Произведение |
|
Объем: 16 [ строк ]
|
|
|
|
Моя деревня |
Печально глядятся берёзы в зеркальную заморозь луж... Во мне захолонули грёзы, отчаяла синяя глушь: не в саван ли белый пригорок с утра облачился? - и спит, погостом прикрывшись, и горек деревни дымящийся вид... Дымки поднимаются косо за ветром в туманный восток сиреневым знаком вопроса. Распахнут калитки роток... Как занавес, тьма на закате напомнила пьесы финал: свеча, из осины полати - и мрак от закрытых зеркал... |
|
|
Дата публикации: 14.05.2012 17:14 |
|
|
Зарегистрируйтесь, чтобы оставить рецензию или проголосовать. |
Рецензии | | Тема поднята правильная... состояние опустошения, деградация деревни в современной России и какое-то ее одиночество уже почти не рассматриваются. Города и их властители стерли ластиком цивилизации их из своей памяти... только люди остались в деревни, их просто выбросили за борт благоустроенной (газ, горячая вода, электричество) жизни. Образное и проникнутое небезразличием стихотворение:"зеркальная заморозь луж", "спящий пригорок, прикрытый погостом", "дымки-знаки вопроса", "калитки роток". Немного смутила фраза: "Во мне захолонули грёзы", если правильно понимаю, основные значения слова "захолонуть" - замереть, оцепенеть на мгновение (о сердце), а "грезы" - мечта, блажь, мнимое видение, бред, игра воображенья во сне. Смысл понятен, ЛГ не может больше мечтать, видя состояние своей малой родины, своего дома. Смущает то, что мечта оцепенела "во мне", вообщем, на мой взгляд, структура фразы неоднозначная, хотя, возможно, существует устаревший или просторечный оборот такой... на первый взгляд, в словарях не обнаружила его. И тоже субъективное замечание: немного резким кажется переход от вопросительного предложения про пригорок к "горькому" виду деревни, два этих предложения идут после двоеточия, что подразумевает расшифровку того, что "отчаяло" ЛГ. Хочется видеть более похожие по структуре предложения, а возможно, стоит перед "и горек" поставить точку с запятой. Лаконичность и пейзажность финальных строк понравилась. Хотела бы услышать мнения автора про "грезы". С Уважением, Анастасия | | За опечатки прошу простить, редактировать рецензии тут нельзя. Опять поспешила отправить. | | И у меня здесь есть опечатка: надо - "деревни дымящЕйся вид..." - но не знаю, как редактировать. А что касается мечты, "во мне оцепеневшей", то я и сам не знаю, что это означает. Вы правы, в словарях не все объяснения имеются... Интуитивно понимаю, что если так написал, то так и думалось в тот момент. Оставлю. Может быть, кому-то и удастся расшифровать эти письмена, а мне не под силу. Спасибо Вам, Анастасия, за искренность и неравнодушное отношение к моим виршам! С ответным уважением, П.К. | | Конечно, автору виднее... может, что-то и придумается со временем. Тут положено оценки ставить. Моя - 5 с крошечным минусом, чтоб хотелось думать=) |
|
| | Петр, понравилось стихотворение не надуманной болью. Технически хорошо. Но березы-слезы-грезы - слишком затерто. Не совсем верно построена фраза: Во мне захолонули грёзы, отчаяла синяя глушь. Глушь отчаяла не во мне, а меня. А вот это здорово: сиреневым знаком вопроса. Распахнут калитки роток... И закрытые зеркала в концовке - символ смерти деревни - очень силен. Удачи автору. 4+ | | Глушь, конечно же, не во мне, - во мне грёзы. Думаю, что запятой достаточно для перечисления... Спасибо за пожелание удачи - в каждом хозяйстве весьма нужная вещь! С теплом, П.К. |
|
| | Хорошие образы, ритмический рисунок и рифма вроде в порядке... Лично мне все понятно - апокалипсис в душе и ЛГ, и крах деревни, родины многих литературного героя может быть, и многих, кто родился и рос там, а значит уходит что-то хорошее вместе с угасающей деревней и родное в душе человека... Мне, как-то показалось до души и близко сердцу, втему ли не втему, но я поставлю - 5. | | Мне тоже думается так, и чувства у нас схожи, Николай, - спасибо за отзыв. С теплом, П.К. |
|
| | Хорошее, волнующее стихотворение. Хоть тема покинутых, "остывших" деревень и не нова, но автор нашёл свою собственную линию раскрытия переживаний. За это - спасибо! Несколько "споткнулась" на этих фразах: "захолонули грёзы" - грёзы - это что-то чистое, светлое, к чему стремишься, и которое, является идеалом. А как же они могут "захолонуть"? Кстати, это слово-украинизм выбивается из лексикона данного стихотворения. "отчаяла синяя глушь"- в смысле - разочаровала, что ли?... Моя оценка - 4 Успеха Вам, Пётр, в конкурсе! | | Спасибо, Фрида, - успех неплохо для усех!.. С теплом, П.К. |
|
| | Прекрасная, есенинская лирика (зря автор от неё открещивается). По теме не сужу, а стихи образные: Дымки поднимаются косо за ветром в туманный восток сиреневым знаком вопроса. Распахнут калитки роток... И другие. ---------- Да, не для запева эти две строчки (и рифмы): Во мне захолонули грёзы, отчаяла синяя глушь: Они и косноязычные, и по стилю корявые: "захолонули" - плохо, надо слово искать; "синяя" (глушь) - случайное, неточное слово. Синонимов много: старая, милая, древняя, бедная и т.п. Надо поработать. Но Жаро-птицево перо автор ухватил! | | Ну, что же - за эти слова : "прекрасная, есенинская лирика" - благодарю, хотя и осознаю, что лучше бы прозвучала похвала иного рода... А вот "синяя глушь" - это список с натуры: Сибирь-матушка место моего жительства... Вдали, к тому же, от городских рекламных блёсток. Ей богу, отчаяла! Потому и написано. С теплом, П.К. |
|
| | Стихотворение тронуло своей красотой. За тихими зимними образами я не сразу увидела катастрофу умирающей деревни. Хотя автор подчёркивает «конец деревенского мира» такими словами, как «саван», «погост», «финал», «закат». Мне кажется, что для Вас, Пётр, написавшего столь незаурядное произведение, не составило бы труда найти в первом катрене менее затёртую рифму, чем «берёзы – грёзы». Моя оценка – четыре была. | | Жаль, что нельзя редактировать опечатки: не "была", а "4 балла";)) | | Спасибо, Светлана, на добром слове! Но... Не в рифмах счастье... Убеждён, что и "кровь" - "любовь" отличная рифма. Никогда не соглашусь с другим мнением... и не из упрямства, конечно, а из соображения, что рифма, как изобразительное средство, не может влиять на содержание. Напротив, она, особенно "затертая" рифма, убивает изощрённое эстетствование и лучше передает суть изображаемого... С улыбкой, П.К. |
|
| | Красивая пейзажная зарисовка. Мастерский набросок. Апокалипсис едва угадывается между строк. Сколько в России брошенных деревень, закрытых поселков. Сам пережил нечто подобное, для меня это тоже личная трагедия. Но, есть объективные законы экономики и здравый смысл. Нерентабельное хозяйство нежизнеспособно, увы, и с этим надо смириться. Бывает и другая сторона - когда, по непонятным причинам, режется "курица, несущая золотые яйца", но об этом в работе нет. Коротенькая пьеса получилась, незавершенная что ли... Тройку поставить не могу, поскольку сам тридцать лет прожил "в провинции". Оценка - 4. С уважением, В.П. | | Рад Вашему вниманию к моей "деревне", Владимир! С теплом, П.К. |
|
| | За классической лиричностью строк скрываются грусть и тоска по умирающему, уходящему веку. А умирание деревень на всём постсоветском пространстве - разве это не апокалипсис? Есть в рехнике некоторые шероховатости, о которых уже сказали предыдущие рецензенты. Однако они совсем не умаляют хорошего впечатления от работы Петра. Красивый образ - "сиреневым знаком вопроса. Распахнут калитки роток". Но эта сиреневость - явный диссонанс всей картине умирания. Или это намёк на маленькую искру надежды на возрождение? Очень понравились финальные стоки: - "...свеча, из осины полати - и мрак от закрытых зеркал..." Моя оценка - 5 баллов. | | Спасибо, Сергей, на добром слове! С теплом, П.К. |
|
| | Споткнулся в первом же четверостишии, на слове «захолонули». Ударение, как мне кажется, должно падать на «У», получается сбой ритма; кроме того, захолонуть — застыть, замереть, но применительно к грёзам слово как-то не клеится, возможно, из-за привычного «захолонуло сердце». В остальном весьма симпатичная работа, как по смыслу, так и по технике исполнения; рифмы пригорок/горек, закате/полати — отлично, здорово! И образ закрытых мраком зеркал, как поминки по российской деревне, впечатлил своей свежестью, неординарностью. 5 (пять). | | Согласен, Константин, - ударение сдвинуто, - надо бы "захолонУли", а у меня "захолОнули". В свое оправдание могу сказать, что так говорили все мои родственники, и так я и написал... Спасибо за уточнение! С теплом, П.К. |
|
| | Стих о печали и безисходности. Образно и поэтично. Но не вполне ясно. Что за синяя глушь? И почему захолонули грёзы? | | Так случилось, Федор Валентинович, - и я сам не могу ответить на это "почему"... Может быть, так: глушь синяя - это, мне кажется, в синей дымке даль; а грёзы захолонули - В момент теплых и светлых грез-мечтаний сердце вдруг замерло, оцепенело. |
|
|
|
Шапочка Мастера |
| |
Литературное объединение «Стол юмора и сатиры» |
| |
|
' |