С данными «творениями» любопытный читатель может ознакомиться по следующим ссылкам: http://www.litkonkurs.ru/index.php?dr=45&tid=72232#rec_add http://www.litkonkurs.ru/index.php?dr=45&tid=71495 Удивительнейшим образом целый сонм критиков, начиная от маститого И.Глейзера, кончая менее известными, но, несомненно, не менее маститыми Лорами Тасси и Воинами Отечества обрушился на стихотворение Н.А.. Малининой http://www.litkonkurs.ru/index.php?dr=45&tid=63200 , Будь я Вини Пухом, то я бы заметил, что это «ж-ж-ж…» - неспроста!... К этому выводу меня натолкнуло то, что, будучи не имея чести общения с Л. Тасси, я оказался превентивно внесенным в ее «черный список»…. Свой отзыв ей мне оставить не удалось. Несомненно, что самой с собой полемизировать проще – полное взаимопонимание сторон!... Я почти не удивился, что через пару дней появился опус Воина на ту же тему… Не успел я откомментировать конкурсную рецензию, как моя судьба была решена окончательно и бесповоротно – опять «черный список», блин!.. Ну не вписывался я в статистику отзывов Натальи Алексеевны… А Воин Отечеств оказался совсем не воином… Смени ник, не позорь Отечество!... Тогда я решил воспользоваться своим ПРАВОМ НА МНЕНИЕ. Ниже я помещаю текст, который был заблокирован упомянутыми выше «рецензентами» …………………………………….. 1) Давайте внесем уточнение... чтобы не вводить в заблуждение читателя… уточнение в названии – «Рецензия на стихотворение Натальи Малининой» Как говорил один киногерой, " много ли в Бразилии Педров!..." Здесь же можно воскликнуть аналогично: "Много ли на сайте Малининых!..." Одна – Наталья Малинина, известная в сетевой поэзии с 2002 года, другая – Н.А. Малинина, существующая под этим именем несколько месяцев... Давайте не путать, pls..., и не вводить читателей в заблуждение… А это действительно происходит! В этом моменте есть этическая сторона…, известная из библейской заповедей – не укради чужой ник!... Однако, эта претензия не к Вам… К Вам лишь замечание – Наталья Малинина данный стих НЕ ПИСАЛА… 2) Хотя о вкусах, конечно, не спорят, мне, лично ближе позиция И. Глейзера в рецензии на то же "произведение" http://www.litkonkurs.ru/index.php?dr=45&tid=69658&pid=91 Глейзер написал ярче, острее, полемичнее. И я не понимаю, почему автор данной рецензии не рискнул поспорить с Глейзером на его страничке?... Может быть потому, что сразу бы бросился в глаза контраст между энциклопедической образованностью Глейзера и откровенно троечным сочинением восьмиклассника на тему "Почему мне нравится банальность»»... Тем, кто не читал рецензию Имануила, советую сходить по ссылке и сравнить уровень и профессионализм разбора. 3) Метафоричность отдельных фраз, отмеченных рецензентом, носит весьма своеобразный характер… Метафорическая связка «любовь – моль» достойна разбора психоаналитика… Вероятно, это весьма личная ассоциация… Бывает… Однако, отмечу, эта связка весьма оригинальна и не затасканна в отличие от «птицы Феникс» и «ковра судьбы»… 4) Тактичнейшая и толерантнейшая из критиков Надежда Коган при обсуждении глейзеровской рецензии на тот же стих закончила свою реплику словами "Конечно, я повторяю, стихи - не шедевр, но в них есть стремление помочь, осмыслить, понять..." Именно за попытку сделать стих и можно похвалить автора... Попытка, к сожалению, неудачная... Но ведь количество их не ограниченно... Может быть и получится, как знать… Я лично оптимист… особенно после сегодняшней победы нашей хоккейной сборной над шведами с сухим счетом 5:0… Вот где была настоящая поэзия и полет творческой мысли!
|
|