|
Хороший перевод. |
|
Но кровь нам рассказала без утайки, Все в этом слове. Вот, и всё, прощай же... *** И мне понравилось! :)) |
|
Привет! Решилась тоже попробовать! Прощай! Пусть бог поможет мне до неба, Святого неба донести мой крик: Твое лишь имя в нем. Я говорил, вздыхал, рыдал – но тщетно Сильнее слез кровавых боль моя… Прощай любовь, прощай! Проснуться пусть в душе, в мозгу моем Те муки, горе , страсть, которым снова Не суждено уснуть; И пусть глаза мои сухи и голос нем , Душа не смеет жаловаться, но Они кричат во мне. Любовь была напрасна, знаю я, Прости меня, я чувствую одно лишь Прощай, Прощай! |
|
Просто великолепно! |
|
The translate almost looks like to the original. Good job! Thank You. |
|
Все-таки русский язык богаче английского. С уважением, |
|
Хороший поэтический перевод |