Микаел Абаджянц [30.08.2006 23:19] |
Оля, здравствуй! Замечательное получил на мейл письмо. Хочу тебя еще раз поздравить с публикацией на армянском языке. Номер скоро уйдет в печать. Наши с тобой расказы проиллюстрировал художник Лева Ширинян. По-моему интересные получились у него рисунки (карандашом). Не хотелось говорить, но очень хочется тебя порадовать. Пришли мне на мейл, Оль, точный адрес, чтобы выслать. А то я на конверте улицу не разоберу. твой Микаел. |
Ольга Грушевская [ 31.08.2006 10:01 ]
К рассказам будут еще и рисунки! Это сюрприз, замечательно! Спасибо тысячу раз и спасибо Леве Шириняну. Сейчас пришлю на мейл адрес. Твоя О.Г. |
Петр Дубенко [16.08.2006 17:55] |
Здравствуйте, Ольга. Спасибо за таку оперативность. Не ожидал. А комментарии отправляйте куда Вам больше удобно. Я и там и там бываю одинаково часто. Еще раз спасибо. С уважением, Петр. |
Петр Дубенко [14.08.2006 21:47] |
Здравствуйте, Ольга. Для начала с некоторым опозданием хочу поблагодарить Вас за конкурс «Я не люблю». Хотя, конечно, жалко, что под моим рассказом так и не появилось ни одной рецензии, или хотя бы просто отзыва. Это немного смазало впечатление от победы, но с другой стороны сделало ее неожиданной и потому вдвойне приятной. Спасибо. Но заглянул я к Вам не только ради благодарности. Может это будет наглостью, но я все же рискну обратиться к Вам с просьбой. Вот уже три года, как я заболел идеей написания большой повести. Три года собирал и анализировал материал, не по одному разу перечитал огромное количество первоисточников, статей и других материалов. Останавливало меня только одно. Не было уверенности, что смогу справиться с такой непростой задачей. Встречалось в сети несколько художественных произведений (в основном коротких рассказов) на эту же тему, и становилось просто обидно оттого, что такая интересная тема, история, полная трагизма и глубоких переживаний, подавалась авторами либо на уровне детского лепета, либо в форме невероятного пафоса. И, как правило, на основе школьного курса истории. Прочитав красивую легенду, приукрашенную народным эпосом, никто из них так и не удосужился копнуть поглубже, вникнуть в суть происходившего. Не хотелось мне пополнить ряды подобных авторов, потому и не решался так долго. Но второе место в «добре и зле» и победа в «я не люблю» придали мне немного уверенности в собственных силах и… свершилось, мир увидит этот шедевр. :– )))) Теперь собственно о сути моей просьбы. Размещаю на своей страничке пролог и первую главу повести. И, как понимаете, очень хочется узнать мнение умных, разбирающихся в литературе людей о том, что у меня получилось. Но особенно о том, что не получилось. Если откажетесь, отнесусь к этому с пониманием и ругаться в рецензиях на Ваши произведения не буду. :– )))). А если согласитесь, то Вам сюда. Спасибо, что потратили свое время. |
Петр Дубенко [ 14.08.2006 21:53 ]
Извините, забыл вставить сслыку. |
Микаел Абаджянц [07.08.2006 06:57] |
Ольга, на днях я разговаривал с редактором журнала, в котором будет перевод твоей миниатюры. Новеллка ей очень понравилась. Даже больше, чем мой рассказ. В том же номере пойдет мой рассказ. Она отметила качество перевода. Немного, конечно, подредактировала. Так что поздравляю с хорошим переводом на «иностранный» язык! Будем ждать в ближайшем номере. твой Микаел. |
Ольга Грушевская [ 07.08.2006 10:09 ]
Микаел! Если бы ты знал, как я тебе благодарна за внимание и отличный перевод. Я поделилась этой новостью с друзьями, говоря, что это событие особенное в моей жизни - результат усилий моего необыкновенного друга Микаела. Но ведь что еще очень важно: что перевод сделан не просто хорошим переводчиком, а человеком близким по мироощущению - да, это самое важное, ведь перевод может быть миллион раз качественным, но передать все созвучия и расставить акценты может только единомышленник. Жду с нетерпением номера. А можно мне будет один экземпляр получить? Какой твой рассказ войдет в номер? Новый? Хочу прочитать! Старый? Перечитаю. Твоя О.Г. |
Микаел Абаджянц [ 08.08.2006 23:26 ]
Ольга, как только у меня на руках будет номер я его тебе вышлю. Там будет мой "Дом Погоса". Думаю не стоит его перечитывать. Я разместил на странице два новых рассказа - не знаю, понравится? "Два часа из твоей жизни" и "Разрушитель". Очень хочется поскорее узнать, что ты о них думаешь. |
Микаел Абаджянц [28.06.2006 00:30] |
Ольга, получил сегодня днем у нас на почте пластиковый пакет, весь заклееный марками с изображениями Александра III в зеленом вицмундире и русских балерин. Совершенно нереальное ощущение, точно в эту жару получил глыбу прозрачного льда... Книга оформлена со вкусом. Все замечательно. Очень рад. Мамин экземпляр уже у нее... Ваш М. Ф. Абаджянц |
Ольга Грушевская [ 28.06.2006 09:52 ]
Рада, что все получили. А то, что в процессе трансформации из одного города в другой этот пакет приобрел "свое лицо" - забавно: русские балерины и Александр III - пакет из России. Во всем этом какой-то "Вишневый сад"... Обнимаю, Ваша О.Г. |
|
Ольга Грушевская |
Закрыть |
Статистика | |
Сообщений | 176 |
Ответов | 163 |