Обзоры и итоги конкурсов | Общее впечатление членов жюри в номинации «Малая Проза»: к сожалению, тенденция сохраняется – авторы или невнимательно читают условия конкурса, или их игнорируют. Из 56 работ, поданных в номинацию «Малая проза», лишь 22 соответствуют теме конкурса. Даже попытки многих авторов разместить на страницах своих произведений «нечистую силу» во всех ее проявлениях не спасли положения. Или весеннее головокружение воодушевило писателей, или наступившая жара не позволила объективно оценить направленность своих работ? Но, что есть, то есть. Не затронута конкурсантами чернобыльская тема. Единственная работа – Михаил Ломов «Эх, яблочко, куда котишься?». И еще один прискорбный факт: лишь половина текстов из 22 полностью отвечает правилам грамматики русского языка. Наверное, не стоит повторяться, поясняя, в каких сложных условиях проходил первый этап конкурса «Пишущая Украина». Отметим лишь, как технические проблемы с переходом на новый Портал отразились на номинации Малая Проза. 1. На новом Портале «под логотипом» конкурса оказалось много заявок от одних и тех же авторов. Вопрос: или авторы невнимательно прочли п.2.3 Положения, или это не конкурсные, а обычные произведения, случайно, в результате сбоя в программе, оказавшиеся в списке конкурсных работ. Жюри все же решило эту проблему в пользу автора – рассматривало первую из опубликованных. Авторов, чьи произведения попали в обзор конкурсных заявок случайно, просим отнестись к этому философски. 2. Не все перечисленные ниже работы имеют ссылки на новый Портал. Искать их сейчас по авторским страничкам, поверьте и извините, нет времени. Напоминаем, что в соответствии с п. 7.8. Положения о Судейской Коллегии обзор не содержит рецензий, а лишь краткие замечания, поясняющие позицию членов жюри. Авторы, желающие получить развернутые рецензии на свои произведения, должны обращаться в Коллегию Критиков. Итак, вашему вниманию предлагается обзор работ-победителей и работ авторов, рекомендованных для приглашения в Финал конкурса. Автор: Мария Сидлер. «Ночь перед Рождеством. Продолжение» http://www.litkonkurs.com/index.php?dr=45&tid=194781&pid=101&nom_id=248 Автор представил свою версию того, как сложились судьбы героев и персонажей всеми любимого гоголевского произведения. Сама по себе попытка продолжить жизнеописание героев популярных литературных произведений не нова. Существуют мнения и «за» и «против» такого направления в литературе. Жюри – единогласно «за». Тем более, что исполнено прекрасно. Автору удалось полностью сохранить созданные Н.В.Гоголем характеры героев, их черты и манеру поведения, вновь передать настроение в канун рождественской ночи. Автор: Виктория Лукина. «Рождественская ночь (сказка старого Сома)» http://www.litkonkurs.com/index.php?dr=45&tid=237288&pid=101&nom_id=248 Одна из немногих работ полностью соответствующих теме конкурса. Плавно, напевно автор рассказывает историю одной рождественской ночи. Сказка старого мудрого Сома включает в себя много народных верований, обычаев и традиций. Повествование живое, образное. Текст выверенный, без единой зазубринки. Автор: Евгений Петропавловский. «ТМУТАРАКАНЬ, ЗЕМЛЯ НЕЗНАЕМАЯ...» http://www.litkonkurs.com/index.php?dr=45&tid=220834&pid=101&nom_id=248 Очень добротный исторический труд. Хотя, не историку сложно оценить его актуальность и объективность. С литературной точки зрения композиция выверена, сюжет интересный, текст плавный, без передергиваний. Читается с интересом. Автор: Николай Переяслов. «СЕКРЕТЫ ГОГОЛЕВСКОГО СЛОВА» http://www.litkonkurs.com/index.php?dr=45&tid=219848&pid=101&nom_id=248 Гоголь многогранен. Немало трудов посвящено одной и граней его таланта – иносказанию. Автор предлагает вниманию читателей свою версию на примере поэмы «Мертвые души». Особенно интересной представилась третья часть «Состязание с церберами». Автор нашел взаимосвязь и значимость отдельных, казалось бы, незначительных эпизодов с общей преамбулой произведения, тем самым доказал, что в текстах Н.В.Гоголя мелочей нет. Автор: Михаил Ломов. "Эх, яблочко, куда котишься?" Новелла http://www.litkonkurs.ru/index.php?dr=45&tid=246187&pid=0 Качественная, интересная работа на чернобыльскую тему. Название или не соответствует содержанию, или имеет переносное значение. А в целом работа интересная. Жюри сошлось во мнении, что недостаточно продумано форматирование текста. Хотя, возможно, автор резкими переходами хотел подчеркнуть неожиданность и трагичность события. И посвящение организатору конкурса напомнило коленопреклоненных КВНщиков перед А.В.Масляковым, что не получило одобрения с его стороны. В тексте имеются опечатки. Автор: Владимир Шалимов. «Зарезал кабана» http://www.litkonkurs.ru/index.php?dr=45&tid=247302&pid=0 Сюжет довольно занимательный и необычный: черный юмор, но развязка оптимистичная; трагическая ситуация, но все персонажи улыбаются. Текст исполнен довольно качественно, если не считать таких неуклюжих фраз, как: «приходили в дедову голову ужасные мысли», «старушечьи ручонки были подняты к небу» и некоторого сумбура, отсутствия плавности в переходе от одной сцены к другой. Судя по отдельным высказываниям, действие происходит в Украине или близлежащей местности. Автор: Константин Прохоров «Ночь в страшном доме» http://www.litkonkurs.com/index.php?dr=45&tid=204011&pid=0 Интересный «гоголевский» сюжет, многообещающее начало, качественно оформленная прямая речь. Быть бы работе в числе призеров, но… Наличие диалогов «ни о чем», не несущих никакой информации, и повествовательный тон изложения, описывающего столь нетривиальную ситуацию, делает текст растянутым, снижает остроту произведения. «– А теперь пришла наша очередь послужить, – продолжил седовласый пастырь… – невесты у нас замечательные…» - несколько двусмысленное заявление святого отца, обращенное к прихожанам, и предлагающего отблагодарить одесских семинаристов за их песнопения и проповеди … «– Пусть сначала немного расскажут о себе, – предложил кто-то из паствы» - речь идет о службе в божьем храме или митинге на городской площади? В тексте имеются повторения слов и выражения типа: «…светилось какой-то изначальной внутренней добротой…», «Давид был задумчивым…», «…это его тайное(???) занятие…», «В неестественном освещении…». Жюри надеется, что автор учтет вышеизложенные замечания и предоставит на второй этап конкурса более качественную работу. Автор: Юрий Рыбка. «Мечта, которой могло не быть» http://www.litkonkurs.ru/index.php?dr=45&tid=245272&pid=0 Красивая, доброжелательная, в какой-то мере поучительная сказка. Характеры героев великолепно проявляются в диалогах. Как гимн благородству (чуть не написал «человечности») звучат слова Шу: «- Ага, убийцу решил из меня сделать! … У него мечту отобрали, а мне пятно на шкуре всю жизнь носить!» Не все знают, что ужи питаются лягушками, может как-то еще оттенить благородство Шу. Лягушонок Яшка в диалогах видится как живой, как на экране. Несколько смущает авторская фраза, «…держал на руках свою искалеченную Мечту» - по ней предполагается, что Мечта в повествовании – нечто материальное. Далее оказывается, что нет. Может, держать Мечту не в руках, а «в душе» или еще как-то обозначить истинное нематериальное значение слова Мечта. Может, не «искалеченную», «покидающую его Мечту»? В тексте имеются нестыковки: - «как дракон над рыцарем» - не очень корректное сравнение Яшки в его положении с рыцарем; - «…всю жизнь носить! « Вон пополз глупый и жадный уж, который съел лягушонка без мечты!» - Так мне в спину все…» (пунктуация сохранена) – лишние кавычки: или сбилось форматирование, или ошибка в оформлении прямой речи (судя по смыслу эти слова принадлежат Шу); - «Одним ранним утром, … Но одним летним утром…» читается как повтор. Автор: Наталия Букан. «Утро летнего дня» http://www.litkonkurs.com/index.php?dr=45&tid=236819&pid=101&nom_id=248 Великолепно! Особенно завораживает «… лёгкий ветерок, на ходу шепнув что-то ободряющее иве с печально поникшими ветвями». Но дальше пропадает плавность изложения, в тонкой словесной вязи появились разрывы: «ельниками, хранящими тайны грибных владений. А сами лесные красавцы…» (не сразу понимаешь, что речь идет о грибах), «Тропа обходит … не пропускающие света ели» (может, пробегает под не пропускающими свет елями …?). В тексте появились некоторые нелогичности: «речка умерив свое течение» журчащей водой приглашает – умерив и журчащей не стыкуется (может не журчащей, а «тихой плавно огибающей». Брод же, а не стремнина); почему журчащей водой предлагает переправиться? Переправляются по камням, а не по воде, (может, «…и оголила камни, предлагая переправиться на другую сторону»); «тропинка добегает … ныряет … петляет» и тут же слово «обходит» выпадает из ритма изложения. Автор: Владимир Пономарёв. «Пока горит твоя свеча» http://www.litkonkurs.com/index.php?dr=45&tid=240214&pid=101&nom_id=248 Автор еще раз напоминает о непреложных истинах веры и необходимости нормальных человеческих отношений в миру. Автор: Александр Граков (Лекса) Я ЛЮБЛЮ АНГЕЛА... Интересный сюжет: переплелось и житейское, и ирреальное. Но, главное – мечта сбылась, пусть даже посредством элементарной небрежности при обращении с лекарствами (сцена прописана великолепно). Вместе с тем имеются небрежности в оформлении текста - несколько пропущенных запятых и пробелов, особенно, в описании ситуации на перекрестке. Термин «подрезал», как правило, применяется при обгоне одним транспортным средством другого, что и подтверждает дальнейший текст «…выдала она уже в пустой след». Но, далее по тексту читаем «…джипяра шел … прямо в лоб…». Наверное, Ангел, хорошо разбираясь в женщинах, слабо ориентируется в ПДД. Ну, и сама ситуация с Ангелом в машине напоминает тот анекдот: «Я не твой ангел-хранитель, а вон того пешехода, которого ты сейчас чуть не сбил». Автор: Ян Кауфман. МОЖАЙСКАЯ РЫБАЛКА Упоминание об украинке Марфе и вполне гоголевский сюжет позволяет рассматривать данную работуе, действие которого происходит на Можайском море, по теме конкурса. Классически построенное произведение. Несколько смущает выражение «прахом земли». Прахом становиться тело, а земля, «она и в Африке» земля Автор: Евгений Якубович. Заклинание Интересный сюжет, который, пожалуй можно признать соответствующим теме. Диалоги, густо сдобренные слэнгом. Читателям предлагается словесная перепалка двух представителей все той же «нечистой». В тексте имеются грамматические ошибки. Автор: Надежда Николаевна Сергеева. Последняя сказка бабушки Ануш Очень хорошая работа: классическая композиция, плавный, выверенный, без единой зазубринки текст. Интересно, данное произведение авторская работа или пересказ существующей легенды? «Каждый мечтал увидеть в её карих глазах отражение своего сердца» - авторская находка, достойная «патента на изобретение». Автор: Симона Тешлер. ОДЕССИТ Сколько ни слушай Жванецкого, Карпова и пр. понимаешь, что, не побывав в Одессе, ощутить ее колорит невозможно. Наверное, поэтому несколько непонятен сюжет и суть произведения. При отличном исполнении текста имеются выражения, смысл которых не очень понятен. Или это из-за «я не был в Одессе», или авторская недоработка. «Синий скрюченный, лежал он… …скользнул из-под одеяла и бросился в воду…», «- Я, ТЁТЯ - ОДЕССИТ! … А ты мне улыбнёшься?». Честно говоря, улыбаться что-то не хочется. Ну, разве что, словосочетанию «ТЁТЯ – ОДЕССИТ». Автор: Виктория Пахомовская. В пределах нормы (вне конкурса) Отлично исполненная работа о Чернобыле. Жаль, что вне конкурса. Автор: Борис Охотник. Пшёнка. Интересный сюжет, изложенный в легком юмористическом жанре. Глубокое знание описываемого предмета и событий. До слов «просто так, без всякой оплаты» прекрасно исполненный (пусть даже с грамматическими ошибками) текст… А дальше - нечто среднее между объяснительной запиской и командировочным отчетом. В тексте присутствуют повторение слов, излишние уточнения, канцеляризмы. При соответствующей литературной обработке получится неплохой юмористический рассказ. Автор: Николай Каденский. Ностальжи Один вечер из жизни современного человека, судя по всему, из высшего общества. Кто он, что он, зачем он – ни слова. Видимо, и жизнь его такая: не жизнь, а существование. И уже становиться невыносимо больно за … Завязка рассказа многообещающая, философская. А дальше – никто, ничто, не зачем. Развязка: «Гостиница….. к морю…. музыку … по-громче!» (сохранена транскрипция автора) – повод для читательской фантазии. В тексте имеются опечатки, ошибки в форматировании, правописании прямой речи и знаков препинания, повторения слов в предложениях. Автор: Петр Дубенко. Государю – государево Отличная работа. Сюжет глубоко психологичен, текст выверен, стиль изложения соответствует времени и напряженности описываемых событий. В неспешном, в полунамеках и иносказаниях диалоге раскрыта страшная и кровавая, полная интриг и преступлений история Российской Империи времен Екатерины Второй. Пропущено несколько запятых, и выражение «все еще дрожа мокрой холодной спиной» не совсем корректно в данном контексте. Автор: Елена Карамзина. Шаровая молния - враг или друг? Прочитав название, предполагаешь далее научно-познавательный текст. Ан, нет! Далее следует интересный художественный текст с фантастическим сюжетом. Подкачало исполнение текста: пропущенные пробелы, знаки препинания, отдельные повторения слов. Но, название, все-таки, лучше бы изменить… Автор: Николай Ананьченко. Для кого закон писан? Да, природа не прощает пренебрежительного к ней отношения. И закон тайги – суровый закон. Но в рассказе-монологе – не суровость а юмор. Видимо, автор решил так осветить общую проблему: «суровость наших законов компенсируется необязательностью их исполнения», что следует из первого абзаца. Большего, увы, не получилось. В тексте имеются опечатки и пропущенные запятые. Автор: Елена Кириченко ОЖИДАНИЕ ВНОВЬ... Гимн любви: всепоглощающей с одной стороны и, бескомпромиссной с другой… Он – ветер, она - ??? Может, чуть изменить финал и, интерпретировав слова «…почувствовала она легкое дыхание ветра» как его извинение за неправедный гнев, просьбу о прощении, придать сюжету более оптимистическое звучание? В тексте имеются повторения сцен и описаний. Автор: Светлана Рубина. Двадцать два. Очень добрый, теплый рассказ. Портит общее впечатление репортажный стиль, словно автор – та самая, упоминаемая в тексте журналистка. В тексте имеются проблемы со знаками препинания и несколько неуклюжих фраз. Автор: Николай Кузнецов aka kraft-cola. Степень свободы Завязка сюжета глубоко психологична, настраивает на определенные эмоции. Развязка звучит как эпилог, опять же глубоко психологический... И как же портит все впечатление текст между ними с подробными архитектурными и техническими выкладками, цифрами вместо слов!!! Совершенно не вяжется одно с другим! В тексте имеются проблемы со знаками препинания и опечатки. Автор: Андрей Викторович Плыгунов. Курортный роман Сюжет интересный, детские воспоминания, где всегда светит солнце, цветут цветы, кругом только добрые люди… Но в тесте много повторений слов в соседних предложениях, излишних уточнений, допускаются временные несоответствия. Автор: Евгений Уманов. Сказка про стремную старуху Интересный сюжет, легкий авторский стиль. Живые диалоги, раскрывающие характеры двух героев. Удачное совмещение юмора и «бытовой чернухи». Несколько не вяжется с текстом по стилю завязка: «В Соляных … Дом стоял … Второй подъезд … или пятый … если бы не библиотека на первом этаже». Оригинальная, неожиданная концовка. Новый персонаж – похмелье, но почему-то в образе старухи (жен. род)? В тексте имеются грамматические ошибки, повторения однокоренных слов, нелогичные фразы: «…в голове шуршали неопознанные белые шумы», «прокомментировала старуха деревянную дверь», что не позволяет рассматривать данную заявку на призовое место. Автор: Владлен Климушинский. Первый раз Автор в несколько пренебрежительно-показушном стиле решил поведать читателям приобретение сексуального опыта героем своего произведения. Оригинальная завязка и, если это не афоризм или цитата, то можно считать авторской находкой. В дальнейшем, если не считать нескольких огрехов со знаками препинания и с построением сложных предложений, неплохое изложение. Но даже использование как персонажа «этого старого черта Сан Саныча» не позволяет признать заявку соответствующей теме. Автор: Ольга Быстрова. ЛИЦО В МЕДАЛЬОНЕ Красивая сказка с мистикой и Рождеством. Несколько небрежно описана история жизни нищенки. Остается неясным, где жила и что делала эта женщина, слабый намек на полубожественное происхождение ее дочери так и не раскрывает тайну. Упоминание фотоаппарата в штативе совершенно не вяжется с теремами и описываемым временем. Автор: Борис Михайлович Мейтин (БЕМ). Фига с маслом Небольшое произведение, в которое автор попытался втиснуть целую жизнь. Однако эпизод, ради которого написан рассказ, интересен сам по себе и не требует такого длинного вступления. Автор: Виктория Тищенко. Ведьма (рассказано Пашей N. в киевской больнице М-го района) Жуткая история о мародерстве, в которой мать губит собственного сына. Показалось если не излишним, то преждевременным наложение ярлыка на деяние женщины («гнусная работа», «Мародерка приступила к осуществлению плана») – читатель и сам прекрасно понимает, о чем идет речь. Тем более, что детали (мысли, переживания, поведение) описаны автором совсем неплохо. Автор: Елена Чернова. Прерванный звонок Историческая проза, сюжет связан с известными личностями прошлого века. Своеобразный, легкий стиль. Удачные диалоги, неотягощенные избыточными уточнениями. Присутствующий юмор не выглядит здесь неуместным. Автор: Марина Чайка. Коралловые бусы. Золотая свадьба. Подарок любимой – бусы, в которых каждая бусина имеет свое значение. Трогательная концовка, как завершающий аккорд, в котором звучит искренняя вера автора в силу любви. Несколько искусственными, театральными, слишком «правильными» иногда кажутся высказывания пожилых людей. Хотя это не портит общего впечатления. Члены жюри в номинации «Малая проза»: Татьяна Крючкова. Павел Шерстобитов. |
| Добрый день, уважаемое жюри! Большое спасибо за внимание. "А сами лесные красавцы..." - мне тоже казалось, что здесь шероховато. Так что обязательно обдумаю все замечания. С благодарностью, Наталия. |
| спасибо, Павел, за столь лестное мнение о моей работе. я не знаю, может быть, и есть такая или похожая легенда в армянском эпосе, но эта сказка - моя попытка объяснить возникновение армянского праздника вардавар :-) |
| Хороший, конкретный Обзор. Но мне хотелось бы задать вопрос другого плана: а во Втором этапе Конкурса: "Пишущая Украина - 2010" можно ли участвовать тем Авторам, которые не принимали участия в 1-м этапе? Из Положения я этого не понял. Разъясните, пожалуйста. |
| Ограничений в Положении нет. А если не запрещено...)) У нас минимальное количество ограничений. Полная свобода. В 1-ом этапе ограничения носили только тематический характер плюс - по 1 работе в номинацию от автора и попадание в номинацию (жанр и объем) Во 2-ом этапе - ограничения также по 1 работе в номинацию от автора. Тематические ограничения сняты. Плюс попадание в номинацию. Успехов в конкурсе! |
| Спасибо жюри за обзор. С уважением, Лекса |
|
Литературное объединение «Стол юмора и сатиры» |
| |
|
' |