Обзоры и итоги конкурсов | Ну вот, прошедшее совершилось… Прошедшее совершенное. Past Perfect. Только что. Недавно. Из девятнадцати работ, поданных на первый этап конкурса «Пишущая Украина – 2012», более-менее соответствовали теме, по общему мнению жюри, только семь. Сама номинация Большая проза как таковая не состоялась. Номинально. Но все же рассказать есть о чем… Радует то, что проза «больших» жанров была представлена на конкурсе: отрывки романов, повести. И даже попытка освоить драматургию – тоже была. Пьеса Владимира Борисова «Легкий звон камертона» http://www.litkonkurs.com/?dr=45&tid=216528&pid=171&nom_id=446 – гротескный юмор с длиннотами… Комедия положений, история характеров в трагикомичной ситуации? Мы все почти постоянно в ней пребываем, обитая в пространстве бывшего СССР. Так и не смогла определить для себя, к какому же жанру отнести пьесу? Андрей Блинов пишет о ней, к примеру, следующее: «Забавная вещь, хотя - поверхностная, не всегда смешная и не всегда фарсовая. Неравномерная композиция (тягучее начало, молниеносный финал). Непонятно предназначение персонажей: Поползнева, Поливановой, Крячкова – но зато у них говорящие фамилии». Да, о Чехове и Гоголе, о «следах наследия» я тоже подумала, но как то никакого «послевкусия» не осталось от произведения... Никаких ощущений… Тем не менее, приветствую попытку работы в драматургическом жанре. Знаю, что жанр сложный, специфичный, со своей архитектоникой, которую довольно трудно постигать. Как всегда у автора, в тексте есть довольно сильные стилевые, пунктуационные погрешности. Но не нам и не сейчас их править… Автору советуем идти дальше, прислушиваясь к себе, шлифуя произведения… Неоднозначным было мнение нашего маленького жюри и о работе Моисея Бельфермана «Крымские легенды». http://www.litkonkurs.com/?dr=45&tid=281052&pid=171&nom_id=446 Я лично с улыбкой отнесла его к гротесковым путевым очеркам в стиле Александра Дюма, должным образом оценив иронию автора, не только над героями очерка, но и над самим собою - в первую очередь! Но Андрей Блинов дал этому творению более развернутую и жесткую характеристику: «Автор неимоверно косноязычен. Это далеко не художественный, а скорее, вульгарный пересказ легенд. Автор бессовестно «фонтанирует» канцеляризмами («знаниями, умениями, навыками культуры винопития», «вступать в интимную связь», «на массовых мероприятиях», «по причине всеобщей скорби», «организованной силой заговорщиков», «перевоплощать трудовую продуктивность», «роль белого Медведя изменилась»…), нелепым словоупотреблением, просторечиями («образ поведения», «небесные звёзды», «величавая колесница», «проживают немногочисленные мудрецы», «реально в действительности», «приватизировали лошадей»…), логическими противоречиями. Постоянные двоеточия – гораздо чаще там, где не нужно. Постоянные лишние слова («следует учесть, знать…», «сильно люблю тебя, привязана»). Проблемы с употреблением глагольных форм времени: в одном предложении может быть одновременно прошедшее и настоящее время («Молодые воины смело приближаются к одиноким Амазонкам – те их не отталкивали…»)». Гротесковая ирония победно присутствует в этом тексте до конца, даже ценою понятия о стиле, фактическом соответствии. Мое ироническое «браво!» – добавляю уже - от себя. С грустной улыбкой. Соглашусь с Андреем – ляпов в произведении Бельфермана много, текст - стилистически и фактологически - необработан, но в жанре путевого очерка в нашей номинации эта работа - единственная - соответствовала теме и в итоге - вошла в шорт-лист. Образно говоря, «въехала, хромая», примеряя на себя лавры Дюма. Очень понравилась судьям своей теплотой, изяществом стиля и легкостью «Фреска» Ариадны Радосаф. http://www.litkonkurs.com/?dr=45&tid=280514&pid=171&nom_id=446 Я, как всегда, отметила сюжетное соответствие, композиционное построение, эмоциональный фон. Андрей Блинов добавил несколько критических штрихов. Очень по-мужски: «Еще одна неплохая история любви, причем поведанная в ретроспективе, что прибавляет ей романтики и таинственности. Проблема в том, что тайна, в конце концов, не раскрывается, и читатель оказывается разочарован. Марианна постоянно приводит в порядок какие-то письма, дневники, а заканчивается всё ничем». Да, действительно, эта сюжетная линия не прочерчена, но общего впечатления от произведения, на мой взгляд, это не портит, поскольку есть во «Фреске», как и во всех творениях Ариадны, ее собственная нить, тайна ее легкого пера – художественная гармоничность, многоплановость, спрятанная, как тщательно выписанные слои фрески, за кажущейся простотой… Работа Василия Шарлаимова «Ликвидатор» http://www.litkonkurs.com/?dr=45&tid=281317&pid=171&nom_id=446 привлекла сюжетной добротностью, попыткой соблюдения гоголевской традиции в наполненном фантастическими преломлениями сюжете. Текст хорош для любителей жанра, по мнению Андрея Блинова, «не скучен», хотя и «несколько длинноват». Порадовало знание темы автором, что сейчас стало редкостью… Следующий номинант нашего небольшого шорт-листа - Михаил Лезинский, со своей серьезной работой «Судьба мужчин и женщин времен строительства Беломорканала». http://www.litkonkurs.com/?dr=45&tid=124200&pid=171&nom_id=446 Трагичность эпохи, судеб и событий, очень умело вплетенная в лирический подтекст истории любви и личных отношений, впечатляет. Вызывает восхищенное уважение. Запоминается. Для литературного произведения это много… Для разработки таких тем, добавлю от себя, нужно немалое гражданское мужество и знание фактов и материала. Вторичность, «знакомость» темы – не столь важны. Важнее – знаковость. Умение автора через нечто малое показать большое. Трагедию Судьбы. Страны. Времен. Которые, увы, не выбирают. Но в которых, с которыми - живут Та же обширность и глубина темы выражены зрело, ярко и своеобразно в «Агафоне» Людмилы Рогочей. http://www.litkonkurs.com/?dr=45&tid=280201&pid=171&nom_id=446 У немногословного Талгата Ишемгулова эта работа вызвала восхищенное восклицание: «Прекрасная проза!» Андрей Блинов написал об этой работе: «Полноценный, качественный исторический роман (судя по отрывку, конечно). Широкое, эпическое полотно. Автор явно специализируется на такого рода произведениях, ярко звучит как церковный язык, так и диалект. Персонажи также весьма убедительны». От себя добавлю: словесная пластика произведений Людмилы Рогочей не может не привлечь внимание, хотя она весьма своеобразна. К ней нужно привыкнуть. Вчитаться. Распробовать. Понять. Увидеть подспудность. Быть может, некий пласт «кинематографичности», фольклора, этноса, истории. Сейчас мало кто развивает в сетературе такие сложные темы, берет их для воплощения. Радует, что именно у нас на портале есть такой автор. Евгений Ткаченко представил на суд жюри эссе «Судьбы», http://www.litkonkurs.com/?dr=45&tid=281587&pid=171&nom_id=446 которое интересно лексической насыщенностью и очень хорошо выстроено композиционно. Понравилось мне лично, как тщательно «выписан» материал. Немного суховато, быть может… Но вот в такой кажущейся сухости часто присутствует концентрация мыли и фактов. В авторской интерпретации, разумеется. Мне так показалось. Работа заинтересовала и остальных членов жюри. Надежда Николаевна Сергеева и ее «Евдокия» – http://www.litkonkurs.com/?dr=45&tid=283093&pid=171&nom_id=446 законченный отрывок из большой вещи исторического плана. Довольно интересный сюжет, композиция соблюдена. Не заметила особой пластичности и легкости, которая нужна, на мой взгляд, для произведений этого жанра, но прочла с интересом, как и остальные члены жюри. В итоге работа вошла в шорт-лист и, надеюсь, с интересом будет встречена читателями. ________________ Остальные произведения, представленные на обсуждение жюри в первом этапе ЛИП «Пишущая Украина – 2012», не имели полного соответствия номинации «Большая проза», у которой свои, довольно строгие критерии и строгая тематика. Интересными, на мой взгляд, были две работы: «Баня по–вавилонски» Валерия Крылова http://www.litkonkurs.com/?dr=45&tid=281033&pid=171&nom_id=446 – яркое и зримое, очень «мужское», резкое по стилю произведение, не соответствующее теме конкурса полностью, увы! И произведение Анны Старикович «Темная история» http://www.litkonkurs.com/?dr=45&tid=278213&pid=171&nom_id=446 – по мнению всех членов жюри, очень добротный детектив, которому помешало быть в щорт-листе несоответствие номинации и стилистическая оборванность, лишняя зажатость словесная, образная. ______________________ Тенденции, которые были замечены мною при оценке результатов этого конкурса. Проза больших жанров постоянно, стремительно развивается в сторону минимализации - новеллистики, кинематографичности, внутренней насыщенности и многозначности, при всей своей внешней сухости, краткости. Но гениями прозы суждено стать не всем. Увы. Особенно, если авторы не будут придавать значения стилистической и пунктуационной, грамматической огранке произведений... Это все входит в понятие «писательское мастерство». Оно, мастерство, приходит со временем. Это дает надежду, что у нашего конкурса большое будущее. Идем дальше, пробуем, пытаемся, а значит, развиваемся… Так думается… Так должно быть. Так будет? |
| Уважаемые члены жюри! Спасибо, что опубликовали обзор, несмотря на то, что номинация не состоялась! Сердечно благодарю за отзыв о моей работе. Прошу прощения за позднюю реакцию: пора отпусков еще не закончилась... )) Обзор, как всегда, читала с интересом. Жаль только, что пишут авторы все меньше и меньше... |
|
|