Приглашаем авторов принять участие в поэтическом Турнире Хит-19. Баннер Турнира см. в левой колонке. Ознакомьтесь с «Приглашением на Турнир...». Ждём всех желающих!
Поэтический турнир «Хит сезона» имени Татьяны Куниловой
Приглашение/Информация/Внеконкурсные работы
Произведения турнира
Поле Феникса
Положение о турнире











Главная    Новости и объявления    Круглый стол    Лента рецензий    Ленты форумов    Обзоры и итоги конкурсов    Диалоги, дискуссии, обсуждения    Презентации книг    Cправочник писателей    Наши писатели: информация к размышлению    Избранные произведения    Литобъединения и союзы писателей    Литературные салоны, гостинные, студии, кафе    Kонкурсы и премии    Проекты критики    Новости Литературной сети    Журналы    Издательские проекты    Издать книгу   
Наши новые авторы
Лил Алтер
Ночное
Буфет. Истории
за нашим столом
История Ильи Майзельса, изложенная им в рассказе "Забыть про женщин"
Лучшие рассказчики
в нашем Буфете
Ольга Рогинская
Тополь
Мирмович Евгений
ВОСКРЕШЕНИЕ ЛАЗАРЕВА
Юлия Клейман
Женское счастье
Английский Клуб
Положение о Клубе
Зал Прозы
Зал Поэзии
Английская дуэль
Вход для авторов
Логин:
Пароль:
Запомнить меня
Забыли пароль?
Сделать стартовой
Добавить в избранное
Наши авторы
Знакомьтесь: нашего полку прибыло!
Первые шаги на портале
Правила портала
Размышления
о литературном труде
Новости и объявления
Блиц-конкурсы
Тема недели
Диалоги, дискуссии, обсуждения
С днем рождения!
Клуб мудрецов
Наши Бенефисы
Книга предложений
Писатели России
Центральный ФО
Москва и область
Рязанская область
Липецкая область
Тамбовская область
Белгородская область
Курская область
Ивановская область
Ярославская область
Калужская область
Воронежская область
Костромская область
Тверская область
Оровская область
Смоленская область
Тульская область
Северо-Западный ФО
Санкт-Петербург и Ленинградская область
Мурманская область
Архангельская область
Калининградская область
Республика Карелия
Вологодская область
Псковская область
Новгородская область
Приволжский ФО
Cаратовская область
Cамарская область
Республика Мордовия
Республика Татарстан
Республика Удмуртия
Нижегородская область
Ульяновская область
Республика Башкирия
Пермский Край
Оренбурская область
Южный ФО
Ростовская область
Краснодарский край
Волгоградская область
Республика Адыгея
Астраханская область
Город Севастополь
Республика Крым
Донецкая народная республика
Луганская народная республика
Северо-Кавказский ФО
Северная Осетия Алания
Республика Дагестан
Ставропольский край
Уральский ФО
Cвердловская область
Тюменская область
Челябинская область
Курганская область
Сибирский ФО
Республика Алтай
Алтайcкий край
Республика Хакассия
Красноярский край
Омская область
Кемеровская область
Иркутская область
Новосибирская область
Томская область
Дальневосточный ФО
Магаданская область
Приморский край
Cахалинская область
Писатели Зарубежья
Писатели Украины
Писатели Белоруссии
Писатели Азербайджана
Писатели Казахстана
Писатели Узбекистана
Писатели Германии
Писатели Франции
Писатели Болгарии
Писатели Испании
Писатели Литвы
Писатели Латвии
Писатели Эстонии
Писатели Финляндии
Писатели Израиля
Писатели США
Писатели Канады
Положение о баллах как условных расчетных единицах
Реклама

логотип оплаты
Визуальные новеллы
.
Произведение
Жанр: Публицистика и мемуарыАвтор: Юрий Берг
Объем: 9585 [ символов ]
Ни о чем не знавший, но все же бывший при этом
Karin Quade
«Von nichts gewusst, doch voll dabei»
перевод с немецкого Юрия Берга
 
...Я сижу в квартире моего дедушки, умершего две недели назад. Мама уже распродаёт имущество:
-Если ты хочешь что-нибудь взять себе на память, то должна пойти со мной, - говорит она мне.
...Итак, я здесь.
Моей маме проще всё выбросить. Расставание с вещами дается ей легко.
Мне – нет!
Я не очень-то охотно расстаюсь с ними, ведь с каждой выброшенной вещью лишаешься также и части самого себя.
Иногда это действует как облегчение: прочь, всё прошло! Иногда это удручает: болезненные воспоминания, нереализованные планы, неисполнившиеся мечты...
...Как же ты мог?
...Почему же ты не... ?
И каждый раз - маленький укол в сердце.
Вот так, как сейчас: я нашла свадебный альбом моих бабушки и дедушки.
...Я их очень любила .
Особенно дедушку.
Он читал мне мои любимые сказки, причем в сотый раз так же терпеливо, как и в первый. Я никогда не могла досыта наслушаться его озорных историй, и сладости у него всегда были припасены для меня.
Когда-то мы поклялись быть вместе, что бы ни случилось!
И вот, теперь эта фотография: сияющая свадебная пара, мои бабушка и дедушка. Они как раз выходят из капеллы: обряд бракосочетания уже окончен, справа и слева от входа - шеренги мужчин в форменной одежде Вермахта.
На знамени – свастика, и руки всех присутствующих вскинуты в нацистском приветствии.
...История из абстрактной становится конкретной.
«Ни о чем не знавший, но все же бывший при этом».
...Я вспомнила давнюю реакцию моего дедушки, когда рассказала ему о моем израильском друге.
Дед меня спросил:
-Он еврей?
И ещё раз настойчиво:
-Он что, еврей?
Это было в 1992 году.
...Что делать мне сним, с этим альбомом? Выбросить?
Всё равно воспоминания не померкнут, в лучшем случае, это поможет их лишь оттеснить куда-нибудь на задний план.
-Здесь есть для тебя еще кое-что, - позвала мама.
А, между тем, вид битком набитых ящиков вызвает у меня уже аллергическую реакцию: мне ешё предстоит многое «вычистить», - и физически, и морально. Оценить важность воспоминаний, отсортировать, подшить, отметить галочкой, а затем - уничтожить. И при этом снова и снова: маленькие уколы в сердце.
«Он что, еврей»? - голос дедушки всё ещё звучит у меня в ушах.
...Да, он был еврей.
Мы познакомились в университете - он тоже изучал архитектуру. Это была любовь с первого взгляда.
Время как-будто летело.
На каникулах мы разъехались по домам. А вот после... После уже ничто больше не было таким, каким оно было раньше.
Меня предупреждали: «евреи женоненавистники, у них кривые носы, и все они мошенники». Одним словом, они находили, что еврей - вовсе не для меня. По неизвестной причине.
Они никогда так и не познакомились с ним.
И у Дэвида с его матерью дело обстояло не лучше :
-Немка в моём доме? Никогда! - была её реакция.
Когда мы вновь увиделись, была годовщина Холокоста. В Израиле в этот день завывают сирены, две минуты. Все люди замирают, чтобы помянуть миллионы жертв Холокоста.
...Дэвид не ставил прошлое мне в вину, но оно лишило нас будущего. Годовщина Холокоста в 1992-м одновременно стала днем нашего расставания.
В августе того же года в Росток-Лихтенхагене пылали общежития беженцев.
Полиция не вмешивалась. Органы власти предвидели такой исход. И, всё же, это была капитуляция перед хулиганами.
Не только прошлое, но и сегодняшнее время стало тогда между нами.
...Ноябрь 1992 - Мёльн, март 1993 - Золинген.
Правда, по республике прокатывается вопль. А потом всё стихает и "правые" преступники вновь отделываются условными наказаниями.
...В какой-то момент я хочу напрочь забыть эти картины, просто расслабиться и ни о чем не думать. Я раскрываю газету: " Приговор в Лихтенхаген-процессе ", гласит крупный заголовок.
Наконец-то! Почти 10 лет спустя после совершение преступления.
...Тогда преступники поехали в Росток, из "любопытства и ненависти к иностранцам ", как они сами говорят. Там они до тех пор бросали камни и бутылки с зажигательной смесью «Молотов-коктейль» в общежитие беженцев, пока дом не загорелся. Жильцы спаслись в последнюю секунду на крыше здания.
Смертельный страх...
Обвинение было выдвинуто лишь 3 годами позже.
-Покушение на убийство, - говорит судья.
-Но, за истечением срока давности, один год условно, - продолжает он.
Теперь, правда, ведётся следствие против этого судьи: «за вынесения неправосудного приговора и затягивания судебного процесса». В течение будущих десяти лет мы узнаём об этом.
...Я всем сыта: квартирой, старым имуществом. Я хочу лишь одного - вернуться домой. Не видеть более ничего печального, не открывать ничего тягостного.
...Медленно иду я вниз по ступеням, к машине. И, хотя у меня с собой лишь этот фотоальбом со свастиками, да ещё несколько томов Гёте, ящик бесконечно тяжел. Слишком тяжел..
Но я не могу оставить его здесь...
 
Комментарий переводчика.
 
Предложенный вашему вниманию перевод с немецкого небольшого рассказа Карин Кваде, юриста из Дармштадта, по своему стилю документален. Написанный скупым, почти протокольным слогом, он погружает нас в своеобразное авторское расследование.
Карин Кваде даёт лишь тонкую канву, неровную цепочку воспоминаний, скачущих в памяти героини с одного события на другое, погружает нас в мир острых переживаний, навеянных находкой старого семейного альбома в доме умершего деда.
Он, бывший немецкий офицер, по словам автора «ни о чем не знавший, но все же бывший при этом», а при дословном переводе, «но полностью при том». Вот об этом самом, о «полностью при том», идёт речь в этом рассказе.
Автор не погружает нас в нацистское прошлое Германии. Она лишь короткими репликами, мазками вводит читателя в то время, когда немцы «были полностью при том».
Как много смысла заложено автором в этой жгущей огнём фразе!
Бывшие при том, видевшие всё и соглашавшиеся со всем...
Детские тёплые воспоминания переполняют героиню, заставляют остро переживать уход её деда из жизни - лучшего друга детства, рассказчика и утешителя.
И вдруг - этот альбом со свастиками...
«История из абстрактной становится конкретной» - пишет автор.
...Как отреагирует молодая женщина на страшную находку, вмиг разрушившую созданный ею за многие годы идеал?
Читая этот кусок рассказа, я поверил автору. Поверил в то, что её героиня могла не знать о прошлом своего деда. Немецкое общество уже переболело комплексом вины, связанным с ответственностью за нацистское прошлое, и в немецких семьях не принято упоминать о том, что их деды делали на той войне.
Нынешнее молодое поколение немцев выросло в неведении, и те, кто творил зверства на войне, стали любящими своих детей и внуков дедушками и бабушками.
Надо отдать должное автору – она предельно честно пишет об ужасе, охватившем героиню после находки альбома.
Услужливая память напомнила о давнем разговоре с дедом:
«Он еврей?» «Он действительно еврей?»
...Евреи, пришедшие на эти земли вместе с римлянами, - и фашизм.
...Евреи - и отношение к ним современного немецкого общества.
...Евреи - и предрассудки, укоренившиеся в представлении многих нынешних немцев.
...Националистический бред стариков - и ежегодные выступления молодых неонацистов по всей Германии.
Как всё это знакомо, как всё это тревожно!
Нам часто говорят: всё в прошлом, забудьте! Вычеркните из своей памяти. Примиритесь. Холокост? Это выдумки! Ничего такого не было!
...В последнее время, оправдывая молчаливое согласие большинства немцев с тем, что происходило тогда в Германии, некоторые историки и участники событий пишут, что «рядовые граждане, а также многие военные не знали ничего о геноциде еврейского народа, что это – дело рук нацистов».
Простите меня, люди добрые, за возникшие вопросы: запах горелого мяса из печей крематориев ОНИ не чувствовали?
Куда пропадали сотни еврейских семей, их бывших соседей, и даже друзей, ИХ не интересовало?
В чьи освободившиеся квартиры - с мебелью, со столовым серебром и с неостывшими ещё постелями - вселялись многие из НИХ?
Чьи магазинчики, мастерские, пекарни, парикмахерские переходили в руки «настоящих арийцев»?
Неужели нацисты за полтора десятилетия сумели вытравить в людях такие качества, как сострадание и человечность?
Или разложение душ было заложено на генетическом уровне?
Слава Богу, в нынешней Германии есть ещё люди, понимающие опасность игнорирования Истории, её уроков.
Одной из них является Карин Кваде.
«Дэвид не ставил прошлое мне в вину, но оно лишило нас будущего», - пишет автор.
Прошлое стучит в сердце героини:
«Медленно иду я вниз по ступеням к машине. И хотя у меня с собой лишь этот фотоальбом со свастиками да ещё несколько томов Гёте, ящик бесконечно тяжел. Слишком тяжел.. Но я не могу оставить его здесь».
И с этим нельзя не согласиться: то прошлое, о котором написала Карин Кваде, нельзя оставлять здесь!
Дата публикации: 02.06.2008 19:32
Предыдущее: Омару ХайямуСледующее: Под соусом немецким, но по-русски

Зарегистрируйтесь, чтобы оставить рецензию или проголосовать.

Рецензии
Bella Jordan[ 24.03.2008 ]
   Здорово! И зарисовка-миниатюра,­ и комментарий (особенно) написаны на нерве, на боли. И, моё мнение, написаны хорошо.
Наталия Шауберт[ 26.03.2008 ]
   Юра, очень хорошо, тема увы, вечная - Есть еще нечто, что разделяет даже любящих людей уже совсем иного времени. И от этого грустно. Знаешь, мне не хватило фразы из заголовка в самом тексте. Только твое пояснение подтвердило догадку - это о дедушке. Но, наверное это в правилах перевода? Твой комментарий самодостаточен. У тебя горячее сердце юноши. Не перестаю этим восхищаться.
Юрий Берг[ 26.03.2008 ]
   Наташа, я очень рад вновь встретить тебя на своей страничке!
   При всей своей занятости ты не пропадай так на долго, заходи и давай о себе знать.
   Спасибо за прочтение моего перевода. Что до названия, то это действительно дословный перевод, и его смысл доходит лишь посте того, как читатель находит эту строчку в рассказе.
Алека Харли[ 26.03.2008 ]
   Грусто... Грусто от того, что есть неонацисты в Германии, в Прибалтике, еще хуже, что они есть в России... Грустно, что у людей такая короткая память. Одно радует, что есть таки люди, как Вы, Юрий, которые не устают напоминать.
 
Юрий Берг[ 26.03.2008 ]
   Спасибо. Я не сомневался в том, что брошенное мной слово найдёт отклик в неравнодушных людях.
   А знаете, что самое ценное в этой, да и в подобных этой историях?
   Немцы теперь стали другими. Так и хочется сказать: "большинство&qu­ot;,­ но не скажу, потому что это будет не так! Но, даже единицы из них, стыдящиеся того, что делали их деды в Европе, дают повод надеяться, что не повторится.
Ольга Иванова (Ivolga)[ 29.03.2008 ]
   Сильный рассказ и славный коммент переводчика. Увы, такие вещи не стареют... Когда же мы сможем читать все как предания седой старины?
    Пока - не можем.
    Потому - читать.
    Потому - писать.

Наши новые авторы
Людмила Логинова
иногда получается думать когда гуляю
Наши новые авторы
Людмила Калягина
И приходит слово...
Литературный конкурс юмора и сатиры "Юмор в тарелке"
Положение о конкурсе
Литературный конкурс памяти Марии Гринберг
Презентации книг наших авторов
Максим Сергеевич Сафиулин.
"Лучшие строки и песни мои впереди!"
Нефрит
Ближе тебя - нет
Андрей Парошин
По следам гепарда
Предложение о написании книги рассказов о Приключениях кота Рыжика.
Наши эксперты -
судьи Литературных
конкурсов
Татьяна Ярцева
Галина Рыбина
Надежда Рассохина
Алла Райц
Людмила Рогочая
Галина Пиастро
Вячеслав Дворников
Николай Кузнецов
Виктория Соловьёва
Людмила Царюк (Семёнова)
Павел Мухин
Устав, Положения, документы для приема
Билеты МСП
Форум для членов МСП
Состав МСП
"Новый Современник"
Планета Рать
Региональные отделения МСП
"Новый Современник"
Литературные объединения МСП
"Новый Современник"
Льготы для членов МСП
"Новый Современник"
Реквизиты и способы оплаты по МСП, издательству и порталу
Организация конкурсов и рейтинги
Шапочка Мастера
Литературное объединение
«Стол юмора и сатиры»
'
Общие помышления о застольях
Первая тема застолья с бравым солдатом Швейком:как Макрон огорчил Зеленского
Комплименты для участников застолий
Cпециальные предложения
от Кабачка "12 стульев"
Литературные объединения
Литературные организации и проекты по регионам России

Шапочка Мастера


Как стать автором книги всего за 100 слов
Положение о проекте
Общий форум проекта