Рецензии
| Приятна встреча с умными стихами на Вашей странице. Очень рад, что Вам "принадлежат фундаментальные результаты в астрофизике". Да, Вы "дЫшите неровно поэзией". Встречаю немало находок. Конечно, собрат по элитарности. Привет с большим уважением от http://litkonkurs.ru/index.php?dr=45&tid=12 0532 его "Генеалогии" и остального... - и научных сайтов. | | Дорогая Оля (если можно)! Растрогали... Присоединяюсь со страшной силой! Особенно в юбилей контрнаступления под знаменем песни со словами "Родная столица за нами!" Для меня история - живая... А Москва - "столица мира моего". В моей триаде о Москве - и http://litkonkurs.ru/index.php?dr=45&tid=10 9544&pid=45 http://litkonkurs.ru/index.php?dr=45&tid=10 9541&pid=45 С не только предпраздничным теплом, Лео | | Надя! Молодец! А "подлецов" не заменить ли? Может, "на землю упадет как бремя и закружится в деревах"? Но и так замечательно! С теплом, Лео | | Надя, спасибо за вальс! Зимний, но тёплый... "раСтаете" "из глаз, смотрящих дальше января..." - свежо! С теплом, Лео | | "А мыслям просторно"! Спасибо! | | Спасибо, Мариша, и, думаю, Вашему сынишке за чудесные воспомининия младенчества! Даже не верят. | | "Генеалогия" данного верлибра: http://litkonkurs.ru/index.php?dr=45&tid=11 9718&pid=0 http://litkonkurs.ru/index.php?dr=45&tid=10 9473&pid=45 | | Элиана! Божество порадуется Вашему Вдохновению! Да будет всегда "Весел" Ваш "взгляд и легки возрождённые мысли"! | | Мариша, очень понравилось! Чудесный язык. Привет апории Зенона и бесконечности от ВОЛШЕБНАЯ МАТЕМАТИКА (сказка) http://litkonkurs.ru/index.php?dr=45&tid=11 8218&pid=141 чиСЛОСЛОво СЛОвочиСЛО (АВТОПОРТРЕТ) http://litkonkurs.ru/index.php?dr=45&tid=11 8214&pid=141 | | Верлибрическая разработка с соблюдением эллиптической сюжетной и семантической манерности, демонстративный отказ от рифмы и ритмики. Чистота жанра соблюдена с математической точностью. В основе философского построения, вероятно, некая система числоисчисления, называемая нумерологией (близко к Вронскому, но могу и ошибаться). При тщательном изучении прослеживается хронология, практически, заявленная в главном тезисе -- «автопортрет (биография?)». По всей видимости, это «засекреченное» Автором полисемическое откровение о себе и жизни, о себе в жизни, о жизни внутри себя. Умилительно семантическое смещение идиомы «БУРИДАНОВ ОСЕЛ» в сторону колеблющегося на неведомых нам «весах» Льва.))) Браво! Отличная работа! Инна Молчанова http://litkonkurs.ru/index.php?dr=forum.php &m=3&vid=124546&project=88 | | Странное впечатление: как будто умеете писать, а достижения версификации прошли мимо. Меняете ритм без художественной нужды. Рифмы бедные, "в лоб" - прямо образцово-показательные и как на подбор, "запить - простить" как прощальный аккорд. Как много слов, как мало мыслей! Царство штампов и пустот. Сплошная автология. Где художественные образы? Можно подумать, что вы количеством слов пытаетесь добрать до качества. Мне активно не понравилось, уж извините за симметричный ответ. Но здесь парировать сложно. P.S. А кому из нас такое общение полезно? На другое мы неспособны??? Немало точек соприкосновения. Тот же Чернобыль. Эсперанто рифмовал. Венки сонетов, акросонетов. Было бы желание... С Малахитом наладили. А с Витой Осиновой изначально... Дело за вами. | | Молодец, Мариша! На одном дыхании оба! И Гоголя заметил... Спасибо! Так держать! Привет от http://litkonkurs.ru/index.php?dr=45&tid=11 8958&pid=0 С уважением, Лео | | Рад, и очень, вашему приятному акростиху. И правда цветной и искушённый. Успехов и удач! С уважением, Лео | | Оч. инт. композиция: 2-й Сон дважды, игра ON-ОН, OFF вместо ON как развязка, развязанность (свобода) в эротике. Успехов и понимания как залога счастья, Лео | | Очень интересна графически подчёркнутая симметрия рифм в строфе! Если можно, скажите, почему сменили ритм 2-й строфы. | | Рад встрече с искусством поэзии. Успехов! Лео | | Один раз прочтешь – запомнишь стиль автора. Какой долгожданной, где-то надолго загулявшей и, казалось, навсегда заблудившейся музыкой звучал его заключительный аккорд! Заметив, что в узких местах не только я должен демонстрировать непохожесть на самое упрямое животное, благословитель недрогнувшей рукой открыл шлагбаум перед моим «Мерседесом», соскучившимся на приколе. Целая страна показалась ещё более приветливой и дружелюбной. И запела радостная душа: «Жить и верить – это замечательно!» А текст, всего лишь, о получении водительских прав. Карась здесь плавает. И он знает, где плавает. Валерий Белолис http://litkonkurs.ru/index.php?dr=forum.php &m=3&vid=121297&project=88 | | Об эссе «Во многiя знания – многiя поэзiя. О стихах Leo Himmelsohn'а.» Михаила Козловского Прежде всего, считаю своим приятным долгом выразить глубочайшую признательность Михаилу за редкое внимание ко мне и моему творчеству, проникновенную глубину и взыскательную художественность, добрые слова и высокие оценки. Всё это тем более значимо, что сам Михаил Козловский, тоже бывший вундеркинд, – поэт, литературный критик, профессор, доктор, но химических наук. В детстве – киноактер, в юности – автор и исполнитель политических песен, чуть позже – нетрадиционный и самобытный психолог. Ещё интересуется религиоведением, и даже играет джаз... Удивительна точность эссе. Как в живую воду глядит его автор. Глаз-алмаз. «Сестра таланта». И только в редких случаях напрашиваются в порядке полемики лёгкие уточняющие, на мой взгляд, штрихи к мастерской картине автора эссе. Не думаю, что рифмы "увидеть – обидеть", "привыкает – сверкает" существенно уступают «поистине элегантной» "заметил – замедлил" и тем более могут предстать как «откровенно проходные глагольные». В них ведь тоже слышится созвучие на глубину минимум одного предударного слога. А вот, скажем, явно не моя рифма "знать – решать" действительно стала бы достойным кандидатом в «откровенно проходные глагольные». Да только ничего подобного в моих стихах, надеюсь, не отыскать. Рифмы играют очень важную роль в моей поэтической системе. Стремлюсь к свежим, изысканным, элитарным, для литературных гурманов. И вообще не просто к поэзии, а именно к искусству поэзии. Верю, что слова «Когда б вы знали, из какого сора // Растут стихи, не ведая стыда...» (Анна Ахматова) не относятся к моим стихам. Не желая приносить их содержание и образность в жертву версификации, скрепя сердце и скрипя зубами, я изредка вынужден мириться и с не самыми блестящими рифмами, но и они должны быть хотя бы неплохими и не портить впечатления. Если и вправду найдутся снижающие, брошу все многочисленные дела и немедленно улучшу. Кстати, Лауреат Государственной премии СССР 1990 года Борис Чичибабин в одном из трёх своих предисловий к моим поэтическим сборникам отметил: «Звучна и неожиданна рифмовка его стихов.» А как созвучны эссе его же слова «Очень интересно по ритму, небывалому в русской поэзии, стихотворение «Реактивная сказка». Но и всё остальное несёт клеймо его изобретения, неповторимости, интонации.»! «Бывает, что ритмическое ударение у автора – на мой слух, разумеется – попадает на безударный слог (особенно это огорчает в сонетах).» Такие пиррихии (безударные стопы) неизбежны в нередких случаях, когда число слогов в слове превышает длину стопы, и вполне соответствуют русской поэтической традиции. Классический пушкинский пример с пиррихием в первой стопе третьей строки: «Я помню чудное мгновенье: Передо мной явилась ты, Как мимолетное виденье, Как гений чистой красоты.» Неизбежны пиррихии и в отмеченном автором эссе: «меня восхитило до глубины души, насколько ювелирно уложено у Leo в строку восьмисложное слово: Жаль, генеалогическое древо врастает вглубь, вздымая ветви ввысь. Уходит всё, что нас кормило, грело... А ностальгия – разве атавизм? ("Памяти дедушки")» Действительной ошибкой было бы ритмическое ударение на безударный слог в ударной стопе (не пиррихии), которое имело бы место, например, при перестановке первых двух слов в том пушкинском: ПомнЮ я чудное мгновенье... (ритмическое ударение) ПОмню я чудное мгновенье... (правильное ударение) Я не просто вполне разделяю высказанное автором эссе неприятие ритмических ошибок, ломающих крылья поэзии и снижающих её завораживающий полёт. Более того, как автор лекции «Как стать здоровым и счастливым» и, если верить записи в гостевой на моём литературном сайте, стихов психотерапевтического действия я просто органически чувствую вред даже восприятия таких ошибок для здоровья. Именно поэтому они, надеюсь, совершенно исключены в моей поэзии. «Порой у меня даже создается ощущение, что автор видит свои стихи именно как тексты, но не слышит их в звучании, иначе многие ляпы были бы очевидны.» С этим моё абсолютное чувство ритма, которое безошибочно ведёт интуицию и сразу же чувствует ритмические ошибки даже у корифеев и в песнях на слух, никак не может согласиться. Да и вспомним слова самого автора эссе: «Даже сверх того: поэт не только чувствует ритм стиха, но и повелевает им, заставляя работать на себя.» Кстати, я никогда не «поверяю алгеброй гармонию» и даже не задумываюсь о стихотворных размерах за пределами литературоведения. А мои типичные, «фирменные», искушённые рифмы, например «нас долги чисты – ностальгически», имеют чисто слуховую природу, «увидеть» их просто невозможно. Немалое число песен, отмеченное и автором эссе, и явная напевность многих других моих стихов тоже едва ли подтверждают иллюзию «авторской глухоты». «Типично профессорская поэзия»? Да, иногда встречаются у меня и стихи (особенно на «неподъёмные», «непоэтические» темы), на которые ум откликается куда сильнее сердца и которые могут быть отнесены к «профессорской поэзии». Однако в любовной лирике и в «Избранном» явно доминирует чувство. «Типично» ли? Очень надеюсь на «лица необщее выраженье». Я за гармонию! «Пусть добрым будет ум у вас, // А сердце умным будет!» (Самуил Яковлевич Маршак). «Словно ученый Himmelsohn берет верх над поэтом Himmelsohn'ом, и желание точно донести до читателя свою мысль подавляет живое ощущение речи, словесного потока; а поэтическая ясность при этом пропадает без следа.» Изредка, особенно в акросонетах с их жесткими формальными ограничениями, для постижения моих стихов надо их не раз вдумчиво прочитать: чем более, тем глубже. Иногда в акросонетах, посвящённых учёным, полезны хотя бы общие представления о их достижениях. Но и в, казалось бы, ясных случаях оказывается: чем глубже смотришь, тем больше видишь. Простой пример из моих стихов: З А К А Т Море милое блещет силою очарованным небесам, улыбается, наливается, берег искренне описав. Солнце катится в жёлтом платьице в сон таинственный за горой, охладевшее, отлетевшее, чтоб проснуться вновь как король. Укоризненно из капризного ветер в доброе обращён, тишью голоса гладит волосы... И за прошлое он прощён. На первый взгляд, чисто пейзажная лирика. А в глубине – о любви после размолвки, да и о моей жизни, см. моё «Кредо». Ещё раз огромное спасибо Михаилу Козловскому за такое мудрое эссе и рекомендацию Читателю! Почему с заглавной? Лауреат Государственной премии СССР 1990 года Борис Чичибабин в другом из предисловий к моим сборникам стихов отметил: «...и читатель стиха – явление такое же редкое и исключительное: любить живого поэта совсем не то, что любить вымышленного героя, – живая любовь требует ответной живой любви, понимания, чуткости, даже каких-то поступков. Любовь к лирической поэзии похожа на одержимость, на подвижничество, это любовь таинственная, взаимная и прекрасная.» Лео Гимельзон | | Мудро и глубоко. Пусть "широкая солнца улыбка" достаётся Вам почаще! | | Мудро "Пьянит таёжная прохлада". И меня пьянила... Вы прошли многое. А сути созвучны мои SÄMANN см. СЕЯТЕЛЬ, СЕЯТЕЛЬ. Не подойдёт ли вам высланное фото? |
|
Шапочка Мастера |
| |
Литературное объединение «Стол юмора и сатиры» |
| |
|
' |