|
|
Интервью
" И жизнь – не суета пустая..."
Место встречи: Гостиная "У Пчелки Майи" Отвечал на вопросы: Ирина Фещенко-Скворцова Дата: 09.07.2004 Елена ШУВАЕВА-ПЕТРОСЯН (01.07.2004 17:58) Наши милые друзья! Ждем вас, как всегда, в воскресенье 4 июля в гостиной "У Пчелки Майи" у нас в гостях Ирина Фещенко-Скворцова! Краткая биографическая справка об авторе: Ирина Фещенко-Скворцова, родилась 9 января 1954 года в Волгограде в семье служащих. Девичья фамилия Скворцова, оставлена в качестве литературного псевдонима. Приехала в Киев в 1984 году. Замужем, есть дочь. Кандидат педагогических наук с 1993 г, доцент.Преподавала в России в школе, в Киеве в педагогическом колледже № 1, в педагогическом институте на кафедре педагогического творчества, на кафедре психологии и педагогики Академии муниципального управления г. Киева – психологию. Имеет более 60 опубликованных научных и методических работ.Принимала участие в международных научных конференциях по проблемам творчества, языка и культуры, в семинарах, лекциях, организуемых Институтом философии.Литературные публикации в альманахах поэзии: «Юрьев день», «Соты», «Ренессанс», «Радуга», в сборнике русских поэтов Украины «ХХ век, запомни нас такими…».Автор книг стихов: «Медитация», «Душа желаний» (1997), «Чаша» (1999), «Размышления в пещерах Китаевской пустыни» (2000); сборника стихотворений и эссе об искусстве «Острей кристалла» (2001). Лауреат конкурса "Вся королевская рать" - номинация "литературно-критическая статья". Член Союза российских писателей.В настоящее время живет в Португалии, в небольшом городке Benavente. И, конечно же, кое-что из творчества: Пророчил ворон Пророчил ворон: вечно месту пусту. Но пуля вылетает вслед за пулей, Вслепую тычась в каменную стену, Вникая в суть разящими краями… На камень капля падает за каплей, Стекая неуверенно, неточно, Стихийно, неоправданно, случайно, - Нехитрый тест, Сличаемый с ключами, - Сливая текст К одной последней точке, Где каждый ритм, Любой размер – Любовь. Диалог 1. Вагон метро. Одна и не одна, Та, у окна, поднимет взгляд тяжелый, Взгляд сквозь меня. А в чем моя вина? Сверкание моей зеркальной сути Для чьих-то слез, для чьих-то слов и судеб. Я – зеркало, а зеркало не судят… Но будет Резче тень и глуше мгла В тот день, Когда закроют зеркала. 2. А ночью и дольше и дальше С отчетливым привкусом фальши Сквозь зеркало время текло. В простуженном доме не просто Сберечь для ребенка тепло. В простуженном доме не просто – Срывать себя, сонную, с простынь. Вживать себя в тусклое утро, В тоскливо-домашнюю утварь… А та, из окна - визави,- Она бы печально и мудро Учила ребенка любви. Кусочек хлеба птичке раскроши... *** Кусочек хлеба птичке раскроши: Что там найдёшь на голых ветках сада? Как проживёшь последние гроши, Ты этим крохам тоже будешь рада. Проснёшься утром: не прошла ли боль? О чем, в привычном темпе променада Беззубо шамкает себе под нос любовь? Небось, теперь ей многого не надо, - Ни дёшево, ни – просто задарма. Ну, что поделаешь с её отвычкой? Желудок ссохся на таких кормах, И разносолами его уже не пичкай. А что ты хохлишься – сама… Озябшей птичкой?.. Ф.М. Достоевскому 1. Бомж надрывно кашлял, Мне не сват, не брат… Каждый перед каждым Страшно виноват… Разрывая, делим Неделимый свет. Будем ли, как дети, На исходе лет? 2. Остерегись: там шапочный разбор. Там каждый взгляд колючками унизан. Завистливое равенство рабов Торопится высокое унизить. Локтями в бок, по головам пролезть… Но есть еще незанятые ниши. И есть еще награда на Земле Для кротких, для юродивых, для нищих. 3. Вот и все. Время к Богу идти с челобитной, А старуха-процентщица копит грехи. Свидригайлов и Соня – в одном человеке. Человеку легко по теченью грести. Человеку сидеть, безнадежно седея, В непроглядную безвесть готовясь убыть. Обманула мечта. Не согрела идея. А старуху в себе – не узнать, не убить… ГОЛОС ( За то, что смертный он, за то, что он отчаян…) 1. Господь молчал в тебе пятнадцать лет. С тех пор, как плод таинственного древа Низвел нас в жизнь, смешав Добро и Зло, Так женам многим заключал он чрево, Испытывая веру на излом. Господь молчал в тебе пятнадцать лет. Твой голос — долгожданный и подсудный. И если ты его предашь остуде, Не отличая внешнее от сути, Не обессудь. 2. Читай меня… Читай меня, читай… Согретый звук на языке катай, на языке, связующем гортани. Произнести – не разумом постичь, и свяжется, немыслимо почти, Вселенная уместится в горстИ, И ей - твоим дыханием расти, гортанной и всеведущей печали… Прости мой голос. Всё ему прости за то, что смертный он, за то, что он отчаян… Есть оберéг в твоём покое… 31 октября 2003 г. Есть оберéг в твоём покое И перед ним бессильно зло. Пока мы вместе, мир покорен, Как белый ослик – под седло. И жизнь – не суета пустая, Ты пьёшь её полынный сок, А каждый день плывёт и тает, Библейски важен и высок. До встречи! Ваша Пчелка Майя Бельферман Моисей (02.07.2004 13:51) Глубокоуважаемая Ирина Фещенко-Скворцова! Как бывший киевлянин хотел спросить о городе и Неньке. Как понял, Вы не живете в «простуженном доме»: это об Украине? «Карточный домик – с настоящим счастьем»: это в Португалии? «Больные дети» - это эмигранты? О какой любви Вы говорите-пишите: о любви плотской или абстрактной, в философском смысле? О любви к Б-гу? Вдохновило на творчество удачное выступление «Ваших» футболистов на Чемпионате Европы? Заранее благодарю. Здоровья, материального благополучия и творческих успехов! М.Бельферман. Ирина Фещенко-Скворцова (05.07.2004 18:52) Уважаемый Моисей! так много вопросов... Простуженный дом... это было после развода и до встречи с теперешним мужем. Это о женском одиночестве. Карточный дом - это в Португалии, Вы совершенно правы. А пишу я о любви не абстрактной, а самой конкретной. И к Богу, и к любимому, и к детям. Вот ТОЛЬКО о плотской любви не пишу. Она у меня всегда духовно-душевно-плотская... Футболом не очень интересуюсь, никогда им не вдохновляюсь. И - главное - большое спасибо за внимание и добрые пожелания! Елена ШУВАЕВА-ПЕТРОСЯН (05.07.2004 17:12) Доброе время суток всем! Здравствуйте, Ирина! Читая Вашу биографию несколько раз улыбнулась: Во-первых, Волгоград... мы почти земляки (я родилась в Волгоградской области)... как не улыбнуться при упоминании родного, близкого и такого сейчас далекого!!!; во-вторых, Португалия... футбол... хоть я и не любитель, но... все же это событие! Исходя из Вашей биографии, хочу задать следующий вопрос: Вы поменяли столько мест жительства... Как проходит душевная адаптация, аклиматизация? Возникает ли привязанность к определенному месту , а потом, естественно, тоска или живете в впечатлениях от нового: новые люди, другая культура и т.д.? Ирина Фещенко-Скворцова (05.07.2004 18:37) Я ответила на этот вопрос в эссе: "Родина - для меня это люди". Оно есть на Прозе. ру. Сейчас остро не хватает людей, близких по интеоресам... Вот адрес, по которому можно прочесть моё первое впечатление о Португалии: http://www.proza.ru:8004/author.html?skvorets Елена ШУВАЕВА-ПЕТРОСЯН (05.07.2004 17:27) Несколько вопросов по следам Вашей статьи «БЕССИЛИЕ БЕЗДУХОВНОСТИ И НАСИЛИЕ ДУХА»: 1)«Любой поэт, который создал за всю жизнь хотя бы одно настоящее произведение искусства, согласится с Т.Адорно, который утвер-ждает: ответственность, отход от принципа игры в искусстве завершается как пра-вило творческим бесплодием (1, с.60). Тщательно проработанные, продуманно структурированные произведения – мертвы. Примером тому служат многие сти-хотворения таких безусловно талантливых мыслителей и поэтов, как В.Иванов, А.Белый и др.» Вот здесь я что-то недопоняла – как это мертвы? Разве Белого не читают, разве его не цитируют ? 2) «Описание хаоса ведёт к возникновению безнадёжности, выпячивание тёмных (и только тёмных! потому что писать о светлых – неприлично!) сторон действительности «вживает» поэта ( и читателя) в этот грязный, жестокий, не имеющий выхода мир, созданный им самим. А ведь поэзия – издавна поиск. По-иск истины, поиск смысла. Стоит ли искать, чтобы выйти на такой смысл?» Ирина, а если это не поиск смысла, а констатация факта? 3) «С возрастанием свободного времени и соответственно числа пишущих людей, большинство из которых, к сожалению, являются графоманами, перед литератур-ной критикой всё серьёзнее встаёт задача подготовки, выращивания сознания чи-тателя для восприятия духовной поэзии, поэзии поиска истины». Ирина, Вы думаете, графоманы плодятся от нечего делать? 4) Стихотворение написано – мгновение... и на листе несколько четверостиший... по зову духа... Через какое-то время перечитываешь и находишь неровности, начинаешь править (а так не хочется!)... Есть ли это насилие духа? И как сплести дух с правилами стихосложения в венок? Я, конечно, понимаю, что со временем приходит и чувство рифмы, и определенная гармония... но это со времнем... Как же соориентироваться в этой ситуации начинающим авторам? Ирина Фещенко-Скворцова (05.07.2004 18:39) 1)Конечно, Белого читают, и я его читаю : ))) Я же написала «безусловно талантливые мыслители и поэты». Но, на мой взгляд, множество идей Белого в области стихотворной техники и многочисленные эксперименты омертвляют многие его стихи. Мне, например, немногие стихи Белого представляются настоящей поэзией. Гораздо интереснее для меня его статьи, которые я цитирую в своих эссе. 2)Да, к сожалению, нам есть, что констатировать : ((( Но, хочу напомнить простой психологический закон: в любой ситуации мы видим то, на что обращаем внимание. Часто видим не то, что происходит в действительности, но то, что мы ожидаем увидеть. Психологи это иллюстрируют на примере споров, когда человек не слышит оппонента, но приписывает ему свои домыслы о том, что тот должен отвечать. Или – свидетели уличных происшествий – насколько они по-разному описывают одну и ту же ситуацию. Для детей, но исключительно светло написана повесть «Полианна» ( нет сейчас здесь, не вспомню автора). О девочке, которая использовала в трудных ситуациях игру: придумывала, чему можно обрадоваться в этом случае… Если мы погружаемся в грязь, думаем о грязи, пусть мы пытаемся бороться с нею, она, против нашей воли, обволакивает нас, мы как бы привязываемся к этой негативной энергии. Вот я и говорю о поисках СВЕТА. Не о бесплодном романтизме, но об отыскании в нашей грязной жизни светлой искорки – надежды, сострадания, подвига, счастья… Мне близки авторы, которые пишут об этом. 3) Нет, Лена, я так не думаю. Скорее, графоманство – закономерный процесс поиска смысла своей собственной жизни, процесс необходимый и прогрессивный. Но его промежуточные результаты часто интересны и нужны только самому автору в силу несовершенства, косноязычия и др. Однако, мы знаем, чем человек, простите, глупее, чем он менее культурен в смысле внутренней культуры, - тем он более нестеснителен, активен до нахрапистости в демонстрации себя и своих «талантов» окружающим. А деньги и протекция помогают многим буквально заполонять собой литературные сайты. В этом болоте не разглядеть крупиц настоящей поэзии… Тем более, что настоящие поэты по материальному положению, по складу характера часто неконкурентоспособны. 4) Вначале всё, написанное тобой очень дорого тебе, резать по живому страшно. А часто ещё нет вкуса, чутья – вот это – настоящее, а вот это – фальшивое, схема. Понять погрешности в технике значительно проще, чем отличить мёртвое от живого. Не знаю, как у других, а у меня не слишком много стихов пришло мгновенно и осталось без правки. Чаще пишешь, а потом в течение дня – двух, порой больше – правишь. Некоторые стихи правишь уже после публикации в книге. Я нетерпелива, очень многое просто выбросила, если не нравилось мне. Но знаю поэтов, которые долгие годы хранят черновики и правят стихи десятилетней и более давности. Таким был мой покойный друг – киевский поэт Александр Шаргородский. Совет начинающим будет банален: больше читать хорошей поэзии, анализов стихов мастерами, прислушиваться к советам. Но и уметь отличить добрый совет от злопыхательства, а такого на сайтах, ой, как хватает. Уметь отстоять свои стихи, если уверен в их качестве. Елена ШУВАЕВА-ПЕТРОСЯН (05.07.2004 17:31) Заинтересовало название Вашей книги "Размышления в пещерах Китаевской пустыни". О чем эта книга? Где можно прочитать (может быть, на каком-то сайте уже размещено это произведение?)?Интересно, как Вы подходите в выбору названия книги, на что ориентируетесь (на интерес читателя, на гармонию названия с произведением...)? Ирина Фещенко-Скворцова (05.07.2004 18:44) очень рада, что заинтересовало. Китаевская пустынь - под Киевом. После её посещения родилось несколько стихов, сейчас они объединены под общим названием "Блаженны нищие духом". Книгу я целиком на сайты не сбрасывала, но её содержание есть в разделах моей странички сайтов, например: http://www.poezia.ru/user.php?uname=fsirene О чём эти стихи? Это попытка постижения Бога в мире и в себе, понятно, заведомо обречённая на неудачу... Но, всё-таки, думаю, очень нужная каждому человеку... При выборе названия в первую очередь думаю о соответствии содержанию, конечно... Елена ШУВАЕВА-ПЕТРОСЯН (05.07.2004 17:33) "Есть поэты времени:/ Будто в камень врезаны,/ Я приметы времени Даже не зову./ А в минуты в редкие, /Утром, днем и вечером,/ Не пишу для Вечности /– В Вечности живу». «Поэты времени» для Вас ??? Ирина Фещенко-Скворцова (05.07.2004 18:47) Сложный вопрос... Ну, тот же Маяковский, например... Меня часто упрекают в отсутствии духа времени в стихах. примет его, что ли. Точного описания окружающего. Но я всегда ухожу от конкретного. Плохо это или хорошо? Не знаю, это моё.
|