Аксель [24.08.2010 16:54] |
Валентин, здравствуйте! Зная о Вашем интересе к кельтской культуре, не могу не сообщить одну вещь, о которой вы скорее всего осведомлены. "Королева Мэб" из монолога Меркуцио - валлийская фея. Подозреваю, что это Вы знаете. Но знаете ли Вы, что в графстве Уорикшир выражение meb lad означает что-то вроде "парня с приветом"? |
Валентин Алексеев [ 25.08.2010 14:29 ]
Аксель, всегда рад Вашим письмам. Маб, безусловно, известный персонаж, а вот такие языковые детали - это, конечно, очень ценные подсказки, причем они вызывают едва ли не больший интерес в свете трансформаций легенд и верований в среде бытования. И я - Вы правы - про вот этот нюанс не знал. А где Вы об этом узнали? Не поделитесь источником? Огромное спасибо! С уважением, Валентин |
Аксель [ 26.08.2010 09:22 ]
Купил на днях биографию Шекспира Питера Экройда, откуда и узнал об этом выражении. Кстати, фамилия Флюэллен (один из знакомых отца Шекспира и персонаж в "Генрихе IV"), видимо, валлийская? Немало интересных фактов об Англии той эпохи содержится в упомянутой книге - жаль, но и она не свободна от переводческих неточностей. С неизменным респектом, Алексей |
Татьяна Кунилова (Stik) [05.08.2010 20:19] |
Уважаемый Валентин! Прошу вас разместить на новом сайте ЧХА? вашу работу "Под виевскими веками", которая была подана на конкурс "Пишущая Украина" на старой версии нового портала и исчезла с его благополучной гибелью))) Нам нужно доказательство, что работа есть))) а то мы ее найти не можем - скопированный вариант к "делу" не приложишь)) На всякий случай - вдруг вы не знаете - сообщаю: вход на ЧХА? производится под тем же логином и паролем, что и на старом ЧХА. После размещения работы пришлите мне, пожалуйста, ссылку на нее - либо на почту, либо в гостевую книгу. Заранее благодарю, Татьяна |
Марк Луцкий [09.02.2010 12:52] |
Уважаемый Валентин! Прошу Вас сообщить о состоянии дела с моей заявкой на конкурс "Заблудившийся трамвай" |
Виктория Королёва (Пахомовская) [15.01.2010 20:42] |
Несколько писем.... |
Галина Пиастро [06.01.2010 15:02] |
Всё поняла. Спасибо за ответ с чёткостью изложенной позиции. В начатом деле, я, в некотором смысле, увы, "невольник чести..." Валентин (зажмурилась от страха...) А вот это - из другой оперы. Как-то у нас была небольшая переписка по поводу Ваших размышлений о "подборках, циклах стихов", где Вы давали некую технологию определения этих понятий. Не хотите ли "на досуге" на конкретном примере определить принадлежность нижеприведенного. Можно ли подборку «Лирика, в жёстком переплёте» (подборка для ВКР-2) считать подборкой, циклом? Замечу, что термин «подборка», вызван тем, что часть стихотворений была размещена на страничке автора отдельными экземплярами. Клянусь, что никаких "...пересмотров итогов Второй мировой войны :)", то бишь, решений жюри, обзоров не только не замышляю, но и считала бы личным позором. У меня было пару ремарок А. Хазару, но только на одну конкретную фразу из обзора итогов. На ваше усмотрение, если заинтересует предложение, конечно, сделать это в личном письме (лучше бы), публично, в контексте рецензии... или отвергнуть. Учитывая Вашу занятость (без дураков!) спокойно отнесусь и к Вашему молчанию. Ну, очень скромная Галина |
|
Валентин Алексеев |
Закрыть |
Статистика | |
Сообщений | 80 |
Ответов | 67 |