Произведение |
|
Объем: 21 [ строк ]
|
|
|
|
сонет МГНОВЕНЬЯ ВСТРЕЧ (из венка сонетов) |
(Мгновенья), скромные мгновенья Для (встреч) подарены судьбой. (Касанье) губ, как дуновенье, И (плеч) обманчивый покой; (Сердечный) сладкий сбой, смятенье, И (стук) предательский в груди; (Молитвы) глаз «Не уходи!», И (рук) прощальное сплетенье… (Как) с жизни дней наряд слетает! На (мне) обязанность святая (Сберечь) крупицы дней. Сберечь! Сверкают (в) них чисты, прекрасны, (Тоске) унылой неподвластны, Среди (разлук) – МГНОВЕНЬЯ ВСТРЕЧ! ______________******______________ (М)гновенья встреч, к(А)санье плеч, се(Р)дечный стук, мол(И)твы рук: как м(Н)е сберечь в тоск(Е) разлук! |
|
|
Дата публикации: 12.06.2011 12:29 |
|
|
Зарегистрируйтесь, чтобы оставить рецензию или проголосовать. |
Рецензии | | очень понравипось, улачи в конкурсах" Л. | | мгновенья встреч всегда прекрасны :-) красивый сонет | | Когда-то я пытался разместить здесь весь венок, но никто его не прочёл. Мало того: никто вообще ко мне не заходил! Я удалил всё, что разместил здесь, и год не появлялся. Благодарен Вам за оценку. | | :-) надо почаще заходить на портал, общаться, читать других, участвовать в конкурсах, других проектах портала - и к вам народ потянется |
|
| | Хвостатый неправильный английский сонет, не так ли? А вот к чему последние шесть строк? Спрашиваю, как ведущий номинации ВКР | | Нет, Вадим, не так. Сонет не хвостатый: в нём ровно 14 строк. Кроме того, английский сонет предполагает три катрена и одно двустишие, здесь же форма сонета подходит под французскую либо итальянскую (два катрена+два терцета). Правда, сочетание рифмовки не выдержано (каюсь). Однако выдержан главнейший канон: любая часть сонета, будь то катрен или терцет, при общей увязке всё же автономен, и может восприниматься как самостоятельный стих, а не отрывок из обрывка. Я читал множество сонетов, где нарушены все сонетные каноны, и тем не менее такие сонеты наряду с шедеврами публикуются как образцы в одном общем издании. Вот Вам пример: в книге "Сонет серебряного века" наряду с блестящими сонетами Бальмонта, Аненкова и других мастеров сонетной формы проскальзывает пара сонетов Зинаиды Гиппиус, которые можно лишь условно назвать сонетами, поскольку они приближаются к таковым лишь сохранённым размером в 14 строк, И ТОЛЬКО! Теперь, что касается последних шести строк. Это не продолжение сонета, ЭТО "ВЫТЯЖКА" ИЗ НЕГО! Вы не разобрались до конца, я создал сонет-матрёшку, в котором в скобках чередуясь(первое слово-нечётная строка и второе слово-чётная строка) выявляется НОВЫЙ СТИХ, который в свою очередь скрывает (тоже в скобках) имя той , кому посвящён весь венок сонетов, в состав которого в качестве сонета-магистрала входит и данный сонет. Буквы в скобках шести строк расположены по их нумерации (первая строчка-первая буква, вторая строчка-вторая буква, третья-третья и так до конца). И ещё раз о правильности и неправильности формы. Над сонетом сотни лет кто только и как только не издевались, делая его хвостатым и обрубленным, переворачивая его с ног на голову, но никто не смог узаконить СВОИ ЛИЧНЫЕ правила для сонетной формы. Да, исключения могут быть, но только как действительно исключения, и только при условии соблюдения ТРЁХ ОПРЕДЕЛЯЮЩИХ ПРАВИЛ: та или иная увязка двух катренов единой рифмовкой, автономность каждой части сонета, 14 строк. И уж в заключение мой Вам "сюрприз" - сонет, созданный мной по форме, нигде не встречающейся. Форма построения - 5+4+3+2: Не ведая ни ямбов, ни хореев, Анапест принимая за страну В каких-нибудь далёких Пиренеях, У лиры нахожу свою струну, И стих звучит, к Парнасу гордо рея! И пусть свою брезгливую слюну Проглотят псевдомэтры поскорее: Я вызову ответную волну, Стихом сердца измёрзшиеся грея! Сонет мой, знаю, классикой не блещет, И всё же он - сонет! Сонет!! Сонет!!! Целёхонький, без сколов и без трещин! А что один катрен, один терцет... В среде маститых ляпы есть похлеще! С УВАЖЕНИЕМ К ВАМ, Юрвас. | | Может и, наверно, Вы правы. Се мон фуа. Однако, подумаю. Что касается Вашей новинки...Увы! Я вас тут опередил.Где-то у меня есть стих с подобным строением, рифмовкой и т.д. Если отыщу, постараюсь Вам прислать или опубликую еще раз на своей страничке. С уважениием Вадим |
|
| | Высокая поэзия! Читается с душевным трепетом. Спасибо Вас, Юрвас, за тонкую чувственную душу! | | Мой Вам поклон, уважаемая Ладушка-Сударушка! |
|
| | Если бы я не увидела, что Вы были у меня в гостях, и достаточно подробно погостили, я бы не зашла к Вам гости сегодня. Это я к тому, что почти все мы не очень стремимся читать коллег, но очень любим, когда читают нас:)) Ваш стиль мне нравится. С уважением, Ольга Невская. | | Спасибо Вам, уважаемая Ладушка! Я гулял у Вас не только здесь, но и по Вашим ссылкам на фото. А здесь мне понравилась краткость ваших стихов бе утрат смысла. Спасибо ещё раз! |
|
| | Юрвас, Ваша двойная выборка из стиха мне понравилась. Оригинально. С уважением Равиль | | Благодарю Вас. Хочу признаться, что для меня это была трудная работа: делать из сонета матрёшку, тем более, что я постоянно должен был сверять как строчки этого сонета-магистрала будут вписываться в остальные 14 сонетов единого венка. Сейчас я на такое и не решился бы. Теперь довольствуюсь лишь малым, типа такого: Коту ГОШЕ (Г)розно смотрит кот в окно: В(о)робьё-ё-ёв – полным полно! По(ш)умели, подрались, И сл(е)тели с веток вниз. **************** (Г)рустно смотрит кот в окно: Н(о)чь на улице. Темно. Ли(ш)ь луна сквозь пелену, Чеш(е)т лапой кот луну. | | Юрвас, только тот, кто сам делает необычные сложные поэтические вещи, понимает какой титанический труд вкладывается в любой кажущийся пустячок. Я рад нашему знакомству. Думаю у обоих имеются заначки интересные каждому. С уважением Равиль |
|
| | Уважаемый г-н(г-жа) юрвас, испытывая затруднения в рамках рецензии сделать более обстоятельное сообщение, обращаю Ваше внимание на текст стихотворения «Не ведая ни ямбов, ни хореев,…», который я предварительно называю СТРОФОЙ ЮРВАСА (14 строк!). Текст этого стихотворения мне стал известен несколько дней назад. Мне представляется, что это ещё не сонет. Вот стихотворения, которые я написал, специально после ознакомления с Вашей строфой: Когда я, наконец… (следуя юрвас , 04.06.2011) Когда я, наконец, куплю доху И тело, словно душу, отогрею, Без мелкоскопа подкую блоху, Судьба (ну, как назло!) вернёт к хорею, Я превращусь ко времени в труху. Строфу от юрваса* приняв скорее, Скажу: - Купил жупан** я на меху И так мне радостно, не то, чтоб млею, А выбросил (надолго ли?) соху. Пока сорваться нет нужды в фальцет, Художественный уровень не блещет, Без ликования пишу терцет. Когда напишет юрвас цикл похлеще, За ним признаю право на сонет. 23.10.11 *- юрвас, ник автора на портале ЧХА; **- жупан, теплая верхняя одежда, шуба, тулуп. Когда я, наконец… (а так следует писать!) Когда я, наконец, куплю доху И тело, словно душу, отогрею, Без мелкоскопа подкую блоху, Судьба (ну, как назло!) вернёт к хорею, Я превращусь ко времени в труху. Строфу от юрваса* приняв скорее, Скажу: - Купил жупан** я на меху И так мне радостно, не то, чтоб млею, А выбросил (надолго ли?) соху. Потомки назовут ненужной вещью, Без ликования пишу терцет – Художественный уровень не блещет. За ним признаю право на сонет, Когда напишет юрвас цикл похлеще. 23.10.11 *- юрвас, ник автора на портале ЧХА; **- жупан, теплая верхняя одежда, шуба, тулуп. Первый текст написан, следуя Вашей форме; отличие от Вашего текста – первая строка с мужской рифмой (у Вас - с женской). Второй текст – сонет по предложенной Вами схеме 5-4-3-2. Мне представляется, что благодаря Вашей строфе состоялось рождение новой формы сонета. И если у Вас есть тексты, написанные так, как это сделал я, то следует позаботиться об авторских свидетельствах на них потому, что возможно речь идёт о Вашем приоритете. Во всяком случае, мне бы очень хотелось определиться, как указывать форму, то ли собственной, появившейся благодаря Вашей строфе, то ли, если у Вас есть опубликованные тексты, ссылаться на них, указывая автора новой формы сонета. Своё суждение основываю на своём восприятии и опыте. С уважением, А.Невишневский. |
|
Шапочка Мастера |
| |
Литературное объединение «Стол юмора и сатиры» |
| |
|
' |