Рецензии
| На самом деле три первых катрена эмоционально очень сильные и по примененным в них аллегориям у меня вообще никаких претензий! Красиво написано! | | Согласен с Варварой Божедай. Меня те же самые места в стихотворении удивили. И вот эта еще фраза: "...Когда отлетают куски С душой от разбитого тела…" Простите, но хочется прочесть "куски души". В стихотворении есть мысль и чувство. И технически вполне поправимо. Удачи Вам. | | На "Новых именах" Вы себя неплохо пропиарили, теперь надо держать планку. Как это "не слишком одна"?, разве может быть "слишком одна" или "не слишком одна", да ещё это с сомнением "если одна", а "игриво глотаю я ртом" - просится на пародию, уж простите :), да к тому же "игриво" трудно соотнести с образом горечи одиночества. | | Огромное желание творить для человека мыслящего и не безразличного к окружающему – это естественно. Судя по всему, Автор именно тот человек, которому не безразлично окружающее. Поэтому он сотворил. И, сотворив, наверное, ощутил то же, что когда-то ощутил Создатель, завершив процесс сотворения: «И увидел Бог всё, что Он создал, и вот, хорошо весьма»… И, правда, за всё это время не нашлось ни одного из живущих, кто мог бы сделать что-то лучше, чем сделал уже Бог. О нас такого не скажешь, всегда есть тот, кто сделает лучше нас. И это, наверное, хорошо – у нас всегда есть к чему стремиться! Особенно, когда дело касается творчества. Писателей много, а читаем одних и тех же… Информация к размышлению… Хотя, одна мысль у меня уже есть. Когда-то кто-то из пишущих мне посоветовал – не торопись вкладывать, пусть «вылежится», дай почитать , кому доверяешь… тогда ты сможешь избежать многих несуразностей. Например, как в этом «романе». Автор пишет: «В первой половине дня уже заметно парило, было очень тепло и как-то особенно душно» - это всё равно, что написать: шёл дождь, было сыро и мокро… «Она спешно убрала с балкона белье и закрыла часть окон, чтобы не выбило стекла» - похоже, на остальную часть окон ей было наплевать – одним больше, одним меньше! «Высунув голову наружу и задрав лицо к небу, она надолго застыла так…» - То, что она высунула голову в ту часть окон, которую не закрыла, я поняла, но представить себе девушку в положении «задрав лицо к небу», так и не смогла. Да и само слово «задрав» к девушке не очень подходит, всё же лицо… может быть лучше – «подняв»? «Могучими раскатами невероятной силы, грозно сотрясая все вокруг – и землю, и небо – страшно и весело грохотал гром» - действительно, когда такой невероятной силы гром – просто ухохочешься! «Симпатичная, сильная женщина полулежала, слегка наклонившись вбок и положив голову на плечо своего мужчины. То, что это был ее мужчина, не вызывало никаких сомнений» - Во-первых, откуда было видно, что она «сильная»? Что выдавало её силу? Мускулы? Во-вторых, «полулежала, слегка наклонившись вбок…положив голову на плечо своего мужчины…» - это как? Если она полулежала, то как она достала головой до плеча своего мужчины? Может быть, женщина всё-таки сидела, наклонившись в бок? Кстати, то, что это был её мужчина у меня то же не вызвало никаких сомнений – до сих пор мне не приходилось встречать в метро сильных и симпатичных женщин солидного возраста, «прислоненных» к плечу чужого мужчины… Хотя многие из них (мужчин, естественно) были бы, пожалуй, не против… «В том, как она сидела, полулежа на нем и прикрыв глаза» - пожалуйста, прочитайте раз десять, пока не поймете, что Вы здесь написали… у меня комментов больше нет… Варвара, попробуйте прочитать свой роман несколько раз, не предвзято, как бы со стороны, так будто бы Вы читаете чужое произведение и если у вас есть, кто мог бы его прочитать и помочь «подредактировать», воспользуйтесь его помощью. Увидите, это того стоит. Успехов. И, чур, без обид! | | Автор Варвара Березина создавала свой роман три года. Ну что же если начала с крупных литературных форм? Уже по тому фрагменту, что представлен на конкунс "Новые имена" ясно, что роман, если достаточно лихо закручен сюжет, будет сильным. А именно, тщательно прописан каждый эпизод, плавно ведётся повествование. Этот роман просто просится на экран:))). Очень кинематографичен. Конечно, писан роман для определённой аудитории. Но как раз такая аудитория и является потребителем такой кино-видео и книжной продукции. А именно - это целевой сегмент - женщины старше сорока лет и некоторые весьма сентиментальные мужчины того же возраста. Как мамы всякие нужны, мамы всякие важны:))). Итак - цель достигнута. Вот я, например, обязательно посоветовал бы сменить название конкурсного романа. То название, под которым идёт произведение - плоское, невыразительное и ни о чём не говорящее. | | Хорошо написано. Читается легко. Незаметила, как дочитала. Удачи. |
|
Шапочка Мастера |
| |
Литературное объединение «Стол юмора и сатиры» |
| |
|
' |