Мон шер, Вы мне отправили посланье В намеренье с утра испортить день. Как Вы могли при Вашем дарованье Писать в стихах такую дребедень? От этих фраз и лошадь бы краснела. Посланье Ваше – жуткий моветон. Его читала вскользь и между делом: Мне пел шансон знакомый баритон. Вы поступили дерзко и бездумно: Все – на показ. На публику стриптиз. Уверены, что влюблена безумно? Ошиблись, шер, Вы просто мой каприз. Да, я бомонд. И род наш очень древний. Мы даже на пожаре не кричим. А Вы, мон шер, как выросли в деревне, так до сих пор остались на печи. Вам скучны политес и менуэты И непонятен светскости гламур. Вы рветесь - вместе с лошадью - в поэты, Но пишете, пардон, для пошлых дур. Вам запятые – камень преткновенья (Грамматика на кОзлах не нужна), Но все же разберитесь с удареньем - „МужлАна“ говорят, не „мужланА“. Вы прАвы, шер, я из другого "теста", И ресторан люблю по вечерам, А Вам пусть Маня, верная „невеста“, Готовит ужин из чего-то там. Подите с Вашей лошадью... в харчевню! Нетрезвый завсегдАтай кабака. Где прачки (все - Кшесинские из черни) Отпляшут перед вами гопака. Не троньте мои рюшечки-подушки! И слоников поставьте на комод! Я никогда не стану Вам подружкой! Скорей луна на землю упадет... Смахну слезу надушенным платочком, Налью „Клико“ в Сваровского фужер И жирную на Вас поставлю точку! Я не люблю извозчиков... мон... шер... |