THE DYING CHRISTIAN TO HIS SOUL Alexander Pope Ode Vital spark of heavenly flame! Quit, oh quit this mortal frame: Trembling, hoping, lingering, flying, Oh, the pain, the bliss of dying! Cease, fond Nature, cease thy strife, And let me languish into life! Hark! they whisper; Angels say, «Sister Spirit, come away.» What is this absorbs me quite? Steals my senses, shuts my breath? Tell me, my Soul, can this be Death? The world recedes; it disappears! Heaven opens on my eyes! my ears With sounds seraphic ring: Lend, lend your wings! I mound! I fly! O Grave! where is thy victori? O Death! where is thy sting? *** УМИРАЮЩИЙ ХРИСТИАНИН СВОЕЙ ДУШЕ Александр Поп Небесной искорка свечи, рви тела плен и трепещи, лети, с надеждой обручась... Боль – счастье смерти! Но в сей час оставь борьбу за прах земли, скорей крыла меня б взнесли где шепчут Ангелы : «Сестра! Мы ждём тебя, иди - пора!» Прислушайся! Но что во мне украло чувства? Силы нет в дыханье, скажет кто душе, - не смерть ли то пришла уже? Мир бренный тает за спиной, и видит глаз простор иной, небесный... хора слышна песнь... О, дайте крылья мне лететь скорее! Где победа, ад? Где жало, смерть? - ликует взгляд...
|
|