Литературный портал "Что хочет автор" на www.litkonkurs.ru, e-mail: izdat@rzn.ru Проект: Литературный конкурс "Вся королевская рать". Этап 3

Автор: Семен ВенцимеровНоминация: Поэтические переводы

С родного -- на язык детства

      Якi натхненнi у Росii вечори.( Из Виктора Пелленягрэ)
   
   Якi натхненнi у Росii вечори...
   Любов, шампанське, i iскристi в небi зорi,
   I вальси Шуберта тендiтнi i прозорi -
   Якi натхненнi у Росii вечори...
   Хай у коханнi терпкий присмак гри,
   Нащо тобi моi пориви i обiйми?
   На цьому й тому свiтi нероздiльнi в нiй ми -
   Якi натхненнi у Росii вечори...
   
   Якi натхненнi у Росii вечори...
   Мить, зупинись, бо iишiх радощiв не треба,
   А у поета очi - наче клаптi неба...
   Якi натхненнi у Росii вечори...
   Смак круасану, юностi дари,
   I захiд сонця, й поцiлунок наостанку,
   Красунi погляд, i хвилюючi свiтанки ...
   Якi натхненнi у Росii вечори...
   
   Якi натхненнi у Росii вечори...
   Чарiвний мiсяць, i прогулянки, й зiтхання,
   Бузку цвiтiння, й розтривожене дихання...
   Якi натхненнi у Росii вечори...
   Коли мене поважнi доктори
   В останню путь почнуть сбирати у негоду,
   З собою вiзьму незбагненну насолоду:
   Якi натхненнi у Росii вечори...
   
   
   Капас дощик...
   ( По мотивах Р.Гамзатова)
   
   Капас дощичок, капас, капас,
   Капас тихо, притомлено, мляво...
   Падас листячкo, падас, падас,
   Листя на гiллi i piдке й жовтаве.
   Капас дощик...Безжально, нестримано
   Вiтер цe листя обсмикус...Годi!
   Haщо жалiть його, листя це зipване,
   Якщо воно вам не стане в пригодi?
   
   Вiтер осiннiй поважним господарем
   Турить його, насмiхаючись взашiй,
   Це безпритульне, обiрване, подране -
   Геть iз подвiр'iв на вулицi нашiй!
   Листя нове, я це знаю. зав'яжеться,
   Люди всмixнуться вiдродженiй вродi...
   Чому ж тодi менi все це вважасться
   Несправедливим в законах природи?
   
   
   
   Журавлi (Из Расула Гамзатова)
   
   Менi здасться часом: тi солдати,
   Що рiднi iх з вiйни не дiждались,
   На в землю цю лягли пiд бiй гарматний,
   А журавлями в небо пiднялись.
   Вони ще й досi, злива там чи сухо,
   Летять над нами з тих кривавих лiт...
   Чи не тому стас менi так сумно,
   Коли дивлюся журавлям услiд?
   
   Летять, летять..., iх не встигають роки
   В блакитной доганять высочинi...
   Там с мiж ними промiжок короткий,
   Те мiсце, що призначене менi .
   Останнiй день майне менi в обличчя,
   З собою мене вiзьмуть журавлi ...
   Тодi я вас з высочини покличу,
   Всi тi, кого залищу на землi.
   
   Ноктюрн (Из Роберта Рождественского)
   
   Помiж мною i тобою
   Вiчне небуття,
   Зорянi моря,
   Крижанi моря.
   Як тобi сьогоднi йдеться,
   Лагiдно моя,
   Ластiвко моя,
   Яблунько моя?
   Залишився тiльки спогад -
   Ти згадай мене,
   Лиш згадай мене,
   Знов згадай мене,
   Хоч зненацька, хоч раптово
   Ти згадай мене,
   Зiронько моя земна!
   
   Приспiв:
   
   Мiж нами довга, нескiнченна нiч,
   Сторiччя i моря,
   Зорянi вiтра...
   Я iх до тебе надiшлю в цю мить,
   Щоб чула ти: кохання не вмира!
   
   Помiж мною i тобою
   Нескiнченна нiч,
   Нездоланна нiч,
   Невблаганна нiч...
   Я до тебе знов прилину,
   Тiльки ти поклич,
   Ти мене поклич,
   Знов мене поклич.
   Я до тебе знов прилину
   Рiчкою до нiг.
   Стежкою до нiг,
   Промiнем до нiг.
   Хай нiколи не покине
   Радiсть твiй порiг,
   Хай тобi щастить завжди,
   Хай тобi завжди щастить!

Дата публикации:15.01.2004 07:29