Душа во тьме. Звенит струна – Я арфы звук услышал нежный. Играй: ко мне летит волна Твоей мелодии безбрежной. Душа надежду сбережёт, Пока игра не прекратится, Огонь мой разум не сожжёт- Слеза в глазах моих искрится. Но будь жесток: чтоб звуков трель Не дала повод засмеяться. Я должен плакать менестрель, Ведь сердце может разорваться. Оно воспитано тоской, Сильнее боль, когда не спится. Я волен выбрать рок любой: Уйти иль песне покориться. *** My soul is dark! – Oh! quickly string The harp I yet can brook to here; And let thy gentle fingers fling It's melting murmurs o'er mine ear. If in this heart a hope be dear That sound shall charm it forth again: If in these eyes there lurk of tear? 'Twill flow and cease to burn my brain. But bid the strain be wild and deep? Nor let thy notes of joy be first: I tell thee, minstrel, I must weep? Or else this heavy heart will burst; For it hath been by sorrow nursed, And ached in sleepless silence long; And now 'tis doomed to know the worst, And break at once – or yield to song.
|
|