Пополнение в составе
МСП "Новый Современник"
Павел Мухин, Республика Крым
Рассказ нерадивого мужа о том, как его спасли любящие дети











Главная    Новости и объявления    Круглый стол    Лента рецензий    Ленты форумов    Обзоры и итоги конкурсов    Диалоги, дискуссии, обсуждения    Презентации книг    Cправочник писателей    Наши писатели: информация к размышлению    Избранные произведения    Литобъединения и союзы писателей    Литературные салоны, гостинные, студии, кафе    Kонкурсы и премии    Проекты критики    Новости Литературной сети    Журналы    Издательские проекты    Издать книгу   
Всемирный День Писателя и
Приключения кота Рыжика.
Форум книги коллективного сочинительства"
Иллюстрация к легендам о случайных находках на чердаках
Буфет. Истории
за нашим столом
ДЕНЬ ЗАЩИТЫ ЗЕМЛИ
Лучшие рассказчики
в нашем Буфете
Воронежское Региональное отделение МСП "Новый Современник" представлет
Надежда Рассохина
НЕЗАБУДКА
Беликина Ольга Владимировна
У костра (романс)
Английский Клуб
Положение о Клубе
Зал Прозы
Зал Поэзии
Английская дуэль
Вход для авторов
Логин:
Пароль:
Запомнить меня
Забыли пароль?
Сделать стартовой
Добавить в избранное
Наши авторы
Знакомьтесь: нашего полку прибыло!
Первые шаги на портале
Правила портала
Размышления
о литературном труде
Новости и объявления
Блиц-конкурсы
Тема недели
Диалоги, дискуссии, обсуждения
С днем рождения!
Клуб мудрецов
Наши Бенефисы
Книга предложений
Писатели России
Центральный ФО
Москва и область
Рязанская область
Липецкая область
Тамбовская область
Белгородская область
Курская область
Ивановская область
Ярославская область
Калужская область
Воронежская область
Костромская область
Тверская область
Оровская область
Смоленская область
Тульская область
Северо-Западный ФО
Санкт-Петербург и Ленинградская область
Мурманская область
Архангельская область
Калининградская область
Республика Карелия
Вологодская область
Псковская область
Новгородская область
Приволжский ФО
Cаратовская область
Cамарская область
Республика Мордовия
Республика Татарстан
Республика Удмуртия
Нижегородская область
Ульяновская область
Республика Башкирия
Пермский Край
Оренбурская область
Южный ФО
Ростовская область
Краснодарский край
Волгоградская область
Республика Адыгея
Астраханская область
Город Севастополь
Республика Крым
Донецкая народная республика
Луганская народная республика
Северо-Кавказский ФО
Северная Осетия Алания
Республика Дагестан
Ставропольский край
Уральский ФО
Cвердловская область
Тюменская область
Челябинская область
Курганская область
Сибирский ФО
Республика Алтай
Алтайcкий край
Республика Хакассия
Красноярский край
Омская область
Кемеровская область
Иркутская область
Новосибирская область
Томская область
Дальневосточный ФО
Магаданская область
Приморский край
Cахалинская область
Писатели Зарубежья
Писатели Украины
Писатели Белоруссии
Писатели Молдавии
Писатели Азербайджана
Писатели Казахстана
Писатели Узбекистана
Писатели Германии
Писатели Франции
Писатели Болгарии
Писатели Испании
Писатели Литвы
Писатели Латвии
Писатели Финляндии
Писатели Израиля
Писатели США
Писатели Канады
Положение о баллах как условных расчетных единицах
Реклама

логотип оплаты
Визуальные новеллы
.
Мнения, диалоги, интервью
К темам проекта
Автор:Рамиль Шерланов 
Тема:О выражении "ни бельмес (а)"Ответить
   Дорогие сопортальцы!!!
   
   Казусов в русском языке в сфере заимствованных иностранных слов и выражений очень много!
   Например: казус с выражение "ни бельмес (а)" - "не знать"...
   Дело в том, что тюркское слово "бельмес" уже означает "не знать", зачем добавлять к слову "бельмес" частицу отрицания "ни"?! Фактически получается: "ни не знать", значит - "знать", а ведь русский перевод слова "ни бельмес (а)" означает "не знать"?! Это - либо тафталогия, либо - абсурд, я бы сказал, наша с вами безграмотность?!
   Если кто-то может доказать обратное или высказать своё мнение по этому поводу, прошу ответить! Жду ответа!
   
   С почтением, Рамиль Шерланов!
Николай Бурмистров[28.11.2012 16:44:17]
   Есть норма современного литературного языка. Как она диктует, так говорим и пишем.
   Русский язык воспринял лексему "ни бельмеса"(не склоняется) в значении "ничего".
   Слова "бельмеса" - в тюркском нет. Возможно, "бельмес" или в азерб. "бильмирям" - не понимаю.
Рамиль Шерланов[28.11.2012 18:16:28]
   Спасибо, Николай, что откликнулись!
   
   
    Слово, а точнее выражение "ни бельмес(а)" произошло от части тюркского слова "бiлмей-" или "бiлме-" (взято из казахского языка), имеющего значение "не знать".
   
    Спряжение (по лицам, числу и настоящему и прошлому времени) этого казахского глагола:
   
   не знаю - білмеймін
   не знаешь - білмейсің
   не знает - білмейді
   не знаем - білмейміз
   не знаете - білмейсіңдер
   не знают - білмейді
   
   не знал - білмеппин
   не знали - білмеді
   
    Обратите внимание! Сама часть слова "бiлмей-" или "білме-" состоит из корня "бiл-" ( "бiлiм" - знание) + -мей- или -ме-(суффиксы в зависимости от времени глагола, обозначающие отрицание - "не"). Далее в указанных примерах идут окончания в зависимости от лица, числа и времени.
   
    Таким образом, выражение "ни бельмес(а)" (а точнее - "ни бильмей" или "ни бильме", если смягчить"л") не только кроет в себе структурную тафтологию (дважды употребляется частица отрицания - "ни" и "не"), но и при фактическом переводе приобретает совершенно иное - прямо противоположное (антонимное) - значение: "ни + не знать", т.е. - "знать".
   
   С ув., Рамиль Шерланов!
Елена Куприянова[14.12.2012 19:52:22]
   Ах, Рамиль, Вы - крутого замеса,
   Вы - джентльмен, Вы - джигит, Вы - повеса,
   Ну, а я - графомано-графесса,
   Я ж - не смыслю совсем ни бельмеса...
   
   Рамиль! Простите, "графоман" - это ругательство или что иное?
   
   С ув. Елена
Рамиль Шерланов[08.06.2014 06:45:27]
   Для меня нет! Я думаю, это только начальная стадия развития творчества любого поэта и писателя. У более гениальных она протекает сравнительно быстро, у менее - медленее. Возмите любого гениального писателя и поэта, и вы найдете в его творчестве графоманство! Я думаю, этого стыдиться не надо. Если вы - талантливый автор, то несомненно перейдёте однажды на другую стадию своего творческого развития - мастерство.
   
   
   Вопрос по теме:
   – Как различить, кто графоман, кто гений?!
   Рецепта нет, как нет и панацеи.
   Пусть люди пишут «тленки» и «нетленки».
   А отличить шедевр от ахинеи
   лишь сможет время.
   
   
   Спасибо, за чудесный экспромт! С ув., Рамиль Шерланов!
Виктор Иванов
У поэзии в плену
Валентина Пшеничнова
Душа поёт
Ирина Гусева
ЕСЛИ ВЫ БЫВАЛИ В ЗАПОЛЯРЬЕ
Елена Свиридова
Храм! Боль моя…
Владислав Новичков
МОНОЛОГ АЛИМЕНТЩИКА
Наши эксперты -
судьи Литературных
конкурсов
Алла Райц
Людмила Рогочая
Галина Пиастро
Вячеслав Дворников
Николай Кузнецов
Виктория Соловьёва
Людмила Царюк (Семёнова)
Устав, Положения, документы для приема
Билеты МСП
Форум для членов МСП
Состав МСП
"Новый Современник"
Планета Рать
Региональные отделения МСП
"Новый Современник"
Литературные объединения МСП
"Новый Современник"
Льготы для членов МСП
"Новый Современник"
Реквизиты и способы оплаты по МСП, издательству и порталу
Организация конкурсов и рейтинги
Литературные объединения
Литературные организации и проекты по регионам России

Как стать автором книги всего за 100 слов
Положение о проекте
Общий форум проекта