Король Англии Ричард был не меньшим менестрелем, чем войном. Ему приписывают немало баллад. Достоверность их не подтвердит никто. У этой баллады существует много вариантов, поэтому я и не привожу ее, лишь свой вольный перевод, который уважаемые члены жюри вполне могут не защитать. Я их прекрасно пойму. Трудно писать о далекой и плохо сохранивщейся истории. Но все же образы красивые, и я рискну их написать. Пой о моей кольчуге, О, Войн великий! Пой о моей кольчуге, Из света отлитой. Пой о кольчуге, Дошедшей из мрака. Наденешь ее - падут стены града. Пой о мече, Не ставшим судьбою. Ты пой о мече, Изменившим герою. От подлой измены Он смог затупиться. И пали не стены, А подлиный рыцарь.
|
|