Рецензии
| грустно... может зря - герой уходит? может не все потеряно? | | Повесть опубликована в журнале для юношества "Первоцвет" (Иркутск) в 2003 г. и в сбонике прозы "Встреча с прошлым" издательства "Иркутский писатель" в 2005 г. Заняла 3-е место на конкурсе повестей и романов на сайте проза.ру, проведенном Григорием Тер-Азаряном. Что касается рецензии, мне хочется (извините, если что) процитировать таковую, принадлежащую А.Лавренову: "Роман в письмах - литературная форма известная, не новая, но не потерявшая своей прелести. Форма, предполагающая свой особенный вкус, свою интригу, катарсис, развязку, привлекающая читателя возможностью весьма живого читательского "взгляда" со стороны. Есть что-то запретное в том, что посторонний человек читает чужие письма, и, наверное, найдется немало людей, которые прельстятся сладостью этого плода. Автор "Неотправленных писем" концентрирует это запретное воздействие, создавая кумулятивный эффект, в самом заглавии повести (я склонен все же отнести это произведение в разряд повестей и по объему, и по временному охвату периода жизни героев) указывая на то, что письма пишутся в стол. Читателю заранее известно, что фактически герои пишут дневник, пишут для себя, и ощущения "подглядывания в замочную скважину от этого лишь усиливается. По ходу развития сюжета становится понятно, что герои просто не могут в силу жизненных обстоятельств отправлять такие письма друг другу, с другой стороны, не писать тоже не могут, вот и рождаются неотправленные письма. Я прочитал эту повесть, наверное, что-то около недели назад, а пишу рецензию только сегодня, посольку с самого начала мне показалось, что это произведение обладает свойством замедленной бомбы. И чем дальше в прошлое уходят первые ощущения от прочтения, тем сильнее меняется отношение к прочитанному. Самое первое впечатление, впечатление, возникающее в самом начале чтения - безусловная перекличка с "Лолитой". Попытка написать русскую "Лолиту"? Может быть. Но именно в силу русскости характеров героев, в силу того, что герои помещены в очень русскую действительность, сходство с набоковским романом все больше и больше с течением времени сводится лишь к формальным мелочам. И по прошествии времени вдруг появляется мысль о том, что автор намеренно ненавязчиво намекает на Лолиту, но с совершенно противоположной целью: "А ну-ка, читатель, посмотри, видишь ли ты здесь набоковскую тему? Видишь, да? Сравни. Сравнил? Ну как? Непохоже? Да вообще ничего общего!" И в самом деле, фитиль бомбы горит медленно, долго, читатель думает, мнение его меняется. Алексей Головко пишет свою Лолиту так, что ничего общего с Лолитой не остается. Сексуальный подтекст в "Неотправленных письмах" неакцентирован, Фрейду тут делать нечего, но акцент поставлен на нравственности или безнравственности поступков героев. Любовь взрослого, сложившегося ученого и провинциальной девочки, любовь уродливая, по мнению ханжи, но безусловно жизненная, то там, то тут вспыхивающая в разных городах и селах - находит отражение в повести. И в такую любовь читатель верит. Так бывает. Увы, как правило, такая любовь - трагедия. Герои повести - хорошие люди, персонажи безусловно положительные, вызывающие читательскую симпатию - слабы, неспособны справиться со своим чувством, возникшим так некстати и доставляющим окружающим боль и страдание. Таков сорокапятилетний ученый-физик, Александр Николаевич, доставляющий страдания своей жене, фактически убивающий ее из-за бессилия противостоять любви к юной Ксении. Не могу однозначно сказать, достоин ли человек, жертвующий наукой, карьерой за границей и здоровьем, а то и жизнью жены, сочувствия, или заслуживает осуждения. Ксения оказывается сильнее, она хотя бы по-своему, подчас очень по-детски пытается если не бороться, то, по крайней мере искупить свою вину перед возлюбленным и его женой. Сама ставит препятствия, пытается спасти жизнь находящейся в смертельной опасности женщины. Но оба оказываются бессильны против любви, несущей несчастье всем троим. Чувство, возникающее сразу же после прочтения повести, не слишком внятно, мысли вертятся вокруг того, что автор создал нечто сентиментально-расплывчатое. Да, "Неотправленные письма" не являются произведением ярким, эффектным, читатель не вправе рассчитывать на "Ах!" по прочтении. Но, на мой взгляд, ценность повести в ее послевкусии, в том, куда заведут вас отдаленные во времени размышления на заявленную автором тему. Хорошее авторское владение словом, глубокий психологизм повествования, умение нарисовать портреты героев несколькими штрихами, блестящий, на мой взгляд, выбор сложнейшей проблемы сочетания в жизни черного и белого, прекрасного и постыдного, счастья и горя, помогло Алексею Головко создать произведение, не только достойное внимания читателя, но и предлагающего поразмылить над серьезными вещами, и, кто знает, может быть, эти размышления окажутся для читателя ценными в будущем жизненном опыте, помогут сделать правильный выбор в трудную минуту". | | А вы не бойтесь. Наша земная атмосфера хорошо нас защищает. Пока планета зелена. | | наворочено аж страшно=))))) | | Будьте любезны, взгляните сюда: http://www.litkonkurs.ru/?pc=forum&< /a>;m=3&vid=214237&project=413 | | Мне кажежется, что сначала садовник обозначает место аллей. А уж потом тропы. Тропы должны приводить к какому-то определённому месту. А если у Вас просто квадрат земли. Откуда, куда Вы их будете рисовать. Да и зачем. А что мы вибираем слово поэта, как тропинку - мысль замечательная. С уважением Л.Л. | | Интересно. Очень. Людмила | | Садовник оказался о-очень умным: Он то-онкой хворостинкой чертит сад, Грядущий сад, что в настоящем - умер... А яблоки былых садов висят. С уважением, Николай | | Алексей, как хорошо, что в турнире стали участвовать поэты. Начало вашего стиха, мне очень понравилось, а вот последняя фраза заставила задуматься. Помогите, расшифруйте. С уважением, Татьяна | | Вот она, терпеливая и всепрощающая российская душа, душа по-настоящему любящей женщины! Поклон вам, милые соавторы чУдного произведения! | | Мы жаждем сказки виртуально, в реальной жизни гоним прочь... Грустная история. | | Просто потрясающе!!! Удивительно точное попадание в тему конкурса, на мой взгляд! Хотя, разумеется, это не самый главный плюс Вашего произведения! Спасибо! Читать было увлекательно :) Есть о чем подумать, образы живые - получила удовольствие! | | Я хотел бы пояснить: стихотворение написано первого января девяностокакого-то года и, помещая его здесь, я хочу передать заряд любви и трепетности всем, кто его прочтёт! | | Приятна встреча с умными стихами на Вашей странице. Очень рад, что Вам "принадлежат фундаментальные результаты в астрофизике". Да, Вы "дЫшите неровно поэзией". Встречаю немало находок. Конечно, собрат по элитарности. Привет с большим уважением от http://litkonkurs.ru/index.php?dr=45&tid=12 0532 его "Генеалогии" и остального... - и научных сайтов. | | Интересное стихотворение, Алексей. Мне тоже нравится и философия, и образы. С уважением, Злата Рапова | | молодцы! очень понравилось. особенно строки: И я знаю, что память притянет обратно в Россию, Твои корни удержит, чуть вдзрогнув, родная земля. - Пусть оставят мне все, эту скромную равную долю На бедовой земле, на истерзанной этой земле. Спасибо. Жаль, проголосовать нельзя... | | Сильная вещь! Написанная мудро, с легкой иронией и грустью. Очень созвучная времени. Хороший дуэт. | | Хорошо! Действительно, плач россиянки 21 века. Изменилось время, но не изменилась душа русской женщины - гордой, мудрой и искренне любящей. Спасибо! С искреннем уважением и пожеланием совместных творческих успехов! :-) | | Трудно представить, как пишутся стихи вдвоем. Методом алаверды? Строчку я, строчку он? Или один пишет, другой причесывает? Стихи хорошие. Тем более непонятно. | | Большое спасибо за столь лестные отзывы |
|
Шапочка Мастера |
| |
Литературное объединение «Стол юмора и сатиры» |
| |
|
' |