Встречи. Студия поэзии | Уважаемые дамы и господа! Студия Поэзии Литературной мастерской «Облик» приглашает авторов и гостей портала на ВСТРЕЧУ №46 с Наринэ Карапетян! В мастерской «Облик» (АССОЛИТ http://litset.ru/index/0-93) собрались авторы, желающие работать по примеру легендарной «могучей кучки»! В первую очередь, мы хотим вдохновлять друг друга своими произведениями и в процессе обсуждения делать их еще лучше! Хотим открывать новые перспективы для личного творчества в диалоге! Будем рады, если для кого-то из вас наша работа так же станет источником вдохновения! «Что есть дорога? Дороги нет! Вперед, в неизвестное!» Гете Состав Студии Поэзии (в скобках указана текущая очередность рецензирования): 1. Блинов Андрей 2. Карапетян Наринэ (4) 3. Кастрель Дмитрий (2) 4. Лунева Наталия (3) 5. Немежикова Ольга (1) - ведущий 6. Сташевска Инга Подробную информацию о нашей деятельности вы можете получить в разделе "О мастерской". Пожалуйста, читайте — Андрей Блинов изложил наши принципы коротко и ясно! Но если у вас появились вопросы — мы на них ответим прямо в заседании! Сегодня рецензируем пленительные стихотворения Наринэ Карапетян: "Запах ночи" Летний месяц, янтарный, двурогий, сквозь деревья мне светит в окно, протянулись корявые ветки – ухватить, удержать. Пеленой опускается вровень терпкий - где-то вровень с моим этажом терпкий ветер ночной. Этуалью в варьете меж небесных светил выделяется – Сириус(?). Дальний самолет выполняет прыжок – лети! Не сказать, что тебя не хватает - как то: голоса, рук, головы… Все уже просквозило – мимо сигаретным огнем бортовым, но у запаха ночи хвоста нет - дыма… "Нить Ариадны" Этапом вели облака, понурился небосклон – прозрачный и призрачный, как глаза Ариадны Эфрон. Таежный глухой Туруханск, скрипучий бревенчатый дом, где в каждой стене труха, в заборе любом – пролом. Тоска – мыслей шелуха, окно – в памяти провал: накрапывая слегка, стекло дождик штриховал. «Я сильная. Я стерплю». Порукой (куда верней?) Марина – барвинок, плющ, бегущий по склону дней. Из раковин-букв строка, разматываясь на лист, с рожденья и на века - ее, Ариадны, нить, еще из парижей, ницц ведущая. Рубикон границы, затем темниц лубянкинских перейден. А что же свое? Альбом с рисунками – берегла в скитаньях своих его – да клумба с «цветами зла», послания от друзей московских, из всех прорех сердечных – сродни лозе - решимость: дожить за всех. Наринэ Карапетян: С вопросами затрудняюсь - стихи разные. Понятное дело: общее впечатление, на что обратили внимание, что царапнуло... Если только по форме: меня последнее время потянуло на рваный ритм, разноразмерные строки, отдаленные рифмовки. Органично ли это здесь воспринимается? Приглашаем всех авторов портала с гостевыми рецензиями, в том числе во время самой встречи! Всегда рады вашему вниманию! |
| Рецензия Наталии Луневой Оба стихотворения понравились. Первое – чисто любовная лирика. Начало – намеки на измены: «двурогий месяц», «корявые ветки». Далее узнаём, что избранник – Этуаль-звезда-Сириус – значит, очень яркая личность. Всё в этом стихотворении сквозит (и ускользает в итоге): свет месяца сквозь деревья, пеленой опускается вечер, этуаль – можно трактовать и как парфюм (к тому же ещё и «выделяется»), и в конце всё просквозило. С другой стороны, не только «сквозняком» пронизан стих, но и светом: месяц, этуаль, сигаретный огонь. Но, к сожалению, весь этот огонь просквозил мимо, и даже не осталось дыма… Да, ЛГ хочется верить в то, что не осталось дыма, но читатель, думаю, этот дым вполне ощущает. Второе стихотворение рисует сложную биографию Ариадны Эфрон. Удивляюсь – многие моменты биографии освещены в небольшом стихотворении, но звучит поэтично. «Клумба с «цветами зла»» - очень удачно – и указание на биографический момент (перевод Бодлера), и передача настроения. Ритм нормально звучит. Единственный момент, где сложно было воспринимать ритм, это: «Тоска – мыслей шелуха, окно – в памяти провал: накрапывая слегка, стекло дождик штриховал.» Сколько ни вчитывалась, не получилось естественно прочесть. Как-то он выбивается из моего ритмического восприятия этого стихотворения. Может быть, если бы был еще один сходный по ритму катрен, или, может, попробовать обойтись без этих строк… В «Запахе ночи» не легла «голова». Хоть и можно сказать «мне не хватает твоей головы», но это будет означать, что не хватает твоего интеллекта. Но всё же в любовных отношениях, в первую очередь, наверное, скучать будешь о другом, по моим ощущениям. Рифма «не хватает-хвоста нет» – интересная. Но после того, как прочла «Сдвигологию русского стиха» А. Крученых, у меня всё в мозгах сдвинулось, и теперь звучание всех стихов проверяю сдвигологией. Вот и здесь слова «хвоста нет» у меня сливаются в непонятный глагол «хвостанет». Ещё не решила для себя, насколько это страшно, но у классиков это сплошь и рядом. Например, у моей любимой Цветаевой, в замечательном её стихотворении «Расстояние: вёрсты, мили» встречается: «Расселили нас, какорлов» «Рассовали нас, каксирот.» «Разбили нас - каколоду карт!» |
| Наталия, спасибо за благожелательный отзыв и за внимание к деталям. Немного поясню то ощущение, с которым писала первый стих. ЛГ, конечно, переживает расставание, хочет уйти от мыслей о былом, но все вокруг напоминает... Скажем, красный бортовой огонь самолета - огонек сигареты. Этуаль, варьете - отсылки к характеру героя: жизнелюбивый, увлекающийся. Словом, коллизия, как в романах Франсуазы Саган, но не думаю, что у меня ЛГ попадет куда-нибудь под машину: скорее всего ее выручит ирония. Насчет головы: как бы абрис отсутствующего - силуэт руки с сигаретой, тянущейся к голове (черт лица в темноте не разглядеть). И потом, возможно, у него голова была красивой формы. Помню, как-то в очередной раз смотрела "Солярис" и обратила внимание на то, какие у Баниониса красивые уши - пропорциональные, хорошей формы - даже сказала об этом. А через пару минут кадр: во весь экран ухо. Мне кажется, что символичность этого зрелища Тарковский уже потом придумал, а изначальный толчком было именно эстетическое удовольствие. Отсылкой к Крученых Вы меня отчасти поставили в тупик. А разве не обречена на такое слипание практически любая составная рифма. Надо будет Маяковского посмотреть... О втором стихотворении подробнее напишу в комментарии к отзыву Ольги. И еще раз спасибо - за толчок к новым раздумьям. |
| "А разве не обречена на такое слипание практически любая составная рифма" Дело не в составной рифме. Допустим, у того же Маяковского: мадьяр усы – ярусы, растишь ее – четверостишие, нападали – на падали, лбом бы – бомбы.. На мой взгляд, очень даже нормально. И такие вещи могут возникать не только в рифме. |
| Мне кажется, мадьяр усы куда охотнее сливаются в мадьярусы,, чем хвоста нет, где рядом два ударных слога, которые хочешь-не хочешь, а придется разделить паузой. В тему: моя мама в детстве считала, что в песне речь идет о колокольчике Дарвалдая, и не могла понять, кто это такой... |
| Пожалуй, да, "медьярусы" не самый удачный пример. А "хвостанет" - думаю, Вы просто уже прислушались. В песнях слова хуже различаются, чем в речи. Моя коллега в детстве в "Кузнечике" считала, что "он ел одну лиштравку") |
| Кстати, по поводу иностранных слов, замени "этуаль", "варьете" на "звезда", "театр", сразу теряется некий шарм. |
| Рецензия Ольги Немежиковой "Запах ночи" Интересное стихотворение в жанре любовной лирики, перечитывать его хочется. Само название «Запах ночи» настраивает на тонкое восприятие содержания. ЛГ страстно желает ухватить, удержать за очень близкие, осязаемые корявые ветки, хоть за что-то схватиться, но человек, о котором думы, так далеко, что упоминается космический масштаб (Сириус). Одновременно ЛГ хотела бы его отпустить - лети!, убеждая себя, что и Не сказать, что тебя не хватает... Что Все уже просквозило – мимо. Но расставание окончательное, поскольку нет даже дыма. Быть может, и огня особого не было? Или это ночь умиротворяет? В любом случае, приём неоднозначности оправданный. Образно, художественно, певуче передано настроение и просто очень красиво! Аритмия в каждой пятой строке, замена в третьей стопе анапеста на амфибрахий не только не мешает, но значительно орнаментирует стихотворение, позволяя почувствовать реальный перебой сердца, дыхание... Задержку и - выдох... Быть может, сигаретного дыма... Очень хорошо, на мой взгляд получилось. Смело, дерзко, изысканно. Не как у всех! Cтихотворение богато украшено: авторская рифмовка пятистиший с альтернансом AbCbC — aBcBc, повторы (терпкий), звукопись (янтарный — корявые; голоса — головы), рифмы понравились — лёгкие, свободные, некоторая неточность здесь более чем органична, на мой взгляд. Финал совершенно замечательный — симфора, высшая форма метафоры, когда переживание ЛГ дано чистым художественным представлением: Все уже просквозило – мимо сигаретным огнем бортовым, но у запаха ночи хвоста нет - дыма… Что царапнуло... Понятно, что месяц двурогий, он же не луна, однако этот эпитет можно воспринять как умолчание, с которым перекликается упоминание достаточно чужеродного словосочетания из чуждого семантического ряда — Этуаль(ю) в варьете. Опять же, можно увязать с терпким запахом, с его оскоминой. Если это реальная задумка автора, то гастроли, действительно окончены, однако у ЛГ жизнь продолжается. Сириус, конечно, где-то сглаживает этот перифраз, но троп очень уж выпуклый... Потому что сама ЛГ воспринимается более чем не легковесно, я бы сказала... Впрочем, чего не случается, но в этом месте, действительно, несколько царапает. У меня такие читательские ассоциации, даже не знаю, насколько они оправданы, насколько совпадают с авторским замыслом. А вот слитное чтение хвостанет да, оно явный технический недочёт. В целом стихотворение очень понравилось! «Нить Ариадны» Историческое нарративное стихотворение о ссылке Ариадны Эфрон, для вдумчивого читателя, знакомого с контекстом. Первый катрен: прозрачные и призрачные глаза... Сравнение смущает. Небосклон прозрачный и призрачный воспринимается органично, а вот глаза в этих эпитетах какие-то... даже боюсь, бельма... Или они выплаканные?.. Второй катрен. Замечательная картинка и Туруханска, и избы с забором. Надо отметить, что в первых двух катренах аритмия терпима, во втором даже и неплоха... Третий катрен. Здесь чётко воспринимается сбой ритма. Остальные пять катренов без сбоев. Мне кажется, данное стихотворение лучше бы воспринималось в чёткой ритмике, без перебоев. Довольно жёсткий строчный логаэд: 01 001 01 — ямб, анапест, ямб, и любое отклонение колется. Смущает окно – в памяти провал. Почему провал? У Ариадны Эфрон были провалы памяти? Далее особых вопросов по содержанию не возникает, поскольку, чтобы его понять, требуется знать немало. Это ни хорошо, ни плохо. Нарисован психологический портрет через детали сильной, почти не плачущей героини, жившей в ссылке мыслями о матери, Марине Цветаевой, о её судьбе, воспоминаниями эмиграции, альбомом с рисунками, книжкой Бодлера и письмами-посланиями от московских друзей. Вытягивание нити не из клубка, а из раковин-букв — находка, очень выразительная и необычная метафора. Рубикон границы — воспринимается как тавтология, хотя вполне понимаю, что имел ввиду автор. Тема непростая — показать стойкость характера юной девушки в совсем неженских испытаниях. Автор по-своему эту тему прочувствовал и отразил. Да, очень интересно, очень многое хочется поднять и в историческом плане, и в биографическом, и, конечно, поэзия Цветаевой накатывает девятым валом. Само стихотворение, мне кажется сделано в попытке стилизации под Марину Цветаеву. Однако Цветаева рифмы отрабатывала жёстко. Неточные рифмы не везде хороши, в данном стихотворении не сказать, что меня, как читателя, устраивают. Но две рифмы, определённо, великолепные, хотелось бы отметить: Туруханск — труха; ницц — темниц. |
| Да, рифма замечательная, но всё же именно это четверостишие мне кажется неудачным. Почему в каждой стене труха? Сибиряки дома строили на совесть. То же и про заборы, неужели уж в любом — пролом (хотя опять-таки красивое созвучие)? И грамматически как-то странно: "дом, где в заборе любом пролом", получается, что все проломленные заборы находятся в доме? Кстати, насчёт "юной девушки" — Ариадна оказалась в Туруханске в 1949 году, 37 лет. |
| Присоединяйтесь, Мария, к обсуждению! Да, с годами ссылки и самой Ариадны я крепко попуталась, но зато теперь прочла биографию, многое стало на места в стихотворении Наринэ. В том числе и венецианские глаза. Тем не менее, первое впечатление у меня было именно таким, какое передала. Да, в Сибири строили всегда крепко, обычно из лиственницы - леса много. А её короеды не особо едят, слишком плотна сама древесина. Но, может, труха и проломы в заборах были упомянуты в письмах Ариадны? А может, это художественный вымысел. Но в любом случае вопросы к автору по матчасти - вещь хорошая. Обычно дом воспринимается вместе с забором как единое целое пространство - двор и дом. Забор, как нечто, дому принадлежащее. Но вопрос точный, да. |
| И ещё не совсем я понимаю, как расставить ударения в третьем катрене. По ритму получается: Тоска – мыслЕй шелуха, окно – в памЯти провал: накрапывая слегка, стекло дождИк штриховал. |
| Мария, нет, ударения здесь переносить не надо - намеренный сбой. Подробнее в комментарии к посту Ольги |
| Мария, спасибо за дельные замечания. О символическом значении бытовых деталей я уже писала. Да и время послевоенное, особо некому было подновлять дома, мужчин мало было. Про согласование Вы абсолютно правы: изменю где на и. Проглядела... |
| Ольга. благодарю за то, что Вы сумели вчувствоваться в стихи. Особенно меня тронуло, что в первом стихотворении уловили перебив дыхания, этакое сглатывание, как от накативших слез... Но в целом я о своем видении написала под постом Наталии. Насчет Ариадны все сложнее. Вообще для меня толчком послужили именно ее глаза на фотографии - ни у кого таких нет. Огромные и действительно с почти прозрачной радужкой (особенно видно на снимке, где она в пальто с меховым воротником, да и на детских, с отцом, тоже). Чтобы дальше отвечать, надо пояснить, что я не стремилась дать некое документальное описание. Скорее, это психологический портрет, причем, где-то мной домысленный... Поэтому и труха в стене, и проломы в заборах - символы неустойчивости,даже враждебности мира вокруг. (Это и на замечание Марии ответ). То, что все отметили третий катрен, для меня предсказуемо, но он и задумывался, как самый драматичный, потому что связан с отцом Ариадны Сергеевны. Я не знала, как на это намекнуть, потому что в лоб нельзя - не наше дело судить. Мысль была такая: что этот эпизод, когда она под пытками подписала показания на отца, должен был быть настолько невыносим, что сознание его просто вытеснило. Но он все равно возвращался - тоской, паническими атаками. Мыслей шелуха: с лука счищаешь шелуху, чтобы добраться до сути, от которой текут слезы. И вот воспоминание почти возникает (окно), но в памяти провал. И дождь заштриховывает, затушевывает невыносимые для психики чувства. И единственным средством для того, чтобы выделить этот кусок из других, было обрубить ритм до натуральных перебоев. А дальше (после того, что как приступ окончился) "Я сильная. Я стерплю". И обращение к памяти матери, в которой ЛГ черпает силы. И все-таки под конец (решимость дожить за всех - т.е. за всю свою семью) ЛГ находит в себе силы взглянуть назад и понести эту память. (Тут можно упомянуть, что Марина Ивановна после смерти младшей дочери во время Гражданкой войны, говорила маленькой Ариадне: "Теперь тебе жить за нее"). Просто в голове не умещается, сколько ей всего пришлось пережить, скольким переболеть. Рубикон границы и темниц - в смысле назад дороги нет. Буквы-раковины: в автографах Марины Цветаевой (н-р, стихотворение "Август") буквы такие закрученные, что и впрямь напомнили мне ракушки (тем более при ее любви к морю). Понимаю, что для восприятия, во-первых, надо знать биографию Ариадны Эфрон, во-вторых, это чисто мое субъективное видение. Но как-то так... |
| Спасибо, Наринэ, за коммент! Почти прозрачные и при этом, да, безумно красивые глаза у девушки видела однажды в одном зарубежном фильме очень давно. Сюжет напрочь забыла, а вот глаза девушки, которые меня поразили, помню до сих пор. Но у меня они чётко "записались" не в небесной палитре, а горного озера с хрустальной водой. Озёра горные часто имеют овальную форму, да они и есть как глаза гор. Но это, конечно, индивидуальное преломление. Третий катрен... Может, для драматизма и пущей расшифровки добавить слово "отец"? Да ещё с многоточием..? Судить не надо. Упомянуть. Потому что нам-то Вы объяснили подоплёку, но каждому не попишешь ведь! На самом деле в этом катрене ритм "не катит" тот, что Вы сделали. Может, тут за счёт содержания, восклицаний каких, междометий? Ими можно драматизировать мастерски. А то получается, будто автор не доглядел, хотя в реале он "переглядел", я бы сказала. Вообще, оба стихотворения просто замечательные! И ещё чувствуется, что Вы прекрасно знакомы с биографией Ариадны Эфрон. Я же только "Путь комет" читала. Но Ариадна - да, эта женщина стоит памяти! Наринэ! Если не трудно, напишите здесь же, постом, книжки в тему, которые Вы оценили: название, автор, если можно, ссылки на электронные ресурсы. Лично я с интересом об Ариадне книжки возьму в библиотеке, почитаю, тем более, через неделю туда отправлюсь! "Август" - одно из моих любимейших цветаевских стихотворений! Какое-то запредельное совершенство! Здорово, что Вы автографом вдохновились и родилась такая оригинальная метафора! А я представила те самые рапаны с их спиральками и тоже восхитилась Вашей деталью! Что касается символизма, это момент сильный. Но матчасть, это матчасть. Туруханск - очень маленький городок. А вдруг, правда, там все избы крепкие? У нас, например, в городе Красноярске избы все были из отборного листвяжного бруса, их во время сноса разбирали и продавали на новые постройки - листвяге сносу нет! Знаю точно, потому что у моей бабушки была изба в центре города и при мне, маленькой, её метили и раскатывали на продажу - избы просто разбирали, а на новом месте вновь собирали, как конструктор. И те избы, что оставлены в исторической части, они так и стоят, как влитые, и ещё пятьсот лет простоят, а то и тыщу. А что заборы могут быть незалатанные по причине отсутствия мужчин, это да, это запросто - женщинам просто не до того... Ведь заборы обычно из доски. Я к тому, что, быть может, труху лучше в чём другом приспособить? Не в стенах? Рифма-то редчайшая, её, конечно, надо сберечь обязательно! |
| Ольга, была у меня такая же мысль о 3-ем катрене, что Вы предлагаете. Но автор здесь вроде как совмещается с ЛГ, изнутри пишет, а она бессознательно мысль об отце пытается вытеснить - в моей интерпретации. Не знаю, пусть пока так полежит, может, придет в голову светлая идея. В конце концов, мы в "Облике" стихотворения для обкатки и выставляем. Читала об Ариадне Эфрон в основном в интернете, много статей там есть и фильм о ней снят. Я обязательно выложу ссылки, но завтра, ладно? Заодно и про дома в Туруханске постараюсь найти информацию. |
| Подумала, что если обратиться к первоисточнику, лучше всего, Ольга, Вам почитать книгу Марии Белкиной "Скрещение судеб". Автор была дружна с Цветаевой по возвращении той в Советский Союз, к ней приехала после ссылки и Ариадна Эфрон. Еще есть книги самой Ариадны - вот ссылка на сайт, где они перечислены: https://www.livelib.ru/author/236945/top-ariadna-efron |
| Дорогая Наринэ, огромное спасибо! Надеюсь, в библиотеке что-нибудь отыщется в абонементе! Биография этой женщины столь впечатляющая и вдохновительна силой духа, что хочется проникнуться тоже. Меня подобные источники к творчеству мотивируют неизменно. |
|
|