Литературный портал "Что хочет автор" на www.litkonkurs.ru, e-mail: izdat@rzn.ru Проект: Новые произведения

Автор: AvroraНоминация: Разное

Il faut savoir

      Il faut savoir
   
   Dapres Ch. Aznavour
   
   Il faut savoir encore sourire
   Quand le meilleur s'est retire
   Et qu'il ne reste que le pire
   Dans une vie bete а pleurer
   
   Il faut savoir, coute que coute,
   Garder toute sa dignitй
   Et, malgre ce qu'il nous en coute,
   S'en aller sans se retourner
   
   Face au destin, qui nous desarme,
   Et devant le bonher perdu,
   Il faut savoir cacher ses larmes
   Mais moi, mon coeur,je n'ai pas su
   
   Il faut savoir quitter la table
   Lorsque l'amour est desservi
   Sans s'accrocher, l'air pitoyable,
   Mais partir sans faire de bruit
   
   Il faut savoir cacher sa peine
   Sous le masque de tous les jours
   Et retenir les cris de haine
   Qui sont les derniers mots d'amour
   
   Il faut savoir rester de glace
   Et taire un coeur qui meurt deja
   Il faut savoir garder la face
   Mais moi je t'aime trop
   Mais moi je ne peux pas
   Il faut savoir
   Mais moi je ne sais pas
   
   
   Художественный перевод
   
   Я знаю….
   
   Я знаю - надо идти вперед,
   Смеясь, навстречу своей судьбе,
   Когда последняя мысль умрет
   О счастье, отданном не тебе.
   
   Я знаю - трудно подчас простить,
   И, не ссылаясь на жизни гнет,
   Разжать ладони и отпустить,
   И, улыбаясь, идти вперед.
   
   И в одиночестве, изнутри
   Тая усталость в немых слезах,
   Продолжить странствие без любви.
   Но мое сердце не может так!
   
   Я знаю, надо скрывать мечты
   Под маской серых, тоскливых дней.
   Лишь умирая произнести
   Слова последние - все о ней.
   
   Я знаю-надо покинуть стол,
   Когда был сказан прощальный тост.
   Не падать навзничь на липкий пол,
   Терпя удары соленых розг.
   
   Я знаю-надо быть тверже льда
   И сердце выдернуть из груди,
   И не оставить о том следа.
   Но я так сильно люблю тебя,
   Что не могу уйти.
   Я знаю-надо уметь.
   Но я не могу без тебя.

Дата публикации: