Литературный портал "Что хочет автор" на www.litkonkurs.ru, e-mail: izdat@rzn.ru Проект: Все произведения

Автор: Терезникова ДарьяНоминация: Поэтические переводы

Не во имя любви(Si tu existais )

      Si tu existais – Если б ты был
   Оригинальный исполнитель Bruno Pelletier
   Не во имя любви
   Все зло в наших сердцах
   И неравные бой
   В аду, на небесах.
   А во имя ль любви
   Закрывают глаза
   И сердца столь глухи
   Пред видом боли и зла
   
   Не во имя любви
   Нам грозят небеса
   Сколько женщин в огне
   Молча плачут слеза
   За слезой о войне
   Где нет пути назад
   
   Если б был ты, скажи
   Чтоб ты сделал для нас?
   И секрет знал бы ты
   Что творится сейчас?
   Может, ты б сожалел
   Иль смеялся, как знать
   Но никто не хотел
   На коленях стоять.
   
   Не во имя любви
   Мечты, что просто прах
   И солнце, что вдали
   Эта ложь на устах
   
   А во имя ль любви
   Та жизнь, что дали нам,
   Дороги, что вели
   В никуда, к тупикам.
   
   Не во имя любви
   Дети в страхе во тьме
   Мрак ночи весь в крови
   Люди гибнут в войне
   Ангел плачет о нас,
   Но не слышен его глас.
   
   Если б был ты, скажи
   Чтоб ты сделал для нас?
   И секрет знал бы ты
   Что творится сейчас?
   Может, ты б сожалел
   Иль смеялся, как знать
   Но никто не хотел
   На коленях стоять.
   
   Не во имя любви
   Все мы тонем в грехе
   Мрак ночи, всё в крови,
   Мир пылает в огне
   Мы кричим о любви
   Ненавидим и мстим
   Ангел смерти вдали
   Мы идем все за ним.
   
   Боже если б ты был
   С нами сделал бы что?
   Ты секрет б нам открыл?
   Или проклял бы все?
   А потом сожалел
   Иль смеялся, как знать.
   Но никто не хотел
   На коленях стоять…
   
   Если б был ты, скажи
   Чтоб ты сделал для нас?
   И секрет знал бы ты
   Что творится сейчас?
   Может, ты б сожалел
   Иль смеялся, как знать
   Но никто не хотел
   На коленях стоять.
   
   Si tu existais
   (альбом "Un monde a l'envers" 2002 год)
   Auteur/Compositeur: Joe BOCAN / Luc CAMPEAU - Guy ST PIERRE
   
   Est-ce au nom de l'amour, tous ces gestes cruels
   Ces massacres sans secours, ces idees en duels
   Est-ce au nom de l'amour, que l'on ferme les yeux
   Notre c?ur est si sourd devant tant de crimes odieux
   Est-ce au nom de l'amour
   Tous ces ciels orageux
   Tant de femmes qui pleurent
   En silence dans le feu
   Et des hommes qui meurent
   Sans avoir dit adieu
   Et si tu existais que ferais-tu de nous
   Y aurait-il un secret pour ce monde trop fou
   Aurais-tu des regrets
   Te moquerais-tu de nous
   Mais qui donc en revait, d'une vie a genoux
   Est-ce au nom de l'amour ces chateaux qui s'ecroulent
   Ces soleils en detresse, ces drapeaux que l'on dresse
   Est-ce au nom de l'amour cette vie que l'on donne
   Ces chemins, ces detours tous ces doutes qui resonnent
   Est-ce au nom de l'amour
   Ces fragiles enfants
   Caches aux fonds des ksour
   Taches de nuits de sang
   On fait mal a des anges
   Que nos guerres sont etranges
   Et si tu existais que ferais-tu de nous
   Y aurait-il un secret pour ce monde trop fou
   Aurais-tu des regrets
   Te moquerais-tu de nous
   Mais qui donc en revait, d'une vie a genoux
   Est-ce au nom de l'amour que l'on danse devant Dieu
   Ces cris de desespoir, cette haine dans les yeux
   On se parle d'amour d'une voix dechirante
   On pietine, on se venge, que nos guerres sont etranges
   
   Et si Dieu existait que ferait-il de nous
   Aurait-il un secret pour ce monde trop fou
   Aurait-il des regrets
   Se moquerait-il de nous
   Mais qui donc en revait, d'une vie a genoux
   Et si Dieu existait que ferait-il de nous
   Aurait-il un secret pour ce monde trop fou
   Aurait-il des regrets
   Se moquerait-il de nous
   Mais qui donc en revait, d'une vie a genoux

Дата публикации:28.04.2005 17:43