|
Не горек плод, но и не сладкий - Пробился в "первую двадцатку" :) |
|
Всё достойно уважения, но особенно понравилось: "Стыд - очищающий стон изнутри" |
|
Если стихи об одиночестве созвучны нам, читателям, значит, автор выполнил творческую задачу. Шарахание от рифмы "кровь" - такое же клише, как и сама рифма. Но вместе с нею можно ли выплеснуть "любовь"... Мне понятна Ваша грусть, Михаил. Это моя оценка. |
|
"В старом дворике раннего детства навсегда я остался, друзья... " И не только Вы, Михаил :) Повеяло детством... Спасибо! |
|
Михаил прочитал несколько Ваших стихов с удовольствием! У Вас есть чему поучиться . Желаю Вам и в дальнейшем творческих успехов. C уважением, Ник. К. |
|
Хорошее стихотворение. Есть мелкие замечания, но они не решают суть проблемы. Мне кажется что: не "несу свою любовь", а - "несу в себе любовь". Суета не бывает извечна, она преходящая. " И все же я всегда наедине с собой" - всегда ли? Ведь раньше Вы не были одиноким (друг, семья). "Вне времени"? Во времени один. |
|
Оч понравился стих - 5(пять)! Но "в кровь" пишется раздельно... |
|
На тормозном пути мгновенья Война миров Одной строфой стихотворенья Сильна любовь. Не дай Вам Бог дойти до края Своей души... Рубеж ли пропасть в ад из рая Иль след от шин? Обличьем призрачной печали В тумане грёз К мечте отчаянно причалить По морю слёз Не дай Вам Бог ни днём, ни ночью! А дай Вам рифм, Чтоб улыбнулись мы воочию, Поговорив… |
|
Правдиво. Люблю такие жизненные истории. |
|
Михаил слов нет очень понравилось Ваше стихотворение! Но простите за нескромность в предпоследней строке ЧТО СЛУЧИЛОСЬ , судьбою: в последней строке ЗНАЧИТ ЗАМЁРЗНУ во тьме... В предпоследней строке уже случилось т е произошло а в последней строке выдвигается только предположение о том что может случится замёрзну во тьме Как -то не логично А если так:Видимо, предрешено то, что случится, судьбою : Коль не топор, не огонь- значит, замёрзну во тьме... С уважением Ник. К. |
|
"Нам, неподвижно живым, Не убежать от ненастья" Только ль деревьям простым, Самодостаточность - счастье? Видимо, предрешено То, что случилось, судьбою: НЕ сожжено, спасено Дерево жизни тобою... |
|
Мне больше нравится первый вариант. Он логичнее. Совершенно, не коробит привязка к рифме, что во втором варианте делает его немного искусственным. Очень глубокое содержание всего замысла ( книги Андреева) и основной мысли поэтической работы осознаваемо только подготовленным читателем, даже не просто эрудированным, а , именно варящимся в тех же думах и настрадавшимся между возможностью дать тепло и необходимостью самосожжения. Конечно, поэтам, признающим сегодня классические рифмы, также как и неординарным авторам приятна музыка и поэтичность, но нет лёгкого вхождения на тропу в качестве со-беседника обсуждаемой темы, со-чувствующего собственным творчеством теме стиха. Только ассоциативно откликаешься на ту крупинку, которую распознало твоё подсознание, хотя и не всегда это обсуждение собственно темы стиха. Часто это простой отклик на яркий призыв поэзии в её и огненном страстном проявлении и в обретении тихого уюта понимающего тебя друга. Конечно, искрой в вечности растаять, …..Сгорев в костре живой цветущей веткой, …..Пусть даже неприметной или ветхой, ……….Отдав тепло, для дерева – лишь смерть. Ей, ветке, стать теплом и танцем таять, …..Приняв огня сиянье, будто крылья, …..Сумев взлететь, не сгнив в лесной могиле, Предрешено другими. …………………………………… Прах - за твердь! Уют и радость - за износ и поиск, Трон - за решенье что-то преступить. Дан капюшон скрыть лик, венец ли. Пояс – Оружию! Огонь – как смысл любить. |
|
Тем, кто не восприимчив к потокам духовных терзаний, Почему не хочу объяснять, что такое крупа, Что от зёрен до каши ей путь из земли, от снопа? - Что для мысли приятней путь к сердцу, не к пропасти знаний! Тем, кто пересекает возможностью нити желаний, Не понять параллельность и смысл сохраненья клопа. Людям необходимо предвидеть в горах камнепад, А уменье вернуться во времени камнем не мАнит. К тем, кто видит исчерченность надматериального в гранях, Разделяющих жизни и смерти, жестока толпа. Относительны все колебанья: подъём, как и спад, В изменившейся плоскости просто извилистый танец. Эти строфы, мой Друг, не слова, - миллиметр испытаний… |
|
В слове "детсТва" буковка пропущена... А стихо замечательное. Студенческая молодость и мне не дает покоя ))) Новых успехов! С уважением, В.П. |
|
Миллиметром пути не пробить - факт. Сантименты откинув, мне б взять в толк Главный в пьесе могучей сей, где - акт? И зачем был исполнен с трудом долг? )) Есть надежда, конечно, что не - прав, что и пьеса имеет в ночи смысл, потому что ведь автор в уме здрав, просто вечность звала, погасив мысль )) Прошу прощения - не понял )) С уважением, В.П. |
|
Миша, я "распечатал" четвёртую тысячу твоих читателей и поклонников, чтобы снова выразить слова глубокой признательности за очень ёмкое и правдивое "раскрытие темы войны". Есть только "микроскопическая претензия" к строкам "окопы и траншеи ... отрыть..." Этот глагол как-то "напрягает". Рыть, копать окопы - понятно! Отрыть - предполагает что-то "найти в земле". Али я не прав? |
|
Прекрасное стихотворение, Миша! Говорю об этом и как сын фронтовика, и в "преддверии" календарной даты начала самой кровопролитной из войн. Чувствуется "бережная работа со словом" как старателя на прииске - отсюда и сильнейшее впечатление от прочитанного. |
|
Не моё, конечно, "собачье дело", Михаил, но непонятно: почему это замечательное стихотворение осталось "голым", лишившись знаков препинания. На мой непрофессиональный взгляд, отсутствие таковых сказывается на "шарме поэтического выдоха", мешает более точной "настройки на волну автора". А " ... белоснежный ветер..." пишется слитно. Других претензий нет: пуговицы пришиты намертво - не оторвёшь! С искренней теплотой, Ф.А. |