Рецензии
| На мой взгляд - замечательно)) очень люблю такое - остроумную неразбериху. Не сопли-слезы, какие здесь большинство выставляют, а именно такое. Спасибо)) | | Умно. Порой заумно и зло. Где уж нам угаться. | | Лингводудос (по В. Пелевину) — «по сути, это лингвистическая ddos- атака, пытающаяся «подвесить» человеческий ум, заставляя его непрерывно сканировать и анализировать малопонятные комбинации слов с огромным числом возможных смутных полусмыслов». Но подборка стихотворений «К вопросу о лингводудосе» имеет более гуманную цель — заставить человеческий (читательский) ум улыбчиво восхищаться силлабо-тоническим продуктом юмористического сознания автора. | | Ол, согласна с каждым Вашим словом. Спасибо за высказанное мнение. С уважением к Вам, Ол.Валентина. | | в комке купил он верблюдо́, был в ЦДЛ взят хрен на блюде… о чём скажите «это» люди – к чему всё «это шапито»!.. | | “Меня покорил Джойс. А Фолкнер мне чу!.. жой-с!” Мне Фолкнер совсем не чужой Апокриф назначен самой судьбой. В прецессий тот круговорот Медведю бежать назад иль вперёд. Дилемма Софьи, как мир стара, Наводнение изгнало бомжа, В «Пингвин» забрался с «капустой» гад, Ему халдей прислуживать рад. Устав от кошмаров, выжила Дорис. Возлюбленной Тони легкий абрис Рисует портрет с героя Бэзил. В поющую терн колючки вонзил. Паломником светским плыл бонвиван Из Старого Света к другим берегам. Вкусны пироги и пиво у юной миссис Товарищей трое исполнят её каприз. Похоже в попытке подражать Семёну Губницкому я потерпела полное фиаско… Да, Семён, Вы удивительны и неподражаемы… Шквал эмоций вызывают ваши стихи и проза. Над рецензиями я смеюсь, шлёпая себя по бокам, чтобы не лопнуть от смеха. И если я не пишу комментарии под вашим словотворчеством, то только потому, что не нахожу подходящих слов, как оценить это безумие от ума, этот бесконечный аллюзион литературных имен. Вашу «Страстную любовь к художественной литературе» я разделяю и восхищаюсь. Не убоюсь тавтологии – это классика в классике и должно стать классикой. Мне всегда ИНТЕРЕСНО ВАС ЧИТАТЬ! С юбилеем, Семён! Долгие лета Вашему творчеству. Счастливых и светлых лет жизни! | | Здравствуйте, уважаемый Семен! С предстоящим 70-летием, примите самые радостные и жизнеутверждающие пожелания! В очередной раз снимаю шляпу перед столь удивительной неординарностью автора Семена Г. и масштабами проделанной работы, браво!))) Рада была оказаться на таком радостном, позитивном карнавале, вот спасибо.)) "Бенефийство" - что надо.)) | | Глубокоуважаемые читатели, вот уже 10 (десять) лет я размещаю свои измышления на литературных порталах. Начал я с «Что Хочет Автор», потом и еще на кое-каких «засветился». И изо всех этих славных мест литературного обитания текли к автору струйки разнотемпературных и разнотемпераментных читательских откликов и даже рецензий. А я имею не очень вредную привычку своеобразно отвечать на них. (Так сказать, десять лет с правом переписки.) И вот недавно пришла ко мне в гости небанальная мысль: как бы подводя литературные итоги (а тут еще и 70-летие на носу), собрать под одну крышу все лучшее (а все худшее — под другую крышу). В результате под первой крышей «веселится и ликует весь народ». Образно говоря, — карнавал. Именно этот карнавал, на котором «бенефийствует» Семен Г., купаясь (и стильно плавая) в выгодном свете хвалебных свечечек, лампочек, лампионов, софитов и юпитеров, предложен вниманию читателей. Многие обитатели портала ЧХА увидят в тексте «256 избранных откликов и рецензий» и свои славные имена и вспомнят и свои драгоценные (для Семена Г.) слова. Аллилуйя! | | Выставляя это измышления на конкурс «Книга образов и звуков», автор надеется, что высокие интеллекты и широкие чувства юмора глубокоуважаемых членов жюри, твердо опирающиеся на чувственное восприятие непривычного текста, позволят достаточно точно определить: сколько и чего надо индивидууму Семену Г. для любви и счастья (без примеси ненависти). В конкурсном тексте полным-полно интригующих образов. И «субъективно сформированных», и реальных. О том, насколько прекрасно они состыкованы, пусть судят читатели бумажной версии серии «Квантум сатис — Аптекарь». Имеются в измышлении и новаторские звуки, положенные в основу слов, фраз, высказываний и строго документальных писем, которые напрямую связаны с повседневной литературной жизнью автора. (То ли услышат судьи, что говорит автор? Или они услышат лишь то, что хотят и к чему готовы, а к тому, к чему не готовы или им неприятно, они, не задумываясь о последствиях, отсеют, сославшись на несоответствие теме конкурса?) В любом случае, если возникнут понятийные проблемы, можно без стеснения обратиться к... http://litkonkurs.com/?pc=forum& ;m=3&vid=549499&project=694 | | Почему-то ссылка сокращается и не выдаёт материал из Википедии "Тетралогия". Пытаюсь ещё раз https://ru.wikipedia.org/wiki/A2B5% D1D1D0D0D0D0D0D1%8F | | Вы в праве оставить здесь произведение, состоящее из четырёх частей, т.к. оно не превышает 75 строк. Я напомнила, что Вы указали жанр "Иронические и юмористические стихи". Согласно Векипедии: "Как правило, эти части издаются или выпускаются отдельно." https://ru.wikipedia.org/wiki/A2B5% D1D1D0D0D0D0D0D1%8F И, тем не менее, убедительная просьба указать правильно жанр конкурсной работы. Не думаю, что это Вас затруднит:-) С уважением. | | Уважаемый автор, вы разместили свою работу «Иронические и юмористические стихи» не в ту номинацию. Познакомьтесь с Положением. у Вас ещё есть время разместить работу здесь. С уважением. Судья З.К. | | В связи с честным признанием некоторых судей некоторых литературных конкурсов о том, что они кое-что (многое, все, ничего) не поняли, снабжаю конкурсный текст обширными пояснениями. Тем более что, как уже указывалось, «самое интересное в моих СТИХО — это ПРОЗО-комментарии к ним»... К ВИДУ СНИЗУ. Комменты для гуманоидов и человеков, подзабывших школьный курс: 1) Аллюзия на культовый фильм «Молчание ягнят». 2) Аллюзия на фильм А.(бдрашитова) «Остановился поезд». 3) Сила гравитации проявляется на Земле в виде силы тяжести (mg). По закону Исаака Н. тело (яблоко) действует («давит весом») на опору (голову Исаака Н.) с силой, которая называется весом тела. 4) А стих про облако в штанах есть. 5) Шведа, как положено, зовут Карл. А знаменит он своей классификацией живых существ. 6) В 1914 г. студент Гаврило П. представил доказательство правильности последней части своего тезиса на частном примере эрцгерцога Франца Фердинанда и т. д. фон Г. 7) И городки, «и дар богов — великолепный теннис» — оба из стихотворения Осипа М. «Спорт». 8) Детище культового Альфреда Х. 9) «Я вырос в тех краях» — цитата, а три последние строки — перифраз на три не последние строки стихотворения Иосифа Б. «Пятая годовщина». А фамилию этого Б. я сохраню в тайне. К ВИДУ СПРАВА. *) Для тех, кто НЕ «обучился на курсах и в зонах», Семен Г., бывший программист с изрядным стажем кое-что прокомментирует. Компьютер — это то, что когда-то называлось ЭЦВМ (Электронная Цифровая Вычислительная Машина), а позже чуть короче — ЭВМ. GIF — когда-то популярный «формат для обмена изображениями». Если пользователь не задал файлу имя, то формировалось стандартное — «Noname» (по-нашенски — «Безымянный»). А в женском преломлении (Е. Деришевой) — «Безымянная». Фигурнов — очень известный автор очень известных компьютерных учебников. «DOS для ПиСишек» — намек на операционную систему MS DOS, предназначенную для персональных ЭВМ типа IBM PC (Personal Computer). Мейнфрейм — не вдаваясь в подробности, очень мощный компьютер, предназначенный для решения очень серьезных задач (отнюдь не для ввода и редактирования поэтических текстов, просмотра фильмов или домашней бухгалтерии). Хадвер — жаргонное словечко, образованное от английского термина hardware. «Шуршит кинолента» — даю честное слово бывшего студента первого курса, что отнюдь не бумажная перфолента, а именно перфорированная кинолента «шуршала» (строго говоря, не «перед», а в процессе ввода программы) в компьютере «Урал-2». ОЗУ — оперативное запоминающее устройство. «Мастодонты «Уралы»» — семейство ЭЦВМ («Урал-1», «Урал-2», -3, -4, -11, -14, -16). Между прочим, с 1955 по 1975 годы было выпущено почти 700 «мастодонтов», принесших народному хозяйству СССР немалую пользу. ОМИТР — отдел механизации инженерно-технических расчетов (весьма важное и престижное подразделение в научно-исследовательских и проектных институтах СССР). «Ряд» — семейство советской серии ЭВМ c бесплатно «заимствованной» (уж так получилось) архитектурой. Аналоги — американские System/360 и System/370. В компьютерах семейства «Ряд» (ЕС ЭВМ) уже были «перфокарты, крутая печать и магнитные диски». «Автозапуски Ельцина» — намек на «культовый» файл автозапуска AUTOEXEC.BAT. «Альтернативные коды» — намек на имевшее место «брожение в умах», в компьютерном смысле касавшееся так называемых кодировок: «основная», «альтернативная», «болгарская»... А суть проблемы была в «русификации» вышеуказанных «ПиСишек» — приспособлении их аппаратного и программного обеспечений к потребностям русскоязычных пользователей. Си-плюс-плюс — язык программирования «С++», плохо приспособленный для решения «нормальных» (математических и инженерных) задач. Файл — это такой себе прозрачный конвертик для всяких бумажных документов. «Коды Фано и да Винчи» — намеки на код (алгоритм сжатия двоичных кодов), разработанный итало-американским ученым Р. Фано, и на культовый роман «Код да Винчи». «Фейсбук», «блог», «пост», «аватар» — словечки, нынче понятные каждому; а «плагины» — уже не каждому... «Интернет-магазин» — по степени понятности и посещаемости он как Фейсбук. «Контрол» (Ctrl) и «Шифт» (Shift) — это две расположенные по соседству кнопочки на клавиатуре. Программист — это тот, кто, эмигрировав в США, мог себе позволить не работать таксистом. К ВИДУ СЛЕВА. Многие люди полагают, что сочинить стихотворение очень трудно, и, якобы, это удел избранных. Семен Г. утверждает обратное: сочинять художественные тексты (в частности, стихи) очень даже легко, и в наши дни огромное количество людей уже подтвердили эту декларацию своим многомиллионным творчеством, разбросанным по (образно говоря) капищам литературных порталов. Ведь суть сочинительства стихотворения заключается в подборке всякой всячины слов по звуковому сходству. Ну и еще привнесение в получившийся текст некоторого смысла. Не без этого... Указанная многомиллионность, в соответствии с законом больших чисел, превращает ранее гордое звание «поэт», математически говоря, в бесконечно малую. Указанный автор, не желая ходить в бесконечно малых, раз и навсегда отказался от наклейки «поэт», но придумал и присвоил себе многосмысленную этикетку СЛОВАТОР. У словатора же в дело (в рифмованную окрошку) идет воистину «всякая всячина»... В завершение затянувшейся вводной, откровение: главное для настоящего словатора — своевременное самопознание и последующее неукоснительное блюдение себя в тексте. 1) «Село Новороссия» — отнюдь не географическая выдумка аполитичного автора, а суровая реальность Приморского края РФ. 2) Большинство рецензентов «не догоняют» переполненные юмором измышления словатора, а некоторые читатели «догоняют» и даже хвалят (к сожалению, изредка). Тем не менее, нашлись и настоящие литературные эксперты, которым удалось проникнуть в глубь автора. Самым «глубокопроникшим» является глубокоуважаемый Карен А., которого и процитируем кратенько: «На юмор от Семена Г. нужно основательно настроиться. А лучше махнуть стопочку, чтобы легче было удивляться». 3) Аллюзия на малоизвестное стихотвореньице «Три дня в ноябре», в котором библейский Ной налаживал быт в ковчеге. 4) Известных Миллеров, как известно, на свете несколько: Глен («оркестр»), Артур (писатель), Генри (писатель, но другой ориентации), Алексей («Газпром»)... Кого из них имел в виду словатор, — решайте сами. 5) Аллюзия на малоизвестное измышление «Кавалькада, или Неизвестный Корней Ч.», в котором фигурируют взрослый дядя Корней Ч. и маленький мальчик по имени Корней (по отчеству Корнеевич, по фамилии Бибигон). А «коты-конкуренты» там ездят и «задом наперед» и обычным образом: «А за ними кот — задом наперед. Этот котик мал, но жуткий экстремал! Дерепан модАз — ток имин аз А. Это тот же кот — читать наоборот! А за ними кот — передом вперед. Этот кот плечист, но жуткий конформист». 6) Аллюзия на малоизвестные скороговорки собственного изобретения: «Чей чек? Чей Чук и чей Гек? Чей Чуй и чей гей?» и «У Сени фон, у Фени сон. У Сени фен, у Фени секс». 7) Харьковчанин Эдик Лимонов — шапочный знакомый словатора — своевременно порвал с юношеским онанизмом. Он мне сам рассказывал! Кому интересны детали, читайте его автобиографический роман «Подросток Савенко». А критики, прочитавшие его же роман «Это я, Эдичка», как известно, «были зело неистовыми». Так что все сходится... 8) Аллюзия на строки весьма известного стихотворения «Самая умная лошадь» (которая, между прочим, отважно решила посостязаться с самой известной глупой лошадью): «Умная лошадь оделась в Versace [Версаче — прим. УЛ.] Да! Чтоб поехать с ребенком на дачу. Там, исходя из желез и секреций, Плод получить на основе селекций. Да! Мир в восторге от абрикокосов. [Абрикос + кокос — прим. И. Мичурина.] Можно ли ими кормить эскимосов? Можно! Но только за час до обеда. Шепчет подсказку новатор: «Победа»». 9) Аллюзия на буквы «Й» и «К», встретившиеся в малоизвестном алфавитном стихотворении «Опять вспоминаем алфавит...», предназначенном для увеселения детей пубертатного возраста. 10) 31.03.2016 (в 23.59) словатор Семен Г. самопознался (самоопределился) так: «Мой литературный Росинант — высокий юмор. Оседлав этого почитаемого конька, я люблю скакать на нем во весь опор, не взирая (свысока) на наш с ним почтенный возраст. Моим сатирико-юмористическим измышлениям в стихах и прозе присущи: остроумие, фантазия, раскованность и самоирония (с налетом интеллектуализма и авангардизма). Сверхзадача: чуть-чуть продлить жизнь своему читателю, способствуя созданию (или сохранению) у него хорошего настроения. Если же оный пару дюжин раз улыбнется да еще пару раз рассмеется, непритязательный словатор сочтет свою литературную миссию полностью выполненной». К ВИДУ СВЕРХУ. 1) Слово «танками» в конце строк встретились дважды. Обычно автор себе такого не позволяет. (Эпифора «заведует массами» не в счет.) В данном случае он допустил повторение под давлением исторической правды: танки сыграли свои беспардонные исторические роли и в Праге (в 1968 году) и в Москве (в 1993 году). 2) Автор просит глубокоуважаемого читателя обратить внимание на идеально ровную нарезку упомянутого «сыра с колбасами»: строго 8 строк на каждое 10-летие. К ВИДУ В СБОРКЕ. *) Трудно поверить, но факт: после ходов 1. е4 d5 2. е:d5 Ф:d5 3. Кc3 Фd6 («ферзь на дэ-шесть») начинается «Variant Gubnitsky-Melts» в так называемой Скандинавской защите. | | В паре с Пелевиным моё лицо пухнет/тает в улыбке :)) Признаюсь: слежу в ленте за Вашим "скальпелем разума", что блестит из- под "высококачественных шуточек", и получаю неизменное (не путать с низменным!) удовольствие! :)) | | *) Прокрустово ложе 100 «грушинских» строк заполнено на 100 процентов. Этих ста строк автору «чуть-чуть слегка капельку» не хватило. Если их хватило глубокоуважаемому читателю, то и хорошо. А если нет, то он может дочитать стихотворение «Первые 50 лет неодиночества» чуть ниже в авторских комментариях. Окончание воспоминания «Первые 50 лет неодиночества» [1970-е] Брежнев душевный заведует массами... Любит хоккей и не брезгует цацками, Потчует верных застойными благами И упускает посылки с «Гулагами». Точим устои кухонными лясами, А в экономике гонка с сюрплясами. Гоев исход — через Вену (с обманами). «Гей, шурави» — пляска смерти с душманами. [1980-е] Строгий Андропов заведует массами... Ловит гуляк под расходными кассами. Траур процессий (снят крупными планами Вместе с гнилыми партийными кланами). Мишка летит «олимпийскими трассами». Пищи нехватка — нет сыра с колбасами. БАМом гордимся, а спирт хлещем флягами. И накрываем АЭС саркофагами. [1990-е] Горби... Нет — Ельцин заведует массами!.. (Теннис, «семья», дирижирует джазами.) Запад от счастья исходит экстазами. Русь отвечает военными базами. Дом белостенный, обстрелянный танками. 1) Памятник Марксу, обсиженный панками. Тëмные сделки со стрëмными банками. Солнцево бьется с кавказскими бандами. 2) * * * Лет пятьдесят охватил «мемуарами», Только дурак назовет их кошмарами. Век 21-й? Айфоны с брейк-дансами. Им посвятим... монорим с прибамбасами. Теперь, в связи с честным признанием некоторых судей некоторых литературных конкурсов о том, что они кое-что (многое, все, ничего) не поняли, снабжаю конкурсный текст обширными пояснениями. Тем более что, как уже указывалось, «самое интересное в моих СТИХО — это ПРОЗО-комментарии к ним»... К воспоминанию «К 60-й годовщине поступления в среднюю школу 82». Комменты для гуманоидов и человеков, подзабывших школьный курс: 1) Аллюзия на культовый фильм «Молчание ягнят». 2) Аллюзия на фильм А.(бдрашитова) «Остановился поезд». 3) Сила гравитации проявляется на Земле в виде силы тяжести (mg). По закону Исаака Н. тело (яблоко) действует («давит весом») на опору (голову Исаака Н.) с силой, которая называется весом тела. 4) А стих про облако в штанах есть. 5) Шведа, как положено, зовут Карл. А знаменит он своей классификацией живых существ. 6) В 1914 г. студент Гаврило П. представил доказательство правильности последней части своего тезиса на частном примере эрцгерцога Франца Фердинанда и т. д. фон Г. 7) И городки, «и дар богов — великолепный теннис» — оба из стихотворения Осипа М. «Спорт». 8) Детище культового Альфреда Х. 9) «Я вырос в тех краях» — цитата, а три последние строки — перифраз на три не последние строки стихотворения Иосифа Б. «Пятая годовщина». А фамилию этого Б. я сохраню в тайне. К воспоминанию «Компьютерное». Для тех, кто НЕ «обучился на курсах и в зонах», Семен Г., бывший программист с изрядным стажем кое-что прокомментирует. Компьютер — это то, что когда-то называлось ЭЦВМ (Электронная Цифровая Вычислительная Машина), а позже чуть короче — ЭВМ. GIF — когда-то популярный «формат для обмена изображениями». Если пользователь не задал файлу имя, то формировалось стандартное — «Noname» (по-нашенски — «Безымянный»). А в женском преломлении (Е. Деришевой) — «Безымянная». Фигурнов — очень известный автор очень известных компьютерных учебников. «DOS для ПиСишек» — намек на операционную систему MS DOS, предназначенную для персональных ЭВМ типа IBM PC (Personal Computer). Мейнфрейм — не вдаваясь в подробности, очень мощный компьютер, предназначенный для решения очень серьезных задач (отнюдь не для ввода и редактирования поэтических текстов, просмотра фильмов или домашней бухгалтерии). Хадвер — жаргонное словечко, образованное от английского термина hardware. «Шуршит кинолента» — даю честное слово бывшего студента первого курса, что отнюдь не бумажная перфолента, а именно перфорированная кинолента «шуршала» (строго говоря, не «перед», а в процессе ввода программы) в компьютере «Урал-2». ОЗУ — оперативное запоминающее устройство. «Мастодонты «Уралы»» — семейство ЭЦВМ («Урал-1», «Урал-2», -3, -4, -11, -14, -16). Между прочим, с 1955 по 1975 годы было выпущено почти 700 «мастодонтов», принесших народному хозяйству СССР немалую пользу. ОМИТР — отдел механизации инженерно-технических расчетов (весьма важное и престижное подразделение в научно-исследовательских и проектных институтах СССР). «Ряд» — семейство советской серии ЭВМ c бесплатно «заимствованной» (уж так получилось) архитектурой. Аналоги — американские System/360 и System/370. В компьютерах семейства «Ряд» (ЕС ЭВМ) уже были «перфокарты, крутая печать и магнитные диски». «Автозапуски Ельцина» — намек на «культовый» файл автозапуска AUTOEXEC.BAT. «Альтернативные коды» — намек на имевшее место «брожение в умах», в компьютерном смысле касавшееся так называемых кодировок: «основная», «альтернативная», «болгарская»... А суть проблемы была в «русификации» вышеуказанных «ПиСишек» — приспособлении их аппаратного и программного обеспечений к потребностям русскоязычных пользователей. Си-плюс-плюс — язык программирования «С++», плохо приспособленный для решения «нормальных» (математических и инженерных) задач. Файл — это такой себе прозрачный конвертик для всяких бумажных документов. «Коды Фано и да Винчи» — намеки на код (алгоритм сжатия двоичных кодов), разработанный итало-американским ученым Р. Фано, и на культовый роман «Код да Винчи». «Фейсбук», «блог», «пост», «аватар» — словечки, нынче понятные каждому; а «плагины» — уже не каждому... «Интернет-магазин» — по степени понятности и посещаемости он как Фейсбук. «Контрол» (Ctrl) и «Шифт» (Shift) — это две расположенные по соседству кнопочки на клавиатуре. Программист — это тот, кто, эмигрировав в США, мог себе позволить не работать таксистом. К воспоминанию «Первые 50 лет неодиночества». 1) Слово «танками» в конце строк встретились дважды. Обычно автор себе такого не позволяет. (Эпифора «заведует массами» не в счет.) В данном случае он допустил повторение под давлением исторической правды: танки сыграли свои беспардонные исторические роли и в Праге (в 1968 году) и в Москве (в 1993 году). 2) Автор просит глубокоуважаемого читателя обратить внимание на идеально ровную нарезку упомянутого «сыра с колбасами»: строго 8 строк на каждое 10-летие. | | по-прежнему средь спящих миражей послышится звучание-"игла", бодрятся рифмы строем этажей: культура Донна всё ж пережила... Так выпьем за Культуру, за рабкрин средь Имярек-эпических картин! Спасибо за приглашение, Семен Г.:) | | - В такой-то час я продолжал рассказ. Недоуменье непротертых глаз и невниманье полусонных душ и торопливость, как холодный душ, сливались в леденящую струю и рушились в мистерию мою. (И.Б.) Я за Культуру выпью, ей-же-ей С культурою по жизни - веселей! :) | | Хорошенький миниатюрмортик получился, Семен, смешной.:) А Нос то жив-здоров оказывается, да еще и самораздвоился! Ну и ну... | | Семен Г., уважаемый! С сожалением могу только повторить Ваше: Вот как весело было когда-то (всего-то 5 лет назад) на портале ЧХА... Жаль, что этого не замечают те, кому вроде положено. | | Как обычно интересно, а скорее любопытно, но на сей раз не очень смешно. Возможно, я ожидал чего-то большего (другого). Тем не менее, прочитал с улыбкой и удовольствием (а разве мог я себе отказать в удовольствии прочитать рассказ самого необычного автора на ЧХА?). |
|
Шапочка Мастера |
| |
Литературное объединение «Стол юмора и сатиры» |
| |
|
' |