Оскар Уайльд возлежит перед компом, Смотрит на дивную гору Фудзи. Триста оттенков даны его зренью, Яшма и оникс висят на ушах. В яшме недурно поет иностранец. Клик! – он уже по-английски поет. Щас почитаем, кто сделал слова: Бродский, такой эмигрант из России. Самый конец предстоящего века, Судя по справочке слева внизу. Вздумаю слушать его в другой раз, Надо наушники брать не из яшмы – Из янтаря, и чтоб запах полыни И ощущенье песчинок на теле – С Бродским гармония будет полней!.. Что ж, переключим пока что картинку: Греция. Эллины. В центре – Сократ. Мышка пушистая, с мокреньким носом; Жмем ей на носик – Сократ скажет речь. Что б это значило – трель соловья И на экран вылезает лорд Дуглас? Мальчик мой, ты же у нас джентльмен! Что же ты лезешь туда, где не просят?! Ты, дорогой, на свободе сейчас, Я – в заключенье, довольствуюсь малым: В мощную память вобрав впечатленья, Их дегустирую я понемногу, Сенсоры к телу везде прицепив! Это тебе там – бродить по лугам, Солнышко видеть да нюхать цветочки!.. Кстати, с чего мне тебя плохо видно? Ночь? Удивляешь! Ну, сделай подсветку! Ах, ты не хочешь супругу будить… Милый… как чудно: ты любишь… я тронут… Чао? Что ж, чао. Я снова один. Даже Сократ, и тот выпил цикуту. Может, в инете попробовать вкус? Ах, ощущенья, вы так мимолетны! Девочку, что ли, пустить на экран Или шампанского в ванну добавить? Или открыть замечательный сайт «Казни и пытки», интерактивный? Кем я там, помнится, был в прошлый раз? Кажется, сам и терзал и терзался – И модератором был удален: Он раскусил, что другого терзать Иль от другого терпеть мне противно; Сайт же, пардон, для общенья… О мрак! Господи, как это все надоело! Как я хочу позабыть о себе, Просто любить все вокруг, как ребенок, Чистую нежность к живому питать – Не дегустируя, полною мерой! Есть у меня, как у всех, высший смысл, Что ж я тоскую и рвуся на части, Что ж заглушаю лихую тоску Сменой изысканных поз, декораций? Да – не пройтись босиком по траве (Не виртуальной, а ищущей ласки), Да – не впустить в свою душу тепло Девы, что б чувства мои разделила… Сапфо – в могиле, а в будущем – кто? Новый начальник, конечно, получше, Он разрешил мне копаться в мирах, Сдвиги во времени, все навороты, Но пресыщенье – паскудная вещь!.. Мышь, убегай! До свидания, ванна! Оскар, вздыхая, плетется к столу И продолжает писать «De profundis»…
|
|