Девочка Тана нашла старинную книгу. Книга была без обложки, без начала и без конца, на порыжевшей бумаге расплылись разноцветные пятна плесени. Но черные буковки были видны, и из них можно было складывать слава, а из слов — предложения. Тана забралась на самый верх печи, где стоял теплый дух огня, и с увлечением разбирала на ветхих листах при свете гнилушки. Взрослых уже не было — пока стояло лето, надо запасаться едой. Отец и Большой Ях, взяв топоры и самострелы, пошли охотиться в ближний лес, а женщины собирали ежедневный урожай с грибных делянок. Младший Ях и двое братьев Таны прочесывали окраины, собирая зелень для грибницы, заодно охраняя женщин на случай появления вызвери. Тана водила пальцем по неясным строчкам, иногда досадливо морщилась, натыкаясь на неразборчивые места. Читать ее научил отец, но книг в Норе было мало — несколько разрозненных томов энциклопедии, справочник садовода-любителя и маленькая обгоревшая книжечка со стихами (Тана считала, что это песни, и всегда, когда читала, напевала их, пытаясь угадать мотив: «Буря мгло-ою небо кро-оет…» Многие слова были непонятны, но от этого было еще лучше — как будто читаешь колдовские заклинания, и что-то от этого может произойти). Поэтому находка сильно обрадовала ее — да и отец одобрительно улыбнулся, потрепал ее за шею и сказал, чтобы она обязательно рассказала, что там написано, когда он вернется. Мама не проявила особого интереса к находке, она и читать-то не умела, но видя, как радуется отец, ласково погладила ее и сунула в рот застывший комочек сладкого сока грибницы. Сейчас Тана перекатывала его между зубов, растягивая удовольствие — кусочек таял медленно. Книга была интересная, хотя и без картинок. В ней рассказывалось о тех, кто жил в городе когда-то. Тана еще не разобралась, кто это были — вызвери, люди или гомы, потому что все названия были незнакомы. Но она сразу представила себе город она видела его издали раз или два, когда они ходили в гости к тамошним Гурхам. Тана знала, что когда вырастет, то мужа ей надо будет выбирать из других людей. У Гурхов было трое мальчиков. Ей понравился старший — худой и застенчивый. Глаза у него были синие — мама говорила, что это сейчас большая редкость. Про себя Тана твердо решила выбрать его, но ему ничего не сказала они вообще не разговаривали, только посматривали друг на друга. Старый Гурх тогда показал им город — Тану поразило такое скопление каменных стен и их высота. Трудно поверить, но отец говорил, что там все построили люди в давние времена, так же как они сами построили Нору. Людей тогда было много, гораз-до больше, чем теперь, и вовсе не было гомов. Да, определенно в книге говорится не о них. Она еще раз внимательно прочитала, сопя от старательности: «Голуби летали над крышами». Летают только неоги — Тана сама видела, как они стаей налетели на какого-то громоздкого вызверя и склевали его за несколько минут. В книге говорилось, что «голуби» тоже кого-то клюют. Так же в городе жили «воробьи», «синицы», «вороны»… До чего много! Правда, и неоги бывают разными — бывают маленькие и большие, оранжевые в черную полосочку, желтые в коричневых пятнах, а еще братья рассказывали, что видели огромных черных неогов с длинными зубастыми клювами. Как жаль, что ей не позволяют гулять наверху! Сколько можно бы увидеть… Тана оторвалась от книги и посмотрела наверх, в узкое зарешеченное окошко. Но через него ничего не увидишь — только розовеет полуденное небо от расцветших в воздухе спор. Вздохнув, она вернулась к чтению — взрослых ждать еще долго. В течении последующих нескольких часов она прилежно читала, время от времени морща лоб и пошмыгивая. Наконец, утомившись, она откинулась на ворох мягких шкур и прикрыла глаза. Перед ней проплывали яркие картины из какой-то другой жизни, о которой рассказывалось в книжке. Жирные неоги мур-лыкали и выгибали спины, а котопсы почему-то оказались разделенными пополам, на котов и псов. Они дружно лаяли, посверкивая рядами треугольных зубов, а вокруг росли роскошные «деревья», похожие на стебли огромных трав и папоротников. В воздухе проносились какие-то разноцветные блестящие существа — наверное, обитатели города в давние времена… Неяркий, отраженный от металлической трубы блик осветил склоненное лицо девочки, скрытое гривой спутанных волос. Она спала, свернувшись клубочком на мягких шкурах, и ее дыхание выдавала только колеблющаяся прядка. Опущенные веки с длинными загнутыми ресницами чуть трепетали — возможно, она видела сны? Солнце прошло, и блик, поколебавшись, переместился вниз, на грубую вы-щербленную стену печи. Хрупкая фигурка потонула в синеватой тьме, где лишь призрачно светила забытая гнилушка…
|
|