Пополнение в составе
МСП "Новый Современник"
Павел Мухин, Республика Крым
Рассказ нерадивого мужа о том, как его спасли любящие дети











Главная    Новости и объявления    Круглый стол    Лента рецензий    Ленты форумов    Обзоры и итоги конкурсов    Диалоги, дискуссии, обсуждения    Презентации книг    Cправочник писателей    Наши писатели: информация к размышлению    Избранные произведения    Литобъединения и союзы писателей    Литературные салоны, гостинные, студии, кафе    Kонкурсы и премии    Проекты критики    Новости Литературной сети    Журналы    Издательские проекты    Издать книгу   
Всемирный День Писателя и
Приключения кота Рыжика.
Форум книги коллективного сочинительства"
Иллюстрация к легендам о случайных находках на чердаках
Буфет. Истории
за нашим столом
ДЕНЬ ЗАЩИТЫ ЗЕМЛИ
Лучшие рассказчики
в нашем Буфете
Воронежское Региональное отделение МСП "Новый Современник" представлет
Надежда Рассохина
НЕЗАБУДКА
Беликина Ольга Владимировна
У костра (романс)
Английский Клуб
Положение о Клубе
Зал Прозы
Зал Поэзии
Английская дуэль
Вход для авторов
Логин:
Пароль:
Запомнить меня
Забыли пароль?
Сделать стартовой
Добавить в избранное
Наши авторы
Знакомьтесь: нашего полку прибыло!
Первые шаги на портале
Правила портала
Размышления
о литературном труде
Новости и объявления
Блиц-конкурсы
Тема недели
Диалоги, дискуссии, обсуждения
С днем рождения!
Клуб мудрецов
Наши Бенефисы
Книга предложений
Писатели России
Центральный ФО
Москва и область
Рязанская область
Липецкая область
Тамбовская область
Белгородская область
Курская область
Ивановская область
Ярославская область
Калужская область
Воронежская область
Костромская область
Тверская область
Оровская область
Смоленская область
Тульская область
Северо-Западный ФО
Санкт-Петербург и Ленинградская область
Мурманская область
Архангельская область
Калининградская область
Республика Карелия
Вологодская область
Псковская область
Новгородская область
Приволжский ФО
Cаратовская область
Cамарская область
Республика Мордовия
Республика Татарстан
Республика Удмуртия
Нижегородская область
Ульяновская область
Республика Башкирия
Пермский Край
Оренбурская область
Южный ФО
Ростовская область
Краснодарский край
Волгоградская область
Республика Адыгея
Астраханская область
Город Севастополь
Республика Крым
Донецкая народная республика
Луганская народная республика
Северо-Кавказский ФО
Северная Осетия Алания
Республика Дагестан
Ставропольский край
Уральский ФО
Cвердловская область
Тюменская область
Челябинская область
Курганская область
Сибирский ФО
Республика Алтай
Алтайcкий край
Республика Хакассия
Красноярский край
Омская область
Кемеровская область
Иркутская область
Новосибирская область
Томская область
Дальневосточный ФО
Магаданская область
Приморский край
Cахалинская область
Писатели Зарубежья
Писатели Украины
Писатели Белоруссии
Писатели Молдавии
Писатели Азербайджана
Писатели Казахстана
Писатели Узбекистана
Писатели Германии
Писатели Франции
Писатели Болгарии
Писатели Испании
Писатели Литвы
Писатели Латвии
Писатели Финляндии
Писатели Израиля
Писатели США
Писатели Канады
Положение о баллах как условных расчетных единицах
Реклама

логотип оплаты
Визуальные новеллы
.
Обзоры и итоги конкурсов
К темам проекта
Автор:Александр Сороковик 
Тема:Сводный обзор рассказов 3 этапа Конкурса прозы АК.Ответить
   На 3 этапе рассмотрено 50 рассказов. В данном обзоре собраны личные мнения членов жюри о конкурсных рассказах.
   
   АС – Александр Сороковик
   ГП – Геннадий Полищук
   НЛ – Надежда-Анастасия Лазарева
   ЛП – Людмила Петриковская
   
   
   1.Валерий С. Цыбуленко «Вольтер на верхней полке...»
   
   ГП – Зарисовка из жизни киоскеров на рынке. Хорошо, наверное, герою чувствовать себя умнее и образованнее Наташки, ее доцюры, сидельца и прочей публики.
   Этакий эстет на базаре, однако, высокий интеллект героя и его сына не мешает им огрызаться на покупателей, как заядлым работникам прилавка в советские времена, по принципу: Вас здесь много, а я одна.
   Видать, не помогает в торговле знание в каком веке Вольтер жил, тут бы воспитания и терпения надо в большей степени, чем образованности.
   Написано грамотно.
   «всё-равно» - лучше без тире писать.
   «всё таки» - лучше тире из предыдущего примера сюда перенести.
   
   НЛ – Весьма иронично, даже чуть желчно. Персонажи повседневной базарной жизни узнаваемы. Но незабываемого впечатления рассказ не производит.
   ЛП – Что это? Рассказ состоит из набора понятий и похож на сюжеты из дурдома.
   
   
   2.Ильдар Тумакаев «Захар и жёлтый блюз осени»
   
   ГП – Уже знакомый нам Захар, который когда-то был понаехавшим, теперь рассуждает о своей жизни и отсутствии в ней любви, которая не встретила его за все прожитые годы. Извечный вопрос одинокого мужчины: что это – свобода или одиночество? Хорошо, что дети пока рядом.
   Несмотря на осень, надежды живут в душе немолодого мужчины.
   Это скорее не рассказ, а в полном смысле слова «autumn blues of loneliness» в прозе.
   «…с ежедневно меняющей цвет листвой неожиданно осиротевших деревьев…» - это как? Умерли у деревьев родители?
   «Хотя, если соблюдать хронологию, то есть, порядок событий, то сначала, всё-таки, день рождения, а уже потом – Новый Год» - тоже странно, если Захар отсчитывает уходящие года осенью, то сначала должен наступать Новый Год, а потом день рождения. Или пусть Захар не утверждает осенью, что «вновь пришедшая осень в который раз равнодушно добавила его жизни ещё один безвозвратно истраченный год».
   
   НЛ – "затаилось повсюду вокруг" - дубляж одного и того же смысла.
   " отрицательным образом сказывалось и на самочувствии Захара, и на его трудоспособности, и на его восприятии окружающего мира и на его к нему отношении". «И на его» - 4 раза! Полно громоздких предложений, смысл которых можно свести к гораздо меньшему количеству кружевных синонимов. Всякий смысл просто тонет в этих кружевах. Такое ощущение, что автор озабочен не смыслом, а максимальным количеством знаков.
   "И уже когда он был по дороге домой, с пачкой пельменей и батоном хлеба в пакете, диктор таинственным". Быть по дороге невозможно, возможно только идти; а быть можно в дороге.
   ЛП – Интересно только название. А повествование об одиноком мужчине на столько скучное, что с трудом доводишь чтение до конца.
   
   
   
   3.Александр Шипицын «Генеральская память»
   
   АС – Забавная байка про «доброго» генерала. Написано неплохо. Улыбнуло.
   
   ГП – Почитал, честно, прочитал от начала и до конца. Подумал, а к чему это? Отчет автора перед женой, куда деньги потратил: мелочь Любаше, на подарок генералу, на банкет, десятку на покрытие недостачи и т.д.
   «Генерал, как и все земные, в смысле рядовые, летчики…» - летчики земные или рядовые?
   
   НЛ – Хи-хи, неплохо написанная жизненная байка. Никакого многословия. Но честно думала, что генерал совестливей, и это просто окажется с его стороны желанием проучить. Ан, нет. Ситуация с мелочью выписана со всей щекотливостью для всех, кто в душе гусар. Хотя таких «Любаш» не грех и проучить.
   
   
   
   4.Валерий Рыбалкин «По понятиям»
   
   АС – схематично написано, у бандитов слишком уж правильная речь.
   Тире-переносы также хорошего впечатления не добавляют.
   
   ГП – Обо всем понемногу. Прыгает сюжет рассказа от одного героя к другому. Первый герой Светланка, посидела в ванной комнате и дальше ее судьба неизвестна. Ее отец сходил к бандиту на прием, а дальнейшая судьба не известна. Бандиты, кто не погиб, в Москву перебрались, в Думе засели.
   Не очень удачно написанные фантазии на тему «Жмуриков».
   Скучно читать, ничего нового, развития образов нет, да и самих образов тоже.
   «Конечно, мама говорила, что нельзя открывать посторонним, но ей было десять лет…» - молодая мама!
   «…оторвал Светланку от любимого рисования…», потом «…оторвал от пола Светланку…» - так и отрывают бедолагу постоянно, все оторвать не могут.
   «девя-ностых», «при-жала», «су-пруги», «ко-личеством» и т.д. - интересный авторский стиль.
   
   НЛ – "Красивый, с желобком для пуска крови... " Думается, раз уж автор пишет впечатления от увиденного глазами десятилетнего ребёнка, то скорее всего эпитет "красивый" - как нельзя лучше подходит, а вот "с желобком для спуска крови" - это уже восприятие взрослого.
   Слова "при-жала ", "су-пруги" написаны через дефис, таких слов много - теряюсь в догадках для чего?
   Схематично и даже наивно написанный рассказ о криминальном мире. Вроде байки. Моё мнение такое: о бандитском мире писать лучше либо до щемоты под ложечкой реалистично и со знанием дела, либо никак... Ведь тема серьёзная.
   
   
   5.Светлана Дурягина «МЕСТЬ ДОЕЗЖАЧЕГО»
   
   ГП –Много узнал новых слов из охотничьего словаря. Познавательно.
   Легенда о любви и мести, о злых помещиках и благородных крепостных. Необычный рассказ для нашего времени.
   Пожалуй, длинновато вступление для такой короткой развязки. Но все happy end – это приятно.
   
   НЛ – неподвижно ождая его приказа; " - опечатка.
   С большим уважением к отличному знанию автором описываемой специфики всё же укажу на техническую неточность в описании: "борзыми, он падает на него сверху, хватает за уши и закладывает ему между челюстями толстую рукоять арапника, а другим концом (ремнём из толстой кожи) стягивает ему челюсти туго-натуго." Не за уши! (так как тогда это подразумевает занятость обеих рук, а крепко за загривок (!) одной рукой, поскольку только этот захват позволит удерживать голову так, как заблагорассудится охотнику, а второй рукой уж заложить арапник, ну а дальше в ход идёт удержание коленями и фиксация морды. Приём известный. Всего лишь одно слово, но оно очень важно для достоверности картинки, в противном случае, я как помощник кинолога, не готова поверить в описываемое.
   "напился пьян. " - опечатка?
   Хорошо. Отличная история. Всё к месту. Никакой лишней воды.
   
   
   6.Виктория Лукина «Оранжевый Медведь»
   
   АС – Очень славная сказка. И пускай в жизни всё не так чаще всего, иногда хочется почитать вот такое доброе и оптимистическое произведение! Написано грамотно, стиль соблюдён.
   
   ГП – Сказка для взрослых. Хорошо иногда читать сказки, отвлекают от серой действительности, нервы успокаивают.
   Как и большинство сказок, эта тоже написана схематично. Неужели так легко разлучаются любящие люди? Почему герой сразу же решил, что ему изменяют? Он не доверял своей любимой? Почему героиня не объяснилась с оранжевым Медведем? Ей было все равно: есть он или его нет?
   Автор пытался показать рассеянность героя: он все время одевает футболку задом на перед, штаны – на левую сторону, а тапочки не на ту ногу. Это не рассеяность – это привычка, постоянство действий. Рассеянность – это когда каждый день по-разному.
   Но, как сказка, очень даже мило написано.
   
   НЛ – Ну прямо нереальная идиллия. Сказка? Пожалуй, да. Автор о другом и не пишет. Пусть будет чудесная сказка. Хотя образ мамы очень реалистичен, немного комичен и очень симпатичен. Добрая энергетика идёт от произведения, это редко так ясно чувствуется. -
   ЛП – Рассказ о любви. И не только к человеческим существам, потому что главный герой ветеринар. Очень жизненный рассказ удавшийся автору.
   
   
   7.Ольга Зеленски «Брат»
   
   АС – Безотносительно к оценке – нельзя по-своему трактовать Священную историю.
   Текст довольно грамотный, но оформлен небрежно – пробелы, тире.
   
   ГП – Фантазия на библейскую тему. Как-то невнятно, насколько я понял, Авель убил отца.
   Не понравилось.
   «…увидел самую яркую-ту что,что появляется всегда первой…» - много этих что.
   Между предложениями надо вставлять пробелы, а перед точками в конце предложения пробелы не нужны. Небрежно написано.
   «…показалася человек…» - тогда уж «челоека».
   
   НЛ – Хм, такой пересказ библейской истории я ещё не слышала. Необычно и интересно. Значит это было самозащитой? Эко автор всё подал... Только вот прямую речь героев стоило оформить правильно.
   
   
   
   8.Амалия флёрик- Мейф «ЧУЖАЯ БОЛЬ»
   
   ГП – Тяжелый рассказ. Страшная болезнь, а когда она поражает детей, то становится еще страшнее.
   «Деньги не должны лежать просто так, в ожидании смерти, деньги должны приносить радость» - хороший принцип у ГГ. Подарила она радость девочке, в последний, можно сказать, момент.
   Прекрасный поступок пожилой женщины.
   Написано хорошо, не вызывает сомнений и несогласий. Несправедливость жизни: старость продолжает жить, а детство умирает.
   
   НЛ – Хоть и больной семилетний ребёнок своими мыслями и поведением будет взрослым не по возрасту, а всё же реплики от имени девочки не вполне правдоподобны. Безусловно, грустный рассказ, прямо безнадёжностью веет, это авторская заслуга, что он вызвал такую грусть и отягощение. Но произведение нуждается в доработке.
   ЛП – Удивительно добрый рассказ о человеке больном раком. Персонаж кажется придуманным, но проблема реальна, поэтому затрагивает душевные струны.
   
   
   9.Галина Боршковская «Дуб»
   
   АС – Рассказ хороший, добрый, но скорее, не для детей, а о детях. Всё-таки написано с точки зрения более взрослого человека. Несколько замечаний по церковной тематике. «батюшкиной кадиле» - батюшкином кадиле, кадило – среднего рода.
   «Та-а-а-ай-ну об-ра-зу-ю-ще» - неверно приведены слова Херувимской Песни – Тайно образующе, здесь «тайно» - не существительное, а наречие.
   «раки Преподобного Серафима Саровского, когда они вместе с мамой подходили под Его благословение» - под благословение подходят к живому священнику, а к мощам, находящимся в раке, прикладываются.
   И вот ещё что. Мощи св. Серафима были утрачены в 1920 (или 1921) году. Вновь обретены в 1991. Колхозов, как таковых, в это время уже не существовало. Да и поехать в Дивеево на поклонение мощам, к раке св. Серафима вряд ли могла бедная семья. В рассказе надо упомянуть не раку, а просто икону св. Серафима.
   Нужно внимательнее автору относиться к таким «мелочам»
   
   ГП – Рассказ знакомый по Формуле-К.
   Хорошо описан мальчишка – хулиганистый, непослушный, учится плохо, но неожиданно умеющий разглядеть красоту в природе. Что несколько странно, но, может, и такие дети есть.
   Живет в нем тоска по рано ушедшей маме, вызывает видение в лесу. «- Не печалься, Николай, на все воля Божья!», но разве от этого легче?
   
    НЛ – "надвинув кепку прямо на глаза, откуда два его черных глаза озорно поблескивали". - повторы "глаза", а как же синонимы?
   "оккупируя противника подручными средствами: бусинками рябины, еловыми шишками и просто обычными палками, добытыми тут же, на поле брани". Какое-то неточное выражение. Как можно этим оккупировать? Может быть обстреливать?
   Зачем автор решил сделать главными героями мальчишек, а слова и восприятие отобразить почти взрослое? Я не поверила, что в лесу были два школьника. Говорили, действовали, чувствовали не дети, а автор - взрослый человек. Дети, для которых это написано, не узнают в героях себя. Слишком явно просматривается и цель, с которой написан для детей этот рассказ. Есть дубляж одного и того же хотя и небольшой.
   
   
   10.John Maverick «Маленькое волшебство»
   
   АС – Хороший, мудрый рассказ. Как это… «Делай добро и бросай его в воду».
   (тире в начале прямой речи, наверное, «съел» портальский движок?)
   
   ГП – «Детство, – заговорил Кевин, – заканчивается тогда, когда в жизни перестает случаться маленькое волшебство» - согласен с автором.
   Как хочется для своих детей продлить состояние детства, уже понимаешь, что не верит он в Деда Мороза, а все продолжаешь прятать в сугробы около дома, якобы сброшенные с пролетевших саней, подарки, стараешься свои следы в снегу замаскировать, чтобы незаметны были, для правдоподобности.
   А со временем начинаешь понимать, не только для детей, а в большей степени для себя ты эту сказку придумываешь.
   Детство свято верит в чудеса и волшебство. Уходит детство, когда перестаешь в это верить.
   Похоже, что Кевин смог свое детство сохранить и правильно им распорядился.
   Где-то в глубине жило оно и у ГГ, помогло выздороветь.
   
    НЛ – Если бы не оговорка в конце про врачебную ошибку, не задумываясь бы сказала: "Сказочка". А так, пусть будет рассказ с оттенком мистики. Или нет, такая почти правда: " так бывает, только не у всех". Отличное послевкусие.
   ЛП – Удивительно добрый рассказ о человеке больном раком. Персонаж кажется придуманным, но проблема реальна, поэтому затрагивает душевные струны.
   
   
   11.Николай Николаевич Виноградов «Пророк»
   
   АС – Очень неоднозначный рассказ. Скорее, публицистика с элементами фантастики.
   
   ГП – Интервью с физиком, в том числе, на политические темы.
   Развитие транспорта, противостояние США и СССР, всего по чуть-чуть.
   Если это действительно перепечатка из газеты, то причем здесь литература? Если это фантазия автора, то вопрос тот же. Научно-популярный рассказ о транспорте будущего, и политинформация о недавнем прошлом.
   К художественной литературе, в любом случае, данное произведение не относится.
   
   НЛ – Что я только что прочитала? Лекцию? Пересказ статьи? Прекрасные идеи, которые преподнесены читателю довольно сухо, без образов, без художественного подхода.
   
   
   
   12.Кременская Элеонора Александровна «Добрый гений»
   
   ГП – Все падают на припорошенном снегом льду: и молодая особа, и пьяный, только ГГ, несмотря на перенесенный инсульт и плохо действующую ногу, преодолевает это препятствие без падений.
   Чем знаменит Леонидом Борисовичем Почекайло? Автор полностью приводит его имя, но, чем он знаменит, не объясняет.
   Не менее таинственный и Ф.И. Лощенкова.
   Ага, вот и знакомые имена пошли: Брежнев, при котором было много врачей, выставки и пионерские лагеря работали. А вот и Сталин, при котором бункеры строили. Как при них хорошо-то было!
   Жаль, что автор не рассказал нам, в чем выражается гениальность ГГ.
   
   НЛ – "про себя, что. Мол, ремонт в администрации" - опечатка. Как гладенько написанный очерк о человеке и родных местах приятно читать, но как художественное произведение - слабо. Я не любитель бессюжетных рассказов, хоть и неплохо написанных. Извините, не увлекло ничем.
   
   
   13.Евгений Холин «Юта»
   
   АС – Хороший рассказ на многократно обыгранную тему. Написано грамотно, стиль ровный. Ошибки немногочисленны.
   
   ГП – Добрый рассказ. Скорее даже не рассказ, а зарисовка. Образов практически нет, уже не говоря об их развитии.
   
   НЛ – Неплохо. Но после позитивного впечатления при первом прочтении, увидела недостатки, читая повторно:
   "Юта, Юта, на кусочек, – позвал солдат, затем наклонился и протянул вяленое мясо. Овчарка дернула ухом, заскулила и, не обращая внимания на угощение, ткнулась носом в окровавленную ладонь." В какую окровавленную ладонь? Солдата с куском вяленого мяса? Не помешало бы уточнение: "окровавленную ладонь хозяина".
   "-У нас в прошлом месяце просто беби-бум какой-то." Фраза не звучит, возможно пропущено слово "был".
   
   ЛП – Снова выбрана тема собачьей верности, но написано несколько слабее, чем у других авторов, выбравших для рассказа друга человека
   
   
   
   14.Владислав Кураш «Зачем тебе я»
   
   АС – Характерный для автора рассказ. Внутренний мир и психология героев выражена в диалогах, буквально вытаскивающих его на поверхность. Стиль повествования ломкий, резкий, хорошо раскрывающий характеры. Не очень правдоподобен Вольдемар, остальные герои гораздо чётче.
   «я одел свой парадный
   костюм» надо: «надел»,
   «Её прикосновение
   электричеством содрогнуло всё моё тело» - слишком вычурно, салонно, особенно для данного текста.
   В целом – хорошо!
   
   ГП –Тоже знакомо по Формуле.
   Обычно фраза, составляющая название, используется в вопросительном варианте, но автор ее использует в утвердительном.
   Первая фраза: «Через год вернулась и Александра». Сразу чувствуешь себя обделенным, почему автор скрывает от читателя – кто еще вернулся, раз пишет «…и Александра»?
   Жила она в доме сестры, которая «…вела там тихий уединённый образ жизни. Ничего более я о ней не знал. Наша первая встреча произошла в соборе Рождества Иоанна Предтечи», т.е. с сестрой Александры герой раньше не встречался?
   И несколько следующих абзацев автор описывает встречи героя с сестрой Александры, и только позже понимаешь, что автор писал про саму Александру – фантастика просто!
   Короче: герой любит Александру, она любит сволочь Валери и не любит свою дочь, ее еще любит Вольдемар, который не любит героя и дерется с ним на дуэли, на которой Вольдемар струсил, а герой на радостях покончил собой.
   
   НЛ – " Это было уединённое глухое забытое Богом место, отдалённое от дорог и населённых пунктов" - тройной дубляж, одного и того же.
   Несчастная любовь... Повествование затянуто, но всё вполне правдоподобно, и желание взаимности и потеря смысла жизни...
   
   
   
   15.Эд Гемадзе «Закон зловредности»
   
   АС – Даже и не знаю… всё уже сказал автор в первом и, может, ещё во втором абзаце. Дальше можно было не писать…
   
   ГП – Размышления на тему «полосатости» жизни. Тема избитая, ничего нового автору в нее внести не удалось.
   
    НЛ – Более 3.000 знаков и всё ради того, чтобы выразить житейскую мудрость, которую можно сформулировать в несколько предложений. Но автор хотел выразить сугубо своё понимание во всей многогранности... Насколько увлекательно и интересно у него это получилось? На мой взгляд, не очень.
   
   
   
   16.Александр А Цнин «Когда придёт Апрель...»
   
   АС – Слишком витиевато и малопонятно. Поток сознания. Читать очень тяжело.
   
   ГП – Набор большого количества длинных витиеватых фраз.
   Неужели автор каждое утро продирается сквозь такой жуткий набор слов и ассоциаций?
   
   НЛ – Ну, я врать - не готова. Правда-матка такая, что порой я думала, что автор просто прикалывается: нарочно плетёт бессмысленную паутину, чтобы у читателя ум за разум заехал. Напрягло слово "герыч". Уж не тут ли ответ на все вопросы? Всякий смысл маскируется, путаясь порой в наборе слов.
   
   
    17.Светлана Дмитриева «Зюзя»
   
   ГП – «Дом, в котором жила Галина со своей семьёй, находился на окраине села и с одной стороны выходил окнами в степь» и «…Но по квартире продолжали разноситься детские голоса…» - квартира или дом? Первая из этих фраз про дом и окраину села рисует картинку деревенского дома, в котором неожиданно появляется квартира.
   «…видеться со своими родителями, т.к. мы считаемся…» - бедный ребенок, как он выговаривал «т.к.», проще же сказать «так как», неужели в селах говорят «т.к.»?
   «…она решилась рассказать эту историю своей матери, т.е. бабушке Егора и Серёжки, а та передала её в назидание своей внучке» - получить бы от автора толкование этой фразы.
   Неожиданно, через много лет, появившиеся муки совести женщины, сделавшей аборт. А почему остальные тринадцать не приходят?
   
   НЛ – "Огромнейший засов надёжно перегораживал выход". Описательная неточность. Как может дверной засов перегораживать выход, если это функция двери?
   Забавненько. Маловесно, но написано не плохо.
   ЛП – Тема раскрыта злободневная. С большими подробностями об аборте, мешающими воспринимать её как литературную. Впечатляет, но слегка не дотягивает до того, чтобы выйти в лидеры конкурса.
   
   
   18.Виктор Федоров «Невезуха»
   
   АС – Отлично, добротно написано, сильный финал. Один из лучших рассказов автора.
   
   ГП – Как всегда, у Федорова хорошая проза. Прочел не отрываясь. Рассказ понравился.
   Обычное дело, когда что-то нравится, то и сказать об этом нечего. Просто спасибо автору.
   
   НЛ – "Выйдя на палубу, он безразлично, без единой мысли в голове, смотрел на матросов, вооружающих для него парадный трап". Уважаемый автор, возможно, это морской термин, поэтому я спрашиваю. Вооружающих или сооружающих?
   " котором он работал всю свою жизнь. Иван обрадовался этой новости. Денег, скопленных им, почти не осталось, да и пора было возвращаться, чтобы успеть к приходу судна" Иван? Откуда он взялся? ГГ же Павлом зовут...
   Впечатлило, особенно финал. Вот умеет же автор написать проникновенно о простом.
   
   
    19.Сергей Александров «Из дневника пятиклассника»
   
   АС – Очень интересная идея – «Тимуровцы 2014». Изложено хорошо, но иногда всё же чувствуется «взрослая рука». В целом понравилось.
   ГП – Пятый класс – примерно, одиннадцать - двенадцать лет. Не берусь судить о том, соответствует ли текст такому возрасту.
   Рассказ понравился. Необычный для наших дней.
   Дай Бог, получатся из этих одноклассников хорошие люди.
   Прочитал и вспомнил вчерашние новости, что наконец наша высокорейтинговая власть выделила пятьсот миллиардов рублей на повышение зарплат чиновникам.
   
   НЛ – "дома лечаться…" –опечатка.
   « Моя маман вечером на кухне бате говорила, что квартиры расселенцам ещё в сентябре загнали каким- то приехавшим» – Опечатка? "Расселенцев"? Или такова специфика детской прямой речи?
   Конец прикольный, если вспомнить, что это мысли пятиклассника. Но само изложение затянуто, есть лишнее, да и колорит повествования от лица пятиклассника хоть и старался автор выдержать, а получилось не везде; есть места удачные, а есть - ну конкретно очень взрослые...
   ЛП – Очень интересная форма изложения материала. Глазами ребенка раскрыта жизнь современных (новых) русских. Грамотно и литературно.
   
   
   
   20.Владимир Чигринов «Столбы»
   
   АС – Отрывок, но вполне самостоятельный. Красивые описания природы. Немного напрягают ненужные повторы: «аж дыхалка начинает задыхаться…», «толпится целая толпа разнокалиберного народа. Оказывается, все толпятся» и путаница тире и дефиса. В целом – хорошо!
   
   ГП – «До Енисея ему, конечно, далеко…» - ему – это реке, всегда считал, что река женского рода.
   «Но… переплывали мы яго, и не рас…» - ЯГО – это кокого рода? А «рас» - это один?
   Описание красот Сибири, соседей по дому, гор, скал и тайги.
   Тяжело читается. Все же хочется не дневниковых записей, а художественной литературы.
   
   НЛ – "Но тут обычно разминаются перед более серьёзными столбами. И тут тренируется молодняк" - повторы "тут".
   Все Красноярские красоты описаны проникновенно и с энтузиазмом. Читать было увлекательно, и было бы ещё увлекательнее если бы не встречающиеся то тут, то там шероховатости стиля. Есть детали, описание которых нагрузило текст, и мне думается, что и не нужны они. (Пример: тёща Анна Ивановна)
   
   
   21.Татьяна Ярцева «Летний ливень»
   
   АС – Довольно симпатичная пейзажная зарисовка. Просто описание летнего ливня, не претендующее на какие-то литературные изыски.
   
   ГП – «Бескрайнее голубое небо безоблачным куполом распласталось над городом. На сколько хватает взгляда - небо… небо… небо…» - если это город, то небо не на сколько хватает взгляда, а насколько позволяют увидеть соседние дома. Такое сравнение хорошо для полей и морей.
   Опять описательно-природна­я­ проза. Уверен, что есть ее любители, но я ним не отношусь. В рассказе должен быть сюжет, характеры, взаимоотношения, интрига и т.д.
   
   НЛ – Бессюжетное описание на 4.000 с лишним знаков. Гладенько написано, но в моём понимании это рассказ не о чём. Если бы такое красивое описание украсил не менее красивый сюжет, то читать было бы не скучно.
   
   
   22.Сони Дэймар «Участковый Егорушкин и писатель Имбо»
   
   АС – Наверное, это гениально. Даже наверняка. Мне трудно понять такие рассказы, не дорос. Оценку ставлю, пытаясь отвлечься от своего невосприятия сюжета, который мне не понравился. Написано грамотно.
   
   ГП – Автор так отозвался об этой своей работе: «У меня нет ни тени сомнения, что рассказ для данного портала непроходной». Абсолютно с автором согласен.
   
   НЛ – Обычно автор для того и использует фантасмагорию, что бы осуществить творческий замысел, который сложно осуществить другими более привычными приёмами. Мне фантасмагории вообще нравятся, но в этой я не могу уяснить себе даже главную мысль. О чём это? Ну допустим прочитав два раза я на этот вопрос отвечу. А вот ради чего это написано?
   
   
   23.Инна Левшина «Скажи мне: «Да!»
   
   АС – Очень милый рассказ для дамского журнала. Грамотный и соответствующий жанру. Несмотря на то, что я не отношусь к целевой аудитории таких рассказов, прочитал легко, с интересом.
   
   ГП – Прямо индийское кино.
   Неестественно все.
   Если полюбила, то почему не давала согласия? Если не любила, то почему дала согласие? Неужели только характеристика, данная сослуживицей, про три «П» решила вопрос?
   
   НЛ – Мне понравилось. Легко и иронично написано. Не нашла в изложении ничего лишнего, ну может быть чуть затянуто описание страхов оказаться снова замажем. Приятное впечатление от этой чисто женской прозы.
   
   
   
   24.Фурсин Олег Павлович «Хатшепсут»
   
   АС – Прекрасный исторический рассказ! Наверное, он должен быть пространнее, действие немного скомкано.
   ГП – «Снова сжалось сердце Хатшепсут знакомой, но от этого не ставшей более приятной болью» - приятная боль?
   Автор выставлял этот рассказ на конкурс Формула-К на этапе «Смешной случай». Я ожидал прочесть что-то смешное и оказался разочарован.
   
   НЛ – Интересно, колоритно, чувственно. Хорошая историческая проза. Есть мелкие недочёты (это я пишу потому что знаю как облегчить читателю восприятие имён и возможной путаницы с ними..., но автору виднее, поэтому повторюсь: понравилось!)
   
   
   25.Думитру Лешенко «Пьянка.»
   
   ГП – К чему точка в заглавии?
   «Дело было зимой, когда дома особо делать нечего» - не очень понятно, какая разница какое время года, если ты сидишь в доме?
   «Причем так сильно хотели учиться, что с ума сходили иногда» - как опасна тяга к знаниям!
   Рассказ на тему вреда алкоголя и что можно сделать со скуки. Читать тоже скучно.
   
   НЛ – Ничего плохого о рассказе говорить не хочется, да и нет его, этого плохого. Но и особо хорошего или впечатляющего тоже нет, хотя забавные моменты есть, но определённая смазанность этих самых выигрышных моментов присутствует. Убрать бы лишнее и отточить.
   
   
   26.Михаил Бычков «Экзотика»
   
   АС – «Но почему-то меня, и моих многих сокурсников, эта строгая регламентация моего развития не тяготила» - а почему сокурсников должна тяготить тема регламентации ВАШЕГО развития?
   «думал я, я превращаюсь» - два раза подряд «я».
   Не увидел ни сюжета, ни эмоций. Просто перечисление событий.
   
   ГП – Я бы отнес это произведение к публицистике, а не к художественной литературе.
   
   НЛ – Понял читатель, что экзотика... Ну и что? Как литературное произведение - слабо.
   
   
    27.Любовь Винс «Поминки»
   
   АС – Хорошая, ёмкая проза, отлично написано. Что нужно исправить: «толстого ворона, сидящего на толстой еловой ветви» - повтор.
   «А годков двадцать назад!» - речь ведь о собаке! Нужно исправить на 12-15 лет, а то получается немного нереальный возраст.
   
   ГП – «…комкастые тучи…», «…Ветер дул рывками…» - неудачные выражения. Облака бывают кучевые, а ветер – порывами.
   Печальный рассказ о похоронах собаки. Вот только не верится, что собака может из болота вытащить. Нереально это.
   
   НЛ – Очень неплохо. Кратко, ёмко и, конечно же, очень душевно. Хорошая композиция. Всё есть в этом маленьком рассказе.
   ЛП – О преданности собак написано уже очень много, но автору удается раскрыть тему гибели собаки подробно и ёмко. Читается на одном дыхании.
   
   
   
   28.Александр Паршин «Перекресток»
   АС – Не очень уважаю мистику, но написано хорошо, читается с интересом. Замечу, что раньше семья с таким набором живности, не считалась бедной.
   
   ГП – Мистика, она и есть мистика. Не захватило.
   Если несовременные герои говорят на современном городском языке, то не надо вставлять отдельные слова, которые ныне не употребляются.
   Не понятно, кто и за что поместил Таласыма в могилу. Кто такой этот Таласыма? Кто такой Крестовой? Почему в деревне спокойно живет ведьма?
   
   НЛ – "- Васька, выходи! – раздался громкий злой голос .Вася напросил" - опечатка.
    Схематично написанная мистика. Несколько интригующе, но не захватывающе, даже наивно, я бы сказала.
   
   
   29. Израиль Рубинштейн «Листая телефонный справочник»
   
   АС – Очень познавательно, конечно, но сильно «узкоспециально».
   
   ГП – Запутанная история возникновения фамилий. Наверное, это познавательно, но является ли это художественной литературой?
   
   НЛ – Познавательно, написано хорошим языком. Но вот увлекает ли это по-настоящему читателя? Пожалуй, нет.
   
   
   
   30.Маргарита Фишер «Первый раз в жизни (отрывок)»
   
   АС – Интересная история и хорошо изложена! Вот это надо исправить:
   «их сдерживали разве что нагромождения разнообразной утвари поверх них.» - тут прямо по Аверченко: направляя их в них!
   «посулило заплакать» - это как?
   «Посмотрите-ка на него, какой барин» - барин – слово из русского обихода, а дело там, по-моему, происходит в Европе.
   
   ГП – «Не в силах более сдерживаться, слёзы предательски покатились из глаз…» - все же слезы не сами сдерживаются, а их сдерживает человек.
   «…вновь нарастающий ком опять готов извергнуться волной из её глаз» - представил и стало страшно.
   «…что случалось с ним крайне редко, а если честно, никогда» - зачем же писать сначала нечестно?
   Трудно сформулировать, о чем этот рассказ. Заглавие о первом разе, скорее всего, говорит о том, что главное здесь то, что один из героев впервые попробовал наркотик.
   Скорее всего, трудно оценить произведение, прочитав часть 14 и 15-ой главы.
   
   НЛ – " Но это у него выходит и рук вон плохо" - опечатка.
   "Вместо того чтобы посредством волшебства слова сплести узор чего-то нереального сказочного и оттого необычайно красивого, красочного и волшебного" - дубляж слов и смысла. Стиль неплох, подача событий несколько затянута, ну это на мой взгляд. Образ ворона, как друга и собеседника, просто обезоруживает. Но отрывок, есть отрывок, не законченность присутствует по определению
   
   
   31.Галина Димитрова «Третья мишленовская звезда»
   
   АС – Такое великолепное начало, так здорово, отличным языком описано это неуловимое дежавю! А концовка слишком прямолинейна, это нельзя было так однозначно, в лоб… Да и нереальны все эти приключения, описанные в концовке…
   
   ГП – «Я бродил и бродил по городу до ломоты в ногах. И все равно не получалось собрать мысли в кучу…» - может стоило посидеть на лавочке и мысли бы собрались. Связь не очень связанных друг с другом действий.
   «Я сына тоже никогда не брал на руки…» - странно!
   Интересно, а как по-французки будет звучать «на закорках»? Автор нам этого не поведал.
   Читается легко, но не верится. Переход советской границы, невозможность развестись с мужем и т.д. Надумано.
   
   НЛ – Хорошо продумана история, которая раскрутилась из всего только одной детали и неясной ассоциации. Поплыли образы и целая жизнь. Написано не идеально, но очень хорошо
   
   ЛП – Оригинальное изложение истории француза. Уже выбор темы с самого начала настраивает на неординарность произведения.
   
   
   
   32.Арье Бацаль «Законы мироздания»
   
   АС – Основательная фантастика в стиле Азимова. Но концовка, по-моему, немного смазана. Изложение и грамотность на высоте.
   
   ГП – Чем-то мне напомнило фантастическое произведение, прочитанное еще в юности. Не помню ни названия, ни автора. Суть была в том, что ученые строили математическую модель мира, используя очень мощный компьютер. Однажды они решили проверить, как бы развивался мир, если бы не было Христа. Заложили исходные данные, запустили программу. Компьютер выдал результат: родился Христос.
   Видимо, действительно все в истории предопределено.
   Хотя понимаю, что данный рассказ не совсем об этом. Автору гораздо лучше удаются не социальные и не фантастические произведения.
   
   НЛ – Грамотное исполнение, но сам рассказ невероятно растянутый, я бы даже сказала раздутый формат бородатого анекдота, слышанного не раз о тех временах. Как-то не особо впечатлило...
   
   
   33.Ян Кауфман «МИНИАТЮРный СИКСТЕТ»
   АС – Интересные мысли, высказанные в форме миниатюр. Не всегда можно согласиться, не всегда всё до конца понятно. Очень толково и грамотно написано.
   
   ГП – Немного о многом.
   Ничто так не радует, как несчастье у соседа, и только несдающийся победит, лишь бы суметь защитить душу от случайной гадости и уверовать, что Она догонит еще нескоро, тогда даже сидя в грязи можно верить во что-то лучшее, несмотря на то, что не всем, вставшим в полный рост, удается избежать «если что».
   
   НЛ – Есть миниатюры, которые своей краткостью и ёмкостью производят неизгладимое впечатление, эти шесть, к сожалению, не из их числа. Ну не проняло, хотя последняя, пожалуй, самая удачная
   
   
   34.Андрей Аркашев «Рассказ. ЧЕРНАЯ ПОЛОСА»
   
   АС – Криминальная история из 90-х, с началом и без концовки. Очень бедный язык, отрывочное нагромождение эпизодов. Примеры характерных ошибок: «развевался аромат
   женских духов и громкий стук её каблуков»,
   «Это пухлая кукольная
   блондинка, броская косметика с подведёнными бровями»,
   «торговали семечки, газеты, вареная картошка и соленые
   огурцы». И далее по тексту. Очень сырой рассказ.
   
   ГП – «…сидел мужчина лет пятидесяти с небольшим…» - с небольшим чем?
   «…резко нажал на газ, чтобы набрать скорость…» - удивительно, а я думал, что на газ жмут, чтобы остановиться.
   «Она понимала, что сделка не получилась и погиб их директор» - какая умная секретарша.
   Очень сырой, наивный текст. Рассказ ни о чем.
   
   НЛ – "Утро. Владивосток. Гостиница Экватор. Шёл унылый, неприятный дождь во Владивостоке и такая же " Автор уже обозначил место действия: Владивосток. Зачем повторять буквально то же самое в следующем же предложении?
   Много мелких недочётов, похожих на этот: "Виктор кивнул головой и они прошли" Зачем писать, что кивнул головой, как будто можно кивнуть ногой... Лишние слова.
   Ну и зачем надо было городить такой огород из женских юбок и нарастающих неприятностей? Ради констатации такого маловесного факта, что наступила чёрная полоса в жизни героя и страны? Стоило ли? Финал рассказа читателя не удовлетворяет, как и сам рассказ.
   
   
   35.Ольга Черниенко «Дорога в Никуда. Исповедь волонтера»
   
   АС – Тема не нова, но раскрыта хорошо и основательно. Написано без особых изысков, но добротно. Некоторая небрежность с запятыми-пробелами.
   
   ГП – «Сколько дорог должен пройти человек, чтобы стать ЧЕЛОВЕКОМ? Что бы на планете воцарились ИСТИННАЯ ГУМАННОСТЬ : всеобъемлющее милосердие, доброта, любовь - то, что действительно сделает мир счастливым для всех ?» - спрашивает автор душещипательной истории. Наверное, никогда. Человек – хищник и всю жизнь будет убивать животных, чтобы утолить голод, чтобы приятно провести время в хорошей компании за столом заполненным блюдами из братьев наших меньших.
   НЛ – Трогательно и очень мудро. Женская эмоциональность изложения делает повествование от лица мужчины неправдоподобным. Но неправдоподобен рассказ только в этом. В остальном же автор чётко знал, что и для чего им написано. Когда писалось в общем о человечестве, автор выдал себя с головой: столько эмоций может выдать, скорее всего, только женщина. Конечно, главная мысль не может не подкупать, особенно меня, любителя собак, но само изложение нуждается в доработке, даже кое-где чувствуется несерьёзное отношение к знакам препинания и началу предложений. Многоточия. Сколько по мнению автора точек ставится по правилам в многоточии? Три? А может быть сколько заблагорассудится?
   
   ЛП – Еще раз о человечности и бездушности. Но каждый пишет об этом по разному. В этом рассказе ситуция правдива и поэтому, читая, переживаешь вместе с героями.
   
   
   36.Александр Мецгер «Гундосиха»
   
   АС – История, конечно, жуткая. Но обычно, даже если так обходятся с матерью, существует какая-то причина. Да и всё же пытаются «сохранить лицо», не так цинично бросают.
   
   ГП – Напоминает индийское кино, только счастливого финала нет. Почему таким сын вырос? Почему он так отблагодарил мать за спасение в войну и дальнейшую заботу? Автор это умалчивает. Всякое нестандартное поведение, которое не объясняет автор вызывает недоверие к сюжету.
   Если сын так относился к матери, зачем хранил ее письма? Он их перечитывал по ночам? Судя по сюжету, он их вообще не должен был читать, а выбрасывать, не вскрывая конверт.
   Надуманная с целью шокировать читателя история
   
   НЛ – Жуть! Рассказ интригует с первых же слов и напряжение не отпускает до конца. Я просто проглотила произведение. Но на мой взгляд, рассказ имеет очень весомый недостаток. В тексте нет обоснования или хотя бы весомых намёков, объясняющих такую жестокость и бесчеловечность сына. Просто гад и всё. Этого недостаточно, и отсюда берёт свои корни неверие. Как в диснеевском мультике: злодей - это злодей, примите как есть... Нет, мне многого тут не хватило, а именно тонкого психологизма в разыгравшейся трагедии
   ЛП – Это поистине страшный рассказ. И хроший. Непонимание отцов и детей много раз становилось темой различных произведений, но здесь так всё выпукло, так ужасно.
   
   
   37.Анатолий Кулак «Новогодний трофей, или спасение ускользающих»
   
   АС – Вполне симпатичный новогодний рассказ. Научные термины иногда органичны, но иногда, например: «n-ная дистанция», выбиваются из общей канвы.
   
   ГП – Наверное, предполагалось, что это смешно. Но, на мой взгляд, скучно и затянуто. Есть опечатки.
   
   НЛ – "Очень даже проворно, видимо, из-за пробуксовок, снова засеменил на коленях и локтях по льду." Не возьмусь утверждать, но возможно автор хотел написать "на руках". Потому что опираясь именно на локти (!) и соответственно на колени, ЗАСЕМЕНИТЬ по льду ОЧЕНЬ ДАЖЕ ПРОВОРНО невозможно, даже пьяному (или тем более пьяному) - проверено на "Ледовых весёлых стартах": даже с места невозможно сдвинуться от пробуксовки, и только мой приятель -спортсмен доелозил кое -как на локтях и коленях до финиша (так там мышцы-то какие!) Так что я знаю, о чём пишу, упрекая автора в технических неточностях.
   Да, написано забавно и ситуация забавная. Но комизм существенно снижается многословием автора. Есть довольно громоздкие предложения, прочитав которые так и хочется спросить: "Зачем столько слов?
   
   
   
   38. Люций Старченко «Крест Адамов.»
   
   АС – Философская миниатюра с туманным смыслом. Грамматические ошибки: «я́виться», некоторые запятые и пр.
   
   ГП – Видимо, автор многое хотел сказать своим произведением, донести что-то великое до читателя. К сожалению, донести этот великий смысл по крайней мере до одного читателя, т.е. до меня, автору не удалось.
   
   НЛ – "Мой собеседник взглядом через очи изучал меня" Взглядом через очи... Это странно.
   "нужно осознать, обрести осознанность" - через запятую одно и то же. Зачем? Мудрость и смысл написанного как бы размазывается от неточных выражений. Нда... Таков авторский стиль. Мне кажется, что смысл прочитанного от такой иносказательной отстраненности во многом теряется... Я очень старалась его не утратить, напрягалась... Ловила, как змею за хвост. А дочитав до конца, получила лёгкое разочарование.
   
   
   
   39.Валентина Кайль «БЛАГОСЛОВИТЕ ЖЕНЩИНУ»
   
   ГП – Тяжелая история женщины, прошедшей через ужасы советской власти и войны. На мой взгляд, немного художественности рассказу не хватает. Но несмотря на это понравился.
   
   НЛ – На мой вкус - это супер! Вот как будто слушала рассказ своей бабушки, тоже репрессированной немки, но только в художественном исполнении. Всё описанное настолько правдиво, что защипало в глазах. Возможно, такая реакция именно потому что рассказ затронул моё личное? Может быть. Но это не умоляет его достоинств. Прекрасный стиль, точные образы, историческая достоверность, даже ребёнок - это по описанию действительно ребёнок, судя по поведению и разговору. Лёгкая интрига удалась, когда автором был дан намёк на то, что раз Георг прадедушка Оксаны, значит, Георг мог быть потом мужем Катрин после Артура... Пусть небольшая, но интригующая деталь, делающая повествование ещё более интересным. Вижу один недостаток. Это название - так назывался известный фильм и тоже о непростой женской судьбе. Возникает резонный вопрос: "Это штамп, использованный автором? Если нет, тогда кто у кого первый умыкнул отличное название?
   ЛП – Надо одать должное автору, который хорошо владеет темой, понимаешь, что здесь много из личных переживаний за своих близких. Переселенцы в Германии ищут свой путь, не забывая свое прошлое. Написано очень доходчиво.
   
   
   40.Дмитрий Шорскин «Человек»
   
   АС – Глубокая, философская вещь. Читается трудно, понимается ещё тяжелее. Такая проза требует отдельной номинации.
   
   ГП – «…дальнейшее равнодушие между его родителями, благодаря какому-то чуду, не смогло наложить никакого отпечатка на его, несомненно от этого, гармоничную натуру…» - несомненно гармоничную из-за равнодушия между родителями?
   «…В детстве он видел себя и около…» - ?
   Если я правильно понял, то рассказ о потерянной в пустой суете дел жизни
   
   НЛ – "Юность ЕГО была той необходимой ступенькой, которую нужно было пройти не только для того чтобы окунуться в зрелый мир, но и дабы снова оказаться ребёнком." Пройти ступеньку юности, чтобы попасть в детство - по-моему это довольно странное утверждение. Видимо, эта фраза нуждается в уточнениях.
   Рефлексии главного героя идущие нескончаемой чередой. На пятом абзаце стало скучно читать. Я не любитель таких произведений
   
   
   41.Ольга Немежикова «Звездная любовь»
   
   АС – Подробная рецензия на этот рассказ на заседании АК. http://litkonkurs.com/?pc=forum&m=3&vid=451512&project=703
   
   ГП – Тяжелый рассказ о тяжелом человеке, который калечит жизни близких.
   Что здесь любовь, тем более, звездная?
   Странная интерпретация «Алых парусов».
   
   НЛ – Неплохой рассказ явно нуждается в сокращении. Душевная боль осязаема и понятна любому читателю, эмоционально. Но законченным произведение не выглядит. Много конструкций, которые размазывают и умоляют описываемую душевную боль, а ведь именно этим и силён этот рассказ. Резать такие конструкции и дубляжи… А резать по живому больно, но произведение от этого только выиграет.
   ЛП – Лирическая вещь. Почти поэтическая проза. Ну, конечно, о любви. Правда, несколько эгоистичной, но это выбор любящих и автора, который решил написать именно о таких чувствах.
   
   
    42.Дмитрий Бронников «Печать смерти»
   
   ГП – Тема интересная, о ней много уже написано. На мой взгляд рассказ затянутый. Все бы это в миниатюру бы уложить, много повторений одного и того же на разных примерах, когда мысль уже и так ясна.
   
   НЛ – Тема судьбы и предопределенности во время боевых действий... Автор отлично выбрал условия для написания рассказа на такую непростую тему. Подача главной мысли - неплохо, исполнение - без явных недостатков. Высокохудожественным­ этот рассказ не назовёшь, но впечатление приятное.
   
   
   43.Владислав Наумов «Удар»
   АС – Интересный сюжет, но исполнение очень слабое. Затянута описательная часть, язык беден, однообразен, текст замусорен обилием «я», «мне», «было». Над рассказом надо ещё очень много работать.
   
   ГП – «…по мокрому асфальту так, словно это была красная ковровая дорожка…» - цвет мокрого асфальта и красный, разве это одно и тоже?
   «…совсем еще дошкольником…» - а как можно быть не совсем дошкольником?
   «…«А я жил в сто шестой» - вспомнил я…» - звучит так, что герой мучался, напрягался и наконец вспомнил.
   «…но после одной из драк, где мы неплохо поколотили друг друга , после этой драки он сказал…»
   Небрежно написанный неубедительный рассказ.
   
   НЛ – "слой желтых и красных листьев, было немного прохладно, несмотря на ясное небо и солнце, было последнее воскресенье сентября" - повторение "было"; повторы такого рода режут слух.
   "Сергеем и даже дрались, но после одной из драк, где мы неплохо поколотили друг друга , после этой драки он сказал, что я на самом". Ненужное повторение про драку.
   "использовать из же методы!" - опечатка.
   В некоторых местах неплохо, а в некоторых так затянуто, что читатель уже давно всё понял, а следом последует ещё три предложения дубляжа примерно той же мысли.
   
   
   44.Владимир Коркин «Взломанная вертикаль (отрывок)
   
   АС – Уважаемый автор, конечно, не возбраняется давать в Конкурс отрывки, но напишите хоть кратенькое предисловие, кто есть ху, а то тяжеловато читать. Неплохой слог, лихо закрученный сюжет.
   
   ГП – Лучше бы этот отрывок и оставался вне конкурса. Отрывок, из которого удалось понять только то, что действия происходят во второй половине 80-х. Кто, кого, за что, почему? Думаю, что надо поставить отрывок из оценки.
   
   НЛ – Читалось в основном легко, но кое-где присутствует спотыкач. Есть специфические фразы, которые автор не всегда объясняет читателю. Пару раз попались довольно сбивчиво написанные места
   
   
   45.Лусине Луснтаг «Охота на тигра»
   АС – Это ещё не рассказ. Это очень сырой текст с непонятным сюжетом и концовкой. Очень много ошибок.
   
   ГП – «Тишину нарушала громкий храп Димы, который был похож на свист приближающего поезда» - странно, что Дима похож на свист.
   «Он первый раз с ним вышло на охоту» - он или вышло?
   «Саше сильно обидел слово «трус» - впечатление, что читаешь компьютерный подстрочный перевод с иностранного языка.
   «…посидевший раньше времени…» - где же он сидел раньше времени?
   Аналогичными примерами заполнен весь рассказ.
   Непонятно, о чем? Зачем? На каком языке?
   
   НЛ – "Слово «трус», словно застрял комом в горле Саши - родовое несоответствие окончания, но выписывать остальные ляпы нет смысла - их множество. Явный сумбур в повествовании. Главная мысль выражена слабо. Произведение нуждается в серьёзной доработке
   ЛП – Не часто удается узнать об охоте вообще, да еще на тигра в таких поробностях. Да и фон, на котором ведется повествование весьма интересен.
   
   
   46.Малашко Сергей Львович «Бомж»
   
   АС – Интересный сюжет, хороший образ бомжа.
   Как по мне, можно было бы в конце дать немного размышлений от автора (он же ГГ) – что с человекром случилось, почему он так себя ведёт? Но именно размышлений, а не фактов. И ещё – хорошо бы исправить мелкие блошки типа: «Я (в) первый и возможно в последний раз…» и пунктуацию.
   
   ГП – Хороший рассказ, скорее не рассказ, а зарисовка. Непонятно зачем вступление про баню, какая разница, зачем шел автор в магазин?
   Для этого бомжа можно много судеб придумать
   
   НЛ – Чего-то не хватает... Если уж автор через чувства главного героя сразу дал понять, что это необычный бомж, то почему же читатель так и остался в неведении что это за человек был на самом деле? Никакой истории дальше не последовало. Автор оставил это тайной... Эх, может зря. Ни что так не волнует, как глубинные исследования человеческой души. Ладно, пусть будет тайна и недосказанность..
   
   
   
   47.Ирина Ханум «Время умирать»
   
   АС – Очень хороший, грамотный текст. Верно расставлены все акценты. Фразу «Прошлое манило, и он не хотел возвращаться назад» надо исправить, получается, что старик не хотел возвращаться в прошлое. Может, лучше: «обратно»?
   
   ГП – Печальный рассказ о закате жизни. Чем больше воспоминаний заполняют наши дни, тем меньше нас интересует окружающая действительность. Одиночество, старость, закат, прошлое…
   Отлично переданное настроение и образ.
   
   НЛ – Хорошо написано о простом. И не надо никакого лихого и драматического сюжета, чтобы тронуть читательское сердце. Достаточно написать такую душевную новеллу.
   
   
   
   48.Вячеслав Грант «Багровые рубцы»
   
   АС – Сильный рассказ на значительную тему. Текст, к сожалению, не вычитан, имеются ошибки.
   
   ГП – Отличный рассказ об офицерской ответственности, чести и совести. Кратко, емко и проникновенно.
   
   НЛ – Сама исповедь и вся боль автором переданы замечательно. Композиция тоже хорошая. Такие произведения оставляют след после прочтения, но исполнение подкачало... Что же автор так небрежно обошёлся с оформлением прямой речи?
   
   
   49.Александр Левшин «Дегустыривание»
   
   АС – Весёлая байка, написано грамотно. Отличный неологизм – Дегустыривание! Немного затянуто вступление. И ситуация в супермаркете не совсем правдоподобна – камеры наблюдения обмануть человеку со стороны очень трудно (я в курсе вопроса: работал в системе охраны супермаркета)
   
   ГП – «…корюшку, которую его родная страна импортировала по заоблачной цене» - в какой же стране живет ГГ?
   «Да и в мире ее (страну) уважали и боялись» - так уважали или боялись?
   «(Кстати, в оригинале сие известное изречение пишется вот так: «寧為­2826;平犬­;&#­ 65292;不ࠉ­0;亂世&#­201;­ 54;» - автор получил шифровку из Поднебесной?
   «Материально, конечно, достаток в семье изменился к лучшему, но Семеныч этого практически не ощутил на себе, ибо с юного возраста был приучен отдавать зарплату в общий семейный бюджет» - а он не был членом семьи, которая этим бюджетом пользовалась? Странная логика у автора. Куда же деньги-то девались, если не было у ГГ ни детей, ни внуков, ни жены?
   Рассказ про мелкого воришку.
   
   НЛ – Затянуто местами, кое где нудновато, забавно тоже местами. Много всякого рода нелитературных словечек, весь бытовой жаргон в одном тексте.
   
   
   50.Соломон Ягодкин «Первая розга – твоя!..»
   
   АС – Весьма необычная проза на нашем Конкурсе. Очень специфично… и малолитературно.
   
   ГП – Не знаю, являются ли эти строки произведением художественной литературы.
   
   НЛ – Актуально. Но рождения настоящих перлов я не увидела.
Люций Старченко[21.11.2014 13:55:58]
   Благодарю за личные мнения членов жюри.
   
   АС – ЭльЭс не нашёл ошибку в тексте «явиться». Вы можете дать более точные координаты.
   
    ГП – А вы хотите, чтобы до вас донесли великий смысл?
   
    НЛ – "Мой собеседник взглядом через очи изучал меня" Взглядом через очи... Это странно.
   Остекленевший взгляд, нет чувств, движения зрачка, создается ощущения, что на тебя глядит сама душа или что-то иное за глазами собеседника, который смотрит сквозь тебя, прям на твою душу.
    "нужно осознать, обрести осознанность" - через запятую одно и то же. Зачем?
   Благодаря вашим словам отшлифовал, прошу любить и жаловать.
   «– Мало узреть чудо, суметь достичь цели, нужно осознать единое течение событий, приобретя благодаря этому осознанность».
   Вы хотели погружения, а автор дал лишь наблюдение, когда я буду готов погрузиться , погрузимся, самое главное всплыть обратно к общепринятым стандартам.
Александр Сороковик[21.11.2014 14:17:18]
   "«Колея вернёт камень на прежнее место, явиться новый Сизиф, вновь взойдёт
   цивилизация, движимая к закату..."
   Здесь глагол Явиться имеет ударение на первом слоге: Сизиф (что сделает?) - Явится - без мягкого знака. Мягкий знак, поставленный в этом слове, предполагает ударение на втором слоге - явИться. Но тогда смысл предложения теряется.
Люций Старченко[21.11.2014 18:37:23]
   Ясно.
Галина Димитрова[22.11.2014 13:44:37]
   Спасибо большое за оценку моего рассказа. В который раз убеждаюсь, что женское и мужское восприятие одного и того же текста различно.
   
    АС – Такое великолепное начало, так здорово, отличным языком описано это неуловимое дежавю!
   
   Это порадовало.
   
   А концовка слишком прямолинейна, это нельзя было так однозначно, в лоб… Да и нереальны все эти приключения, описанные в концовке… -
   
   Почему же нереальны? Общеизвестный факт, что во времена железного занавеса через финскую границу сталкеры (они этим на жизнь зарабатывали, зная все проходы через болота) водили желающих, конечно, не всегда удачно, но было. В книге Юрия Перова "Прекрасная толстушка" описан такой эпизод.
   А какая в концовке должна быть неоднозначность?
   
    ГП – «Я бродил и бродил по городу до ломоты в ногах. И все равно не получалось собрать мысли в кучу…» - может стоило посидеть на лавочке и мысли бы собрались. Связь не очень связанных друг с другом действий.
   
   Тут согласна, может, надо было добавить фразу, что не только бродил, но и присаживался...
   
    «Я сына тоже никогда не брал на руки…» - странно!
   
   В семье было не принято мужчинам брать детей на руки.
   
    Интересно, а как по-французки будет звучать «на закорках»? Автор нам этого не поведал.
   
   А во французском такого понятия как закорки нет. А сажать на плечи - и так понятно.
   
    Читается легко, но не верится. Переход советской границы, невозможность развестись с мужем и т.д. Надумано.
   
   Про границу я уже сказала. А развестись с мужем значило отказаться от ребенка. Далеко не каждая женщина пойдет на это даже из-за великой любви.
   
   Еще раз спасибо за комментарии.
Александр Сороковик[23.11.2014 12:10:32]
   Уважаемая Галина! В двух словах: первая часть написана лёгким слогом мистического дежавю, туманными намёками, которые во второй части лучше было бы раскрыть не столь прямолинейно, а таким же мистическим слогом. Неправдоподобным является не то, что женщина тайно перешла советскую границу, а то, что два года тайно жила в СССР 1950-х. По реалиям того времени, она не прожила бы там и месяца.
   Несмотря на эти замечания, Ваш рассказ в целом понравился.
владимир коркин[30.11.2014 13:46:40]
   Благодарю всех, кто написал отзыв о моей работе «Взломанная вертикаль " Это отрывок из моей саги "Взломанная вертикаль, или когда настанет время пираний". **Пояснения заняли бы немало места, поскольку (роман) объёмом 23 а.л.
Светлана Дурягина[07.01.2015 14:07:00]
   Спасибо Геннадию Полищуку и особое спасибо за ценное замечание Надежде - Анастасии Лазаревой. Всех судей поздравляю с Новым годом и Рождеством, желаю счастья!
Виктор Иванов
У поэзии в плену
Валентина Пшеничнова
Душа поёт
Ирина Гусева
ЕСЛИ ВЫ БЫВАЛИ В ЗАПОЛЯРЬЕ
Елена Свиридова
Храм! Боль моя…
Владислав Новичков
МОНОЛОГ АЛИМЕНТЩИКА
Наши эксперты -
судьи Литературных
конкурсов
Алла Райц
Людмила Рогочая
Галина Пиастро
Вячеслав Дворников
Николай Кузнецов
Виктория Соловьёва
Людмила Царюк (Семёнова)
Устав, Положения, документы для приема
Билеты МСП
Форум для членов МСП
Состав МСП
"Новый Современник"
Планета Рать
Региональные отделения МСП
"Новый Современник"
Литературные объединения МСП
"Новый Современник"
Льготы для членов МСП
"Новый Современник"
Реквизиты и способы оплаты по МСП, издательству и порталу
Организация конкурсов и рейтинги
Литературные объединения
Литературные организации и проекты по регионам России

Как стать автором книги всего за 100 слов
Положение о проекте
Общий форум проекта