"Когда на руках остаются шрамы и порезы, когда каждый миг омрачен этим чувством..." Любовь - это когда каждый миг осчастливлен этим чувством. Шрамыи порезы... Это о чём? От попыток самоубийства? Фи, какая банальность. Всем известно, что резать вены - показуха, от которой не умирают. Да и глупость это, резать вены от любви. Слабость. Сильный борется за любовь. "Это чувство, комок неведомой энергии, может проглотить целиком, и, как следует пережевав, выплюнуть" - задумка фразы сильная, но выражено нечётко. В общем, эпиграф очень сырой. Мысли путаные, выражены неясно. "Несколько страниц отделяли меня от судьбы девушки. Девушки, которую я, как мне казалось, знал от начала и до конца, от ступней ног и до кончиков волос". Если знал до кончиков волос - значит участвовал в её судьбе. Если книжечка отделяла от судьбы - значит не знал. По-моему, так. "...маленькую синюю книжечку, в которой записана судьба. Мои руки держали фолиант..." - так книжечку или фолиант - толстую книгу большого формата? Страстная любовь, которая, пережевав, выплюнет, и - "Мой духовный мир обогащался..." М-да... "Завтра уезжаем на пикник... Будем ловить рыбу, жить в палатке, встретим рассвет..." Пикник - загородная увеселительная прогулка с закуской. А с ночёвкой в палатке и рыбалкой это что-то другое. "хотелось насладиться ее пряным ароматом". Пряный - острый. Острый запах от девушки... Ну, это на любителя. "Чувства - самый верный знак, никогда не подведут". Чувство - способность ощущать. Знак - пометка, изображение, движение, признак... Как первое увязать со вторым? Бессмыслица какая-то. И так далее. Все эти спотыкания помешали мне воспринять сюжет. Так что о произведении не могу сказать ничего. Но если хорошо отредактировать... Успехов вам. |