока - добавьте мягкий знак к "помоч"). |
|
Славное грустное стихо... За композицию - моя высокая оценка. Феликс. |
|
Смех вечен,праздник вечен,радость вечна.Сегодня смеешься ты,завтра будет смеятья кто-то другой.Сегодня танцуешь ты ,завтра можешь умереть,но танец продолжится.Праздник жизни не закончится никогда... |
|
Чувственно. С уважением. |
|
Красивый сюжет, понравилось. С уважением. |
|
Глаза твои милая мимо глядят, Не принц тебе нужен, и даже аристкрат, Посмотри на того, кто рядом с тобой, Он сердце отдаст хоть в мечтах и не герой. С теплом. |
|
Иголка в сене потерялась по умолчанию - эта строка не понравилась. Радостная жизнь полиняла - не вижу параллели, какая присутствует в других строках. Лучше бы смотрелось, например, "В красках радостная жизнь - // полиняла". "Тертая память" - что-то я фразы не пойму. Кое-где ритм и размер спотыкается. Не всегда перенос ритмически однообразен. Например, самое заметное, "Русы волосы // Совсем побелели" надо было перенести "Русы волосы совсем // побелели". Спасибо. |
|
Хорошее цельное стихо - плач. Но это заглавие надо брать в кавычки, так называется мировой известности роман Маркеса. Либо заменить на другое. Удачи, Феликс. |
|
"Красавица с Золушкой спит, Ведь принц их -гой"... :) Мне кажется, Вы хотели сказать "гей". :) "Гой" как-то не вписывается в контекст :) |
|
Прочел с большим интересом Ваши стихи! Мне довольно сложно выразить свое мнение, но что могу сказать однозначно - понравилось. Некоторые стихи я уже читал раньше, был на Вашей странице! У нас много общего, мне кажется каждый поэт повторяет в своем творческом пути и развитии определенные этапы присущие своеобразному поэтическому "взрослению романтического восприятия мира"... Я говорю о сложной смеси рока, тяги к путешествиям, Кастанеде, Ричарде Бахе, Картасаре, Маркесе, буддийской литературе и религии. В свое время я пересек несколько стран мира, были и буддийские ашрамы и сто лет юного одиночества...:) и ритм гитара в рок группе... Мне очень понравилось, особенно отмечу: Отпускаю Серые дни Пьеро Jamais Прибитая Луна Художник 100 лет одиночества Стих про кота и : Лимонный круг висит в окне На ленте липкого тумана... считаю отличной стартовой площадкой в Вашем творчестве - для формирования хорошего Поэта, с отличным образным мышлением, чувственного и понимающего невозможность однозначного восприятия мира и принимающего этот факт - как бесконечную дорогу к светлому и большому миру Поэзии...к самому себе. С теплом, Ваш друг, Денис Башкиров. |
|
Даже не 5, стих на 10 баллов. |
|
Хельга, хороший стих, и понравился переход от "серой радуги" к "пестрой толпе деревьев". Таня |
|
А мне оно не понравилось,даже сюда выкладывать не хотела )) Спасибо,Таня,Вы меня приятно удивили! |
|
Спасибо за теплые слова,очень приятно =) |
|
Люблю короткий негромкий стих, в несколько штрихов зарисовывающий одно неповторимое мгновенье. Понравилось! С уважением Таня |