Ее манера урезанья слов была смешна, а "гувернер" был нов и ей внимал, как на ухо калека... Меня она именовала "Де-ка". Я же в отместку звал ее "Чокое". Мне как-то месяц не было покоя - гуляем, тычет пальчиком:"Чо-кое?" (на взрослом означает "Что такое?"). Два слова безо всяких пунктуаций, но сколько в них бывало интонаций! Вот, например, ей захотелось сказку... Вся излучая праведность и ласку, она в миноре тянет:" Де - е -е - ка..." Двухлетнее подобье человека! Эх! Мы без слов друг друга понимали. От эскимо до "Крымского" в подвале опробовали все. Но только трепки не избежали. А за что? Я "шлепки" купил Чокое в день ее рожденья. Я не учел ее произношенье.
|
|