Литературный портал "Что хочет автор" на www.litkonkurs.ru, e-mail: izdat@rzn.ru Проект: Все произведения

Автор: Жорж ЭроссНоминация: Поэтические переводы

Лилия

      ~~~~
   ~ ¤ ~
   ~~~~
   
   The modest Rose puts forth a thorn,
   The humble Sheep a threat'ning horn;
   While the Lily white shall in love delight,
   Nor a thorn, nor a threat, stain her beauty bright.
   
   Вильям Блейк (William Blake) ''The Lily'' (Лилия)
   
   ~~~~
   ~ ¤ ~
   ~~~~
   
   Шипами усыпана роза несмелая.
   Покорный барашек рогами грозит.
   Лишь сластью любви упоённая лилия белая
   Не защищает ничем своей яркой красы!
   
   ~~~~
   ~ ¤ ~
   ~~~~
   
   12 Июня 2007 года

Дата публикации:11.08.2007 03:22