|
Отрекаясь от беспечности, Идешь в пространство деловитости. Иль сразу быстро в зону Вечности... Там избавляют всех от сытости. А здесь тебе к чему пророчества, Зачем скрепляешь их булавками? Тут нужно собственное зодчество И разбивать сомненья палками. |
|
Сударыня Дениза, всё-таки странно, что неразделённая любовь постоянно будоражит сознание, рвёт душу и сердце, сохраняя шансы стать "долгожителем", а вот "разделённая", которая повышает жизненный тонус, пробуждает дремлющие таланты, вынуждает парить над землёй - почему-то оказывается менее счастливой и, говорят, заканчивается уже в ясельном возрасте... |
|
Отличная работа, Дениза! Как здорово удалось словно бусины нанизать каждое слово и строку, чтобы получить впечатляющее ожерелье. Спасибо! |
|
Когда любовь взаимна, когда исчезают грани между влюблёнными : кто - раб, а кто господин - вот тогда и наступает, как говорят китайцы, "период для расцвета ста цветов", именуемый раем, семейной гармонией. |
|
Говорят, что сердцу не всегда нужно верить, потому что оно ... "стучит." А вот в тандеме с проницательностью способно подбросить спасительную шпаргалку для верного шага. |
|
Остаётся только посочувствовать ... тому мужчине, который профукал всепоглощающую любовь, не оценил готовность к самопожертвованию, быть может, единственной и неповторимой женщины в его жизни. |
|
Когда многое потеряно в жизни, остаётся только будущее. |
|
Согласен с Чирковым, что в этой проникновенной, лирической работе лучше бы поправить строку с тавтологией "и снова, и вновь..." на "и снова, и снова..." К другим пуговицам претензий нет: пришиты намертво - не оторвёшь!" |
|
Хорошая зарисовка, с грустинкой, но и с надеждой. Спасибо! |
|
Как мило, какое снисходительное отношение к любимому, но рассеянному хозяину, сколько кошачьего достоинства и самолюбования. Браво, Дениза! |
|
Далёк от мысли отождествлять автора с персонажем. Но работа сильная и пронзительная! Очень узнаваемы угрызения совести героини, но найденные поэтом краски её душевного состояния здорово усиливают впечатление. Снимаю шляпу, Дениза. |
|
Прекрасная работа, Дениза! Вместо комментария хочу привести засевшие в памяти строки поэта: " Ты для меня - полузагадка, полурассвет, полунамёк... Я убеждён, что без остатка расшифровать тебя бы смог! Однако слишком много риска - открыть в тебе других черты: далёкой будь, но будь и близкой, если сумеешь это ты..." |
|
Как тут не вспомнить: "женская логика отличается от железной тем, что не ржавеет." Прекрасная работа. Цепляет с первых строк и не отпускает, заставляя на финише цокнуть языком от восторга и полученного "кейфа". Спасибо! |
|
Прекрасное стихотворенипе, БРАВО!!! |
|
Хватайтесь за шарик, Дениза! Он - для ВАС!!! Умница! Спасибо за рассказ! |
|
Б Р А В О!!!!!! |
|
Как Здорово! Спасибо, Дениза, за эти шикарные Женские строки! Как много в них... Браво!!! |
|
Дениза, вы прекрасно пишите -душевно. но на рифму побольше внимания, я это проходил еще 10 лет назад, не обижайтесь!а в этом стихотворении - и снова и снова сходить с ума-лучше будет, с наступающим Новым Годом!Счастья и успехов! |
|
Дениза ,хорошее стихотворение , но тайной и сразу тайны-не очень как-то |
|
красиво |