Литературный портал "Что хочет автор" на www.litkonkurs.ru, e-mail: izdat@rzn.ru Проект: Новые произведения

Автор: Наталья ХейфецНоминация: Любовная лирика

Нечто рекурсивное (перевод с иврита из Роми Додна)

      из стихов Роми Додна
   (перевод с иврита)
   
   Хочу любовь в стихе запечатлеть,
   Строкою беглой заслонить мученья.
   Страница девственна, как в день творенья,
   Но кровь и слезы - рек сплетают сеть.
   Хочу любовь в стихе запечатлеть .
   
   Коль вспаханы ряды звенящих строк,
   Коль слезы почву вдоволь напитают,
   Клинками слов страданья прорастают,
   Колосья страсти созревают в срок,
   Коль вспаханы ряды звенящих строк.
   
   И что меж строк хочу похоронить?
   Тоска моя рождает сто драконов.
   Я тысячу голов крушу со звоном
   Мечами слов. Я тороплюсь срубить,
   Что между строк хочу похоронить.
   
   Но, чтоб огонь пылающий затих,
   В густом лесу тоской моей взращенном,
   Драконьими главами удобренном,
   Не хватит слез, не хватит слов моих,
   Чтоб тот огонь пылающий затих.

Дата публикации:08.11.2009 22:16