Произведение |
|
Объем: 16 [ строк ]
|
|
|
|
Почём народный баррель? |
Пусть знает старушка в глухой деревне Почём продаётся народный баррель, Какую валюту приемлет барин, И где он хранит свои сбереженья. Ведром заклинаний я сыт каждый день, Кто сделал меня в одночасье нищим! Кто в пыль превратил полновесные тыщи? Европа с Америкой – ясен пень. Рублёвой массе – достойный анус, Рублёвской же – регулярный стул. Каждому санкции, кто рискнул Иметь независимый слова парус. Каждому Саше – личный Дантес, Каждой нации – по геноциду. Пусть он почти благодетель с виду, И с телеэкрана – для всех отец. |
|
|
Дата публикации: 19.04.2015 22:10 |
|
|
Зарегистрируйтесь, чтобы оставить рецензию или проголосовать. |
Рецензии | | ПОЧЁМ ПОЭТИЧЕСКИЙ БАРРЕЛЬ? Автор взялся за непосильную ношу – совместить несовместимые вещи: старушку в глухой деревне и баррель. Это смахивает на козу и баян. Деревне // сбереженья: - это не рифма! Куда логичнее - старушка//избушке, что вытекает из логической конструкции стиха. «Какую валюту приемлет барин, И где он хранит свои сбереженья»: - «он» здесь – лишнее слово, которое ничего не значит для смысловой нагрузки. И без него всё ясно. Оно для размера строки. Такой мусор вредит стихам. А «Ведром заклинаний я сыт каждый день…»: – это как? И почему ведром, а не, к примеру, медным тазом? «Кто в пыль превратил полновесные тыщи?»: - тыщи чего? Если в пыль, то, возможно, тыщи саманов? Или тыщи кирпичей? Почему только «полновесные тыщи»? А просто рубли? Сотни рублей? Но именно - «тыщи», которые нужны только для рифмы с «нищим». Ясен пень. Автор практикует грамматические рифмы, которые иногда ещё называют БЕДНЫМИ: день // пень, геноциду // виду. «Каждой нации – по геноциду. Пусть он почти благодетель с виду…»: - пусть он… Кто? Геноцид благодетель с виду…? Судя по тому, как расположены строки, автор имеет дело с октавой, строфой, имеющей восемь строк. И вот что даёт сравнение аналогичных строк 2-х строф. Во второй октаве сбой размера в 6-ти строках из 8-ми, а строки 2-ая и 3-я в отличие от аналогичных строк первой октавы, имеют мужские окончания. (11) Пусть знает старушка в глухой дерЕвне (Ж) (11) Почём продаётся народный бАррель, (Ж) (11) Какую валюту приемлет бАрин, (Ж) (11) И где он хранит свои сбережЕнья. (Ж) (11) Ведром заклинаний я сыт каждый дЕнь, (м) (11) Кто сделал меня в одночасье нИщим! (Ж) (11) Кто в пыль превратил полновесные тЫщи? (Ж) (10) Европа с Америкой – ясен пЕнь. (м) (10) Рублёвой массе – достойный Анус, (Ж) (9) Рублёвской же – регулярный стУл. (м) (9) Каждому санкции, кто рискнУл (м) (11) Иметь независимый слова пАрус. (Ж) (9) Каждому Саше – личный ДантЕс, (м) (10) Каждой нации – по геноцИду. (Ж) (10) Пусть он почти благодетель с вИду, (Ж) (10) И с телеэкрана – для всех отЕц. (м) О размерности строк говорить не приходится: она здесь просто игнорируется. Но это игнорирование, как мне представляется, - не ради игнорирования свысока автора, а от беспомощности поэтического мастерства. «Иметь независимый слова парус»: – во-первых, более неуклюжей инверсии, возможно, читать не приходилось. Во-вторых – почему парус? А если ветра не будет. Во времена санкций – не до романтики, логичнее – мотор. С ним можно плыть и в безветрие. «Парус» – здесь кажется совершенно чужеродным словом, но – необходимым для так называемой рифмы с «анус». К тому же как-то неэтично рифмовать такие слова, как «низкое» анус и «высокое» - парус. Да и не рифма это вовсе – анус //парус. «Пусть знает старушка в глухой деревне» – почему только старушка и только в глухой деревне? А не в глухой пусть не знает? И в городе пусть не знает? И пусть дедушка не будет знать и в деревушке, и в городе? Вот уж воистину каждому жителю – по геноциду. Да зачем этот баррель старушке нужен? Ей бы бочка 180-ти литровая ржавая с водой на огороде для полива была – и хорошо. А если знать не будет – и что? А баррель чего? Она старушка, не знает, ей надо растолковать. «Народный» баррель, как известно, имеет свойства значительных колебаний как в большую, так и в меньшую сторону, а вот поэтический баррель некоторых авторов существенным позитивным колебаниям не подвержен. Надуманную тему автор так и не смог довести до средненького уровня. За обсуждением стихотворных ошибок совершенно теряется индивидуальный почерк автора. Ясен пень. | | Александр, скажу сразу, что Ваша рецензия меня больше порадовала, чем расстроила. Расстроил меня, конечно же тенденциозный подход - у Вас была цель раздолбать стишок и Вы это сделали. Ещё меня расстроило зеркало - я в кои-то веки увидел в такой жёсткой критике себя; вернее побывал, наконец-то, в шкуре автора, стихотворение которого я разбираю. Другими словами, примерно так, в таких же выражениях и в такой же форме, я разбираю стихи, особенно достаётся тем стихотворениям, от которых меня воротит ещё на подступе (по разным причинам: автор не нравится, или его критические замечания, или стиш не лёг на восприятие сразу; иногда бывает, заходишь на страницу, автор которой, судя по всему, мнит себя заслуженным и достигшим всяческих высот, и начинаешь у него искать - не может быть, чтобы у него не было какого-нибудь говна, за которое его нельзя было бы опустить(!), а, вот, нашёл), и понеслось. Главная заслуга Вашей рецензии именно в этом. Со многим я не согласен по сути, но этого даже не хочется обсуждать - стиш того не стоит. Написан он был совершенно в определённый момент, когда зашкаливала злость на руководство страны, которое срастаясь с воротилами-ресурсограбителями, залезает в карман пенсионеров. Тут уже не важен нервный размер логаэда с цезурами и сменой ритмов от строфы к строфе - тут эмоции в чистом виде, а когда на эти эмоции смотришь со стороны, то они могут напоминать истерию, если не психоз. Вам не удалось почувствовать в своей критической статье этот сиюминутный нерв, да и цели Вы такой изначально не ставили, но мне понравилась Ваша запальчивость, с которой Вы подошли к разбору. Если от этого отнять личное, которое сквозит во многих местах, то работа, можно сказать, качественная. Спасибо. |
|
|
|
Шапочка Мастера |
| |
Литературное объединение «Стол юмора и сатиры» |
| |
|
' |