![]() |
Уважаемый автор! Согласно Положения о конкурсе "Формула счастья" Вы можете разместить только ОДНО произведение в одну номинацию («Поэзия»). Выберите наилучший рецепт счастья, а остальные снимите с конкурса, иначе ни одна Ваша работа не будет рассматриваться при подведении итогов. С уважением, Андрей Воронов |
![]() На Ваші права не посягал... Впрочем не обіжусь, еслі вы меня снімете с участія... Я здесь не первый год і знаю, что это, вроде бы, как норма... Еслі слцучаео обідел какого-то генія із жюрі... |
![]() В конкурсах более разумно не участвовать не будет проблем... |
![]() Можете снять мое стихотворение... Я не против... Я же не знал, что в своей рецухе... случано задел гения... |
![]() Странно.. Вы опять выставили две работы в одной номинации.. |
![]() И как бы вы в это случае поступили... Рассказали мне о моей голове... и моем зрении? Или как? |
![]() Умение оставаться терпимым и корректным в любой ситуации - это искуство недоступное большинству... это искуство называется дипломатия... Так тоже бывают гении как Александр Горчаков... современник Пушкина... |
![]() Андрусь! Не напрягайся мне отвечать... Твоя позіція мне предельно понятна!!! Ні... ні.. |
![]() |
Я не хочу утруждать себя таким занятием... Бред... Он и есть бред... Если на него реагировать, то не останется ни здоровья, ни времени на что-то другое... Спасибо за понимание... |
![]() |
Взаимопонимание рождается от желания понять другого. Я понимаю, что это стихотворение Вам близко, и Вы его будете ревниво защищать. Но ведь я говорил совсем о другом. Ну ладно, «раз пошла такая пьянка», слегка коснусь смысловой нагрузки. «Нам всем придется умирать Не там, где родила нас мать…». Этой утвердительной строчкой Вы лишаете все Человечество право умереть в своем краю, в своем городе, в своей деревне и т. п. Надеюсь, вы не имели ввиду род. Дом. Может, имеет смысл смягчить, например: Не всем придется умирать В краю, где родила нас мать…». С Уважением, Олег. |
![]() |
Когда вы говорите «бросил взгляд», Вы ж не берете его в руку и бросает. Или «пробежался по тексту», ноги тоже здесь не учувствуют. Это все можно приравнять к аллегории. Возможно, я воспринимаю слово «забавно» с несколько другими оттенками. Точнее даже – использовал его, придав свой оттенок. Дадим мне на это право? Тем более Вы сами сказали, что забавно – это возбудить интерес. А необычность, нестандартность вполне может возбудить интерес. А по свойству транзитивности…. И уж не в коей мере я не ставил в один ряд слова забавно и умереть. Это слово касалось формы: стиля и смысловой архитектуры стихотворения. Не думал, что «рабочее» слово «забавно» может вызвать такое отторжение. Наверное, подобное у меня тоже бывает. С Уважением, Олег. |
![]() |
Уважаемый автор! Вы не новичок на портале и по положению не можете участвовать в конкурсе «Новые имена». Пожалуйста, удалите ваше произведение из этого конкурса. С уважением Координатор конкурса Вячеслав Дворников |