Пополнение в составе
МСП "Новый Современник"
Павел Мухин, Республика Крым
Рассказ нерадивого мужа о том, как его спасли любящие дети











Главная    Новости и объявления    Круглый стол    Лента рецензий    Ленты форумов    Обзоры и итоги конкурсов    Диалоги, дискуссии, обсуждения    Презентации книг    Cправочник писателей    Наши писатели: информация к размышлению    Избранные произведения    Литобъединения и союзы писателей    Литературные салоны, гостинные, студии, кафе    Kонкурсы и премии    Проекты критики    Новости Литературной сети    Журналы    Издательские проекты    Издать книгу   
Всемирный День Писателя и
Приключения кота Рыжика.
Форум книги коллективного сочинительства"
Иллюстрация к легендам о случайных находках на чердаках
Буфет. Истории
за нашим столом
ДЕНЬ ЗАЩИТЫ ЗЕМЛИ
Лучшие рассказчики
в нашем Буфете
Воронежское Региональное отделение МСП "Новый Современник" представлет
Надежда Рассохина
НЕЗАБУДКА
Беликина Ольга Владимировна
У костра (романс)
Английский Клуб
Положение о Клубе
Зал Прозы
Зал Поэзии
Английская дуэль
Вход для авторов
Логин:
Пароль:
Запомнить меня
Забыли пароль?
Сделать стартовой
Добавить в избранное
Наши авторы
Знакомьтесь: нашего полку прибыло!
Первые шаги на портале
Правила портала
Размышления
о литературном труде
Новости и объявления
Блиц-конкурсы
Тема недели
Диалоги, дискуссии, обсуждения
С днем рождения!
Клуб мудрецов
Наши Бенефисы
Книга предложений
Писатели России
Центральный ФО
Москва и область
Рязанская область
Липецкая область
Тамбовская область
Белгородская область
Курская область
Ивановская область
Ярославская область
Калужская область
Воронежская область
Костромская область
Тверская область
Оровская область
Смоленская область
Тульская область
Северо-Западный ФО
Санкт-Петербург и Ленинградская область
Мурманская область
Архангельская область
Калининградская область
Республика Карелия
Вологодская область
Псковская область
Новгородская область
Приволжский ФО
Cаратовская область
Cамарская область
Республика Мордовия
Республика Татарстан
Республика Удмуртия
Нижегородская область
Ульяновская область
Республика Башкирия
Пермский Край
Оренбурская область
Южный ФО
Ростовская область
Краснодарский край
Волгоградская область
Республика Адыгея
Астраханская область
Город Севастополь
Республика Крым
Донецкая народная республика
Луганская народная республика
Северо-Кавказский ФО
Северная Осетия Алания
Республика Дагестан
Ставропольский край
Уральский ФО
Cвердловская область
Тюменская область
Челябинская область
Курганская область
Сибирский ФО
Республика Алтай
Алтайcкий край
Республика Хакассия
Красноярский край
Омская область
Кемеровская область
Иркутская область
Новосибирская область
Томская область
Дальневосточный ФО
Магаданская область
Приморский край
Cахалинская область
Писатели Зарубежья
Писатели Украины
Писатели Белоруссии
Писатели Молдавии
Писатели Азербайджана
Писатели Казахстана
Писатели Узбекистана
Писатели Германии
Писатели Франции
Писатели Болгарии
Писатели Испании
Писатели Литвы
Писатели Латвии
Писатели Финляндии
Писатели Израиля
Писатели США
Писатели Канады
Положение о баллах как условных расчетных единицах
Реклама

логотип оплаты
Визуальные новеллы
.
Обзоры и итоги конкурсов
К темам проекта
Автор:Юрий Берг 
Тема:Обзор финальных произведений номинации «Проза» литературно-издательского проекта «Пишущая Украина – 2009»Ответить
   Друзья, сопортальцы, участники литературно-издатель­ского­ проекта «Пишущая Украина – 2009» и члены судейской команды!
   С Новым годом, с новым счастьем!
   Пусть в ваших домах раздаётся счастливый смех детей, пусть ваши глаза каждый день видят глаза любимых, пусть новый год станет для вас безпроблемным, пусть он принесёт в ваш дом достаток и покой!
   
   
   Обзор финальных произведений
   номинации «Проза»
   литературно-издатель­ского­ проекта «Пишущая Украина – 2009»
   
   
    Тридцать семь авторов портала из сорока трёх, завоевавших в нелёгкой борьбе право принять участие в Финале конкурса, прислали свои работы в финальную часть нашего конкурса. Конечно, жюри сожалеет о том, что не все приглашённые ими авторы смогли принять участие в последнем конкурсе этого большого литературно-издатель­ского­ проекта, но, всё же мы осталось довольны – результат превзошёл все наши ожидания!
   Скажу сразу: слабых работ не было! И об этом в первую очередь говорит тот факт, что разница в оценках работ членами нашей команды составляла десятые, а то и сотые доли балла.
   Членов жюри порадовало и то, что среди множества заслуженных и давно уже признанных литераторов в этом конкурсе появились имена новых авторов.
   
    Отступая от традиции написания обзоров по материалам работ, вошедших в шорт-лист конкурсов, я на этот раз решил написать обо всех работах, присланных в финал.
   Может быть, моя скупая похвала кого-то вдохновит на создание новых, ещё более заметных работ, а дружеская критика позволит авторам перечитать собственные работы и ещё раз подумать над замечаниями?
   В любом случае мне хочется верить в то, что мой труд не пропадёт даром, и написанные отзывы привлекут к вашим работам внимание читателей.
   Итак, предлагаю вашему вниманию мой обзор тех работ, что были присланы в финал конкурса «Пишущая Украина –2009».
   
   
   
   
   1. Автор: Александр Мецгер
   Как казаки нечистого из колодца выгоняли
   http://www.litkonkurs.ru/?dr=45&;tid=222671&pid=­91&nom_id=224­
   
   Рассказ живой, задорный, из области деревенской прозы, сдобренный такой же «деревенской» шуткой. К сожалению, в нём нет желаемой новизны (конкурсное произведение предполагает наличие хотя бы этого элемента).
   К тому же – слишком много запятых.
   
   
   2. Автор: Александр Граков (Лекса)
   ЧУДО В СОЧЕЛЬНИК
   http://www.litkonkurs.ru/?dr=45&;tid=227389&pid=­91&nom_id=224­
   
   
   Сказка – не сказ, а в стихах рассказ. Рифма у автора в строчку – про чёрта и ночку, да жену- молодку, про тёщу и водку: как мужик в шинок ходил да чуть ум не пропил, за хвост чёрта тянул, а в проруби не утонул...
   Жаль, Гоголя нет с нами... Затмил бы Лекса его стихами.
   
   
   
   3. Автор: Владимир Борисов (Vladimir)
   Три цвета осени...
   http://www.litkonkurs.ru/?dr=45&;tid=226000&pid=­91&nom_id=224­
   
   
   Простая жизненная история о том, как не надо жить – история, написанная автором на одном дыхании, всего лишь за два дня.
   ...Не надо жить, унижаясь, не надо жить, голодая и занимая деньги у соседей. Не надо любить равнодушного и эгоистичного человека. Не надо, не надо, не надо...
   Сколько раз нужно так сказать, чтобы что-либо изменилось в сегодняшней жизни, чтобы что-то изменилось в героине этого рассказа?
   Неужели вот так всё и должно закончиться – рестораном и «снявшим» её небритым кавказцем? Что должно измениться в героине, нашедшей и прослушавшей «написанную» мужем «симфонию», этим её «духовным импотентом», ни к чему не способным инфантильным иждивенцем?
   Автор не даёт рецептов и не продолжает свой рассказ. Он ставит точку в тот момент, когда заинтересованный читатель переворачивает следующую страничку в надежде узреть «хеппи-энд», но там пусто.
   И это хорошо, и это мастерски задуманный ход. Читатель должен сам «дописать» историю в своём воображении, ведь жизнь так многогранна...
   
   
   4. Автор: илья рубинштейн
   На высокой горе
   http://www.litkonkurs.ru/?dr=45&;tid=227445&pid=­91&nom_id=224­
   фантазия в стиле ретро
   
   
   Смелая фантазия у Ильи Рубинштейна. Даже приставка «в стиле ретро» не спасает от чувства чрезвычайно смелого полёта мысли, уводящей читателя в те годы, когда солдата на маршала не меняли.
   Конечно, начитанный читатель сразу узнает героя, спрятавшегося под экзотическим именем «Яки Крепкая Сталь».
   Яков Джугашвили, нелюбимый сын диктатора.
   Яков Джугашвили, старший лейтенант Красной Армии, попавший в окружение и выданный немцам своими сослуживцами.
   Яков Джугашвили, склоняемый немцами к измене, но так и не сломившийся в плену, несмотря на понимание своего безысходного положения, депрессию, отказы принимать пищу.
   Яков Джугашвили, застреленный охранником концлагеря Заксенхаузен при инсценировке им попытки к бегству.
   ...Что подвинуло Илью Рубенштейна к написанию фантастического сюжета, в котором Яков бежит из лагеря, остаётся жив и в итоге становится вождём индейского племени? Только ли желание видеть своего героя «всегда живым», или это всего лишь литературный эксперимент талантливого писателя?
   Читатели сами могут найти ответы на эти вопросы, каждый из которых будет правдой лишь наполовину, потому что всю правду о нелюбимом сыне Сталина знают лишь архивные мыши, снующие по папкам, на которых до сих пор стоит гриф «Совершенно секретно».
   
   
   5. Автор: Евгений Петропавловский
   АТАМАН АДА
   http://www.litkonkurs.ru/?dr=45&;tid=227447&pid=­91&nom_id=224­
   
   
   Добротно сбитый художественный очерк, посвящённый одному из первых советских мифологизированных «героев» - Григорию Котовскому.
   Советский строй, разбирая по кусочкам свою революционную историю, выискивая хоть что-то привлекательное в длинном списке убийц, экспроприаторов и бандитов, нуждался в таких героях – новых Дубровских, новых Пугачёвых и Разиных. Исторически сложилось так, что на Руси простой народ всегда сочувствовал «сидельцам», даже если это были чистой воды бандиты.
   И тут нельзя не согласиться с тем, что пишет о той эпохе автор:
   
   «Григорий Котовский вошёл в историю, стал одним из её мифов.
   Впрочем, он являлся всего лишь симптомом, небольшим частным компонентом той психической эпидемии, которая разразилась в эпоху Октября. Науке давно известны подобные эпидемии, ими сопровождается любое заметное преобразование общества. Люди слабые и неуверенные, не нашедшие себя в этой жизни, подсознательно начинают искать опору вовне. Им нужны кумиры. И они без труда находят таковых».
   
   Живой литературный язык, приправленный колоритным одесским жаргоном, делает чтение занимательным и лёгким, а сюжет очерка, чем-то напоминающего современные культовые сериалы типа «Бандитского Петербурга», неизменно привлекателен: бывшая страна Советов, в которой добрая половина населения охраняла или работала на охрану второй половины, сидящей по зонам и тюрьмам, хорошо знает и любит своих героев.
   Даже если эти «герои» давно истлели в своих могилах.
   
   Замечание: «АТАМАНАДА»? Не правильнее ли было бы написать «АТАМАНИАДА»?
   
   
   6. Автор: Зайцев Николай Петрович
   Нож
   http://www.litkonkurs.ru/?dr=45&;tid=227468&pid=­91&nom_id=224­
   
   
   Не знаю, как вам, а мне длинные фразы нравятся. Но их длина должна быть ограничена тем пределом, миновав который читатель ловит себя на мысли, что он успел забыть, чем начинался абзац.
   Вот пример того, как писать не надо:
   
   «И дело случилось, но как-то очень уж неожиданно, в осенний вечер – начале сумерек, старые чувства, как казалось давно остывшие, и время соответствовало полному забытью – серое и унылое, с мелким, холодным дождём, вдруг, вспыхнули с новым неистовством и решительно завернули злую память на три года назад, и встреча эта закончилась безрассудным действием, которое должно было произойти давным-давно, но созрело только вчера из дальних, давних помышлений».
   
   Я понимаю задумку автора: закручивая повествовательную спираль, он взвинчивает читательский нерв; усиливает, нагнетает трагедийность, готовит нас к чему-то очень важному, что вот-вот должно произойти.
   Всем, казалось бы, хорош рассказ – то ли психологическая драма, то ли детектив, повествующий о превратностях судьбы, о неслучайности происходящего, о взятом на душу грехе и о возмездии. А события всё текут и текут, превращаясь в ту самую пресловутую спираль, пересекающую плоскость жизни героя в одной и той же точке; всё время возвращая в одно и то же место, к одному тому же «неразменному рублю», от которого, как от собственной судьбы, нельзя ни избавиться, ни убежать.
   ...Нож. Банальное орудие убийства. И сакральное число «три» приобретают в этом рассказе зловещий смысл: три убийства и три возвращения героя к исходной точке, символом которой стал нож.
   Но, погружаясь в чтение, всё время чувствуешь какую-то вязкость, и близкая развязка, уже предрешённая, уже просчитанная читателем, не приносит ни облегчения, ни радости от сознания того, что «угадал». Что поделаешь: таковы законы жанра – в психологическом детективе всё должно быть непредсказуемым.
   
   
   7. Автор: Владимир Макарченко
   Я спешу к тебе, мама!
   http://www.litkonkurs.ru/?dr=45&;tid=168729&pid=­91&nom_id=224­
   
   
   Простенький рассказец, скорее даже – миниатюра, наполненная не столько мистикой, сколько трепетным отношением сына к своей матери.
   Вы скажете, что это нормально, и так и должно быть!?
   Как сказать, как сказать...
   Во всяком случае, очерствение душ налицо!
   И, тем не менее, наполненный светлой грустью, этот маленький и незамысловатый рассказец пробуждает нежность и давно забытое чувство прикосновения материнской руки, отводящей от своего ребёнка все беды и напасти.
   
   
   8. Автор: Сергей Дигурко (asada)
   Не достучаться до небес
   http://www.litkonkurs.ru/?dr=45&;tid=177124&pid=­91&nom_id=224­
   
   Хорошую военную прозу пишет Сергей Дигурко, захватывающую, интригующую.
   Как много раз я писал об этом в своих рецензиях!
   Но сейчас мне хотелось бы взглянуть на его произведение глазами не только благодарного читателя, но и критика.
   Вот один из самых острых моментов рассказа: сцена убийства в полевом госпитале раненного наёмника.
   
   «Степан, вытащив кинжал из ножен, помедлив, передал его девушке, навалился на наемника, зажав рот.
   Уэлинка резким движением вонзила лезвие по самую рукоять насильнику между ребер. Подождав, когда тот перестанет дышать, с облегчение выпрямилась, тряхнула головой.
   «Пошли, Степан».
   Тот, прижав указательный палец к губам, сдернул медальон с груди наемника, вытащив из внутреннего кармана документы, прочитал:
   "Геннадий Викторович Прокопенко, 1966 г.р., г. Львов, Украина".
   -Подонок, - прошептал Степан».
   
   Я далёк от того, чтобы идеализировать образ наёмников, за деньги способных убить даже своего собственного брата. Но почему именно украинец?
   И потом, передав наёмника в руки правосудия, «мстители» получили бы большее удовольствие от разоблачения украинского наёмника, чем от убийства раненного солдата (пусть даже наёмника и бандита). А так – кем стали после этого Степан и Уэлинка? Мстителями? Нет, такими же убийцами, как и этот наёмник!
   Но вернёмся к «украинскому следу».
   Не потому ли пишет об этом автор, что в то время средства массовой информации России смаковали найденный кем-то «украинский след»? А ведь эта история шита белыми нитками: Украина и Россия в кавказском регионе ещё и сегодня борются за сферы влияния, стало быть Украина (по российской логике) – «страна, помогающая врагу»!
   Вот и пошли гулять по страницам газет статьи об украинцах, воюющих на стороне Грузии. А ведь давно известно, что в числе наёмников, воюющих на Кавказе, полным-полно не только выходцев из Украины, но и арабов, американцев, прибалтов и даже русских!
   Ведь давно не секрет, что среди федералов полно солдат и офицеров, торгующих оружием и боеприпасами! Так было в Чечне, так было в Абхазии и Дагестане, а теперь так стало и в Южной Осетии.
   Ну, да Бог с нею, с авторской позицией: не видит Сергей Дигурко других бандитов, кроме как украинских, не видит он и корней конфликта, не обнажает подлую суть братоубийственной войны. Ну так и не надо! Читатель сам разберётся, где автор пишет правду, а где лукавит.
   Ещё один спорный момент: ни один «солдат удачи», воюющий в чужой стране и в чужой армии, не станет вешать себе на шею медальон, с головой выдающий в нём наёмника. Если не верите, то спросите у тех, кто прошёл через Афган – у тех же русских «военных специалистов», что воевали в афганской народной армии с подложными документами на имя какого-нибудь «Абдуллы Нассира».
   ...Я когда-то уже писал Сергею Дигурко о том, что не очень верю в то, что горская девушка могла быть «раскованной во всех отношениях», какой он её рисует в рассказе. Не могу я поверить в то, что она спит до свадьбы с понравившимся ей парнем, курит...
   Тогда он мне ответил примерно так: «Героиня – современная девушка, студентка ВУЗа и потому себя и ведёт по-современному».
   Согласен: его Уэлинка живёт не в горном ауле, но, судя по тому, с какой тщательностью соблюдает законы гор её собственная семья (см. сцену знакомства Степана с братом Уэлинки), она не может стать чьей-нибудь до свадьбы – даже в силу огромной любви, даже в сжатом до предела военном лихолетье.
   Что же до законов жанра, то тут всё в порядке: рассказ не столько и не только о войне, сколько о любви русского парня и осетинки. И всё было бы хорошо, если бы не одно «но»: читая этот рассказ, я вспоминал другой, также присланный на этот конкурс. Он называется «Не пой, красавица, при мне ты песен Грузии...», автор – Виргиния Картвелишвили.
   Не вдаваясь в подробности описываемых ею событий, хочу лишь посоветовать читателям: прочитав рассказ Сергея Дигурко, обязательно прочтите и рассказ-хронику Виргинии Картвелишвили. Может быть тогда, увидев произошедшее глазами грузинской женщины, вы сумеете понять, что победителей в этой войне не будет никогда.
   
   
   9. Автор: Людмила Куликова
   Вот и умер я
   http://www.litkonkurs.ru/?dr=45&;tid=152719&pid=­91&nom_id=224­
   
   Конечно, любому внезапно умершему мужчине будет неприятно услышать от жены: «Не думала, что так мерзко поступишь со мной. Эгоист! Законченный! Надо же - взять и помереть! Как специально!»
   А тут она ещё и об оставленных мужем долгах вспомнила... Обидно, даже если понимаешь, что в чём-то она права!
   Рассказ ироничен и даже напоминает гротеск. Написан он неплохо, но временами я ловил себя на мысли, что читаю телеграмму – настолько суховат местами его текст.
   
   
   
   10. Автор: Валерий Ивашковец (Ивин)
   Последний день... (новелла)
   http://www.litkonkurs.ru/?dr=45&;tid=223523&pid=­91&nom_id=224­
   
   Сюжет прост: мнимый смертельно больной решает прожить оставшееся до смерти время с пользой.
   Вокруг этого решения крутится нить повествования: престижная работа, соперник – коварный «друг», девушки, медицинский осмотр, в результате которого герой узнаёт, что неизлечимо болен...
   Далее всё идёт по раз и навсегда заведенному сценарию: герой решает прожить оставшееся время так, чтобы... Переломный момент: встреча во сне с умершими родителями делает жизнь героя иной. А тут и девушка его мечты встречается... Правда, при не совсем обычных обстоятельствах: девушка – глубоко верующий человек. Почти Мадонна. И герой начинает рисовать её – свою русскую Мадонну. В итоге всё раскрывается, герой узнаёт, что диагноз «подстроен», и можно было бы зло наказать и вернуться к прежней жизни, но герой уже иной: он не хочет для себя другой жизни, кроме как «творить, писать её, эту невероятно прекрасную жизнь! Со всеми её вывихами и причудами, горечью и сладостью, высями и безднами, колючками и нежностями. Жить, наслаждаясь каждой минутой, секундой, мгновением! Дышать пусть гарью, дымом, но и чистой прозрачностью весны, тихим увяданием осени и такой манящей белизной зимы...».
   
   Моё мнение: это уже было. И в прозе и в кино. Даже если не вспоминать о похожих произведениях, то всё равно: в финале конкурса рассказ выглядит слабовато.
   
   
   
   11. Автор: Власенко Ирина Владимировн
   Вдохновение жить
   http://www.litkonkurs.ru/?dr=45&;tid=164700&pid=­91&nom_id=224­
   
   
   «Кошка Машка жила исключительно на кухне, на теплой батарее под окном, в уютном закутке, образовавшемся между придвинутым вплотную маленьким диванчиком и подоконником. Хозяйская рука обычно не дотягивалась туда, что позволяло беспечно нежиться на теплой батарее хоть целый день, пока не надоест.
   Машкина хозяйка, пенсионерка Мария Ивановна, тоже преимущественно жила на кухне. Только не на батарее, а у плиты с мойкой, победно сверкавших своей зеркальной нержавеющей поверхностью» - такое начало у этого симпатичного рассказика.
   Мир старых вещей, мир современной и, в то же время, немного патриархальной семьи: «инопланетные» внуки, помешанные на компьютерах и футболе, живущие какой-то непонятной для бабушки жизнью, и дочь, «живущая на работе». Всё меняется в тот день, когда в их квартире появляется новый жилец – новый муж «живущей на работе» мамы.
   И у кошки всё сложилось, как нельзя лучше: «Однажды кошка Машка, опрометчиво выползшая из-под подоконника, заметила во дворе безумно симпатичного соседского кота в рыжем полосатом костюме и белом галстуке на покрытой растительностью груди. В неконтролируемом эротическом порыве, который периодически накрывал ее в самые неподходящие моменты жизни и к которому, как и к бабушкиному ворчанию, все давно привыкли, Машка выпрыгнула в форточку».
   В конце концов, всё заканчивается очень хорошо: выздоравливает больная бабушка, налаживается жизнь, и домой возвращается загулявшая где-то кошка.
   Я отнёс бы этот рассказ к категории «чтение для всей семьи». Мне он понравился своей добротой и внутренним теплом, хорошо переданным автором своему читателю.
   
   
   
   12. Автор: СЕРГЕЙ МАГАЛЕЦКИЙ
   Забытый слон.
   http://www.litkonkurs.ru/?dr=45&;tid=221993&pid=­91&nom_id=224­
   
   Волшебная страна воспоминаний: мать, отец, бабушка, друг...
   Автор, словно художник своей кистью, бросает скупые мазки: слова и целые строчки, которые, будто масляная краска, удобно и навечно ложатся на подготовленное, загрунтованное писательским талантом полотно повествования.
   Вот очень славное место: «Ветер выхватывает цветную охапку из рук, кружит и уносит в небо. Там листы сложатся снова в рукопись. Читая книгу жизни, Бог будет то улыбаться, то хмуриться. Выпорет, конечно! Но ведь потом согреет и пожалеет. И может быть позволит быть рядом».
   И совсем уж замечательный финал: «Я думаю, что в этой волшебной стране живет и слон, которого я плохо запомнил. Стоит, улыбается и качает головой, недалеко от автомата с газировкой и поющей на нем веселой канарейкой…»
   Умение передать в пятидесяти строках миниатюры столько всего – это «высший пилотаж» хорошего прозаика!
   
   
   
   13. Автор: Эдуард Караш
   ВОСПИТАТЕЛЬ. Отрывок из повести «Как я не стал замминистра»
   http://www.litkonkurs.ru/?dr=45&;tid=180946&pid=­91&nom_id=224­
   
   Эдуард Караш много сил и времени отдаёт написанию документальных художественных произведений, тему которых я бы охарактеризовал как «производственная проза».
   Пишет он о том, с чем хорошо знаком: герои его произведений – нефтяники Каспия. Представленный на конкурс отрывок из повести «Как я не стал замминистра» не является исключением из правил: в первой части – это рассказ о пожаре на буровой. Вторая часть отрывка посвящена теме профессионального утверждения молодого инженера, роста в коллективе его авторитета.
   Эдуард Караш хорошо передаёт обстановку взаимоотношений в небольшом коллективе бурильщиков, язык его героев убедителен, сочен, полон афоризмов.
   Представленный на конкурс отрывок состоит из двух самодостаточных кусков, двух эпизодов. В общем, учитывая, что это – отрывок из повести, впечатление от прочитанного хорошее, но для конкурсной работы это «расслоение» является недостатком.
   
   
   
   
   14. Автор: К.А. Прохоров (Сектант)
   Урок философии (исправленный вариант)
   http://www.litkonkurs.ru/?dr=45&;tid=227538&pid=­91&nom_id=224­
   
   
   ...Лекция по истории философии.
   Тема: «Введение в философию Платона».
   -Что в этом необычного? – спросите вы.
   А ничего.
   За исключением, разве что, того, что лекцию студентам читает сам Платон!
   Интересная вещь с почти детективно-мистическ­им­ сюжетом.
   Не могу отказать себе в удовольствии поздравить автора с несомненным успехом – написано просто здорово!
   
   
   
   15. Автор: Виталий Варигин
   
   ЯБЛОКО
   http://www.litkonkurs.ru/?dr=45&;tid=217423&pid=­91&nom_id=224­
   
   
   Рассказ о материнской любви, о сыновнем долге и о совести, которая то где-то в нас дремлет, а то, вдруг, просыпается и не даёт спокойно жить.
   Рассказ-воспоминание­ – тёплый, домашний, пахнущий спелыми яблоками и свежеиспеченным хлебом.
   
   
   
   16. Автор: Елена Кириченко
   ДОРОГА ДОМОЙ
   http://www.litkonkurs.ru/?dr=45&;tid=227607&pid=­91&nom_id=224­
   
   В общем-то, в самом произведении нет ничего нового, хотя ставшая модной в последние два десятка лет тема разделения общества по принципу «бедный-богатый» трогает и будит в душах понимание того, что жизнь жестока и несправедлива.
   Может быть, такие рассказы как раз и нужны для того, чтобы сердца не черствели?
   Я оценил бы это произведение как неплохое, но один и тот же «ляп», а, скорее, навязанное всем заблуждение, заставляет меня снизить оценку написанному.
   Речь идёт о пресловутых понятиях «евростандарт», «евроремонт» и прочее с ними, имеющее приставку «евро».
   Кто-то очень умный, понимавший, что эта приставка пробудит в наших людях желание иметь всё «как у них», заработал и продолжает зарабатывать на этом самом «евро» очень хорошие деньги.
   Поясняю: в самой Европе нет такого понятия, как «евроремонт» или «евростандарт» - есть просто хорошее качество ремонта, хорошее качество строительства, и (в каждой стране – свои) нормы и правила как и что нужно делать, чтобы жить хорошо и комфортно.
   Правда, если у вас нет денег, чтобы оплатить современное жильё где-нибудь в Германии или Франции, вы можете и там жить со старыми обоями и без стеклопакетов, а одеваться в дешёвых магазинах. Так что приставка «евро» к уровню жизни и к уровню качества на самом деле не имеет никакого отношения.
   
   
   
   
   17. Автор: Победитель конкурса
   Смерть подвижника
   http://www.litkonkurs.ru/?dr=45&;tid=223057&pid=­91&nom_id=224­
   
   Смешная и одновременно философски-грустная миниатюра о том, что «кто не курит и не пьёт, тот здоровеньким помрёт».
   
   «Два санитара ещё в течении часа собирали плачущих от обиды последователей Ефимия, которых разметало ветром по огромному пустырю за кладбищем. Когда их грузили в багажник больничной «Нивы», один из последователей, собравшись с силами, пробормотал: «Дикая страна… Дикие люди…»
   
   Эти слова последователей героя не могут оставить равнодушными тех, кто решил вести очень здоровый и совершенно правильный образ жизни.
   Согласитесь: это так актуально в век дефицита! Работы нет, денег нет, хорошо питаться можно только свежим воздухом, да и то, если его найдёшь...
   Вот и плодятся на книжных прилавках стран, где ещё не забыт русский язык, книги с бросающимися в глаза заголовками: «научу, приручу, приворожу, отвАжу...», или «как стать здоровым и богатым», «как овладеть женщиной за 15 минут» и ещё много разных «полезных» для жизни книжек.
   А если вы не найдёте того, что ищете, то спросите у Ильи Криштула – он вам подскажет, как справиться с этим дефицитом.
   
   
   
   18. Автор: Лазарева Людмила Викторовна
   Аж Два О
   http://www.litkonkurs.ru/?dr=45&;tid=227663&pid=­91&nom_id=224­
   
   
   События развиваются стремительно, и часто рвущееся на куски повествование напоминает складывающиеся в причудливые узоры осколки цветного стекла подаренного в детстве калейдоскопа.
   Сюжет интересен, но, пока я читал, меня не оставляло ощущение некоторой надуманности, нереальности происходящего: возможно, это был отголосок той самой торопливости, с которой происходят события, описанные в этой повести.
   Замечание: у автора небольшие проблемы с орфографией, и, к сожалению, в тексте встречаются не вполне литературные обороты речи.
   
   
   
   19. Автор: Остальцев Валерий Федорович
   Четвертый реактор
   http://www.litkonkurs.ru/?dr=45&;tid=227724&pid=­91&nom_id=224­
   
   
   Ряд научных гипотез, по воле автора попавших в один книжный переплёт.
   Меня не оставляет ощущение того, что первая часть повести «пристёгнута» автором ко второй с единственной целью – объяснить, как и откуда у героя возникло понимание того, что такое «абсолютный разум».
   Сама повесть состоит из двух, вполне самостоятельных частей. Первая часть, посвящённая судьбе офицера, погибшего в Афганистане, на мой взгляд, может существовать как самостоятельное и достаточно интересное произведение.
   Конечно, теория Большого Взрыва тоже интересна, но вторая часть повести, ей посвящённая, могла бы спокойно и без ущерба существовать сама по себе в виде отдельного, научно-фантастическо­го­ произведения.
   
   
   
   20. Автор: Людмила Клёнова (Лютэль)
   Любовь к лошадям. Романтическая новелла
   http://www.litkonkurs.ru/?dr=45&;tid=171689&pid=­91&nom_id=224­
   
   
   Когда-то давно, в 1987 году, замечательный ленинградский (тогда) журналист и потомственный донской казак Борис Алмазов подарил мне свою книгу «Прощайте и здравствуйте, кони!», книгу о том, кто же они такие, верные спутники и первые помощники людей.
   Вот что я прочитал в одной из рецензий к той книге:
   
   «Человеческое общество за долгую свою историю многократно прощалось с этими удивительными животными. Практически ушли в небытие военные кони, сократилось до минимума использование лошадей в качестве средства передвижения, на них уже никто не пашет… Но лошадь, несмотря на весь напор урбанистической цивилизации, по-прежнему живёт рядом с нами. И мы сожалеем о том, что современным детям редко рассказывают об этих удивительных животных, и что такие поистине научно-художественны­е­ книги, написанные не просто мастерски и со знанием дела, но с душой, с искренней и страстной любовью, сегодня, увы, исчезающее явление».
   
   Новелла Людмилы Клёновой возвращает читателя в девственный, добрый и мудрый мир, где люди и животные живут свободной жизнью, составляя единое целое с окружающей их природой.
   
   
   
   21. Автор: Паша Ксенина
   Другое измерение. Часть 1
   http://www.litkonkurs.ru/?dr=45&;tid=222156&pid=­91&nom_id=224­
   
   
   
   Сколько раз мы задавали себе эти вопросы: «Почему я живу? Зачем? От кого я бегу?»
   Кто из читателей готов понять человека, покидающего свою Родину, если он сам её никогда не покидал?
   Автор: «Родину не любишь!»
   И ответ: «У нас с ней взаимно!»
   Это всего лишь «частный случай» в длинном списке причин, заставивших нас эмигрировать, стать чужими для Родины и никогда не стать своими в иной стране.
   Когда уезжаешь навсегда, то пытаешься найти какие-то оправдательные мотивы: жизнь не та, дороги плохие, все вокруг воруют, и вообще – «никто меня не любит, не жалеет».
   ...Знаете, когда в эмигранте просыпается гордость за свою Родину?
   Это происходит тогда, когда в чужом городе, в самом центре сытой Европы ты неожиданно встречаешь уличного художника-китайца, который говорит тебе шёпотом – так, чтобы не услышали другие: «Я люблю Россию»!
   ...Паша Ксенина написала интересный, выстраданный и богатый на размышления очерк.
   
   
   
   22. Автор: Марк Луцкий
   Абсолютная память
   http://www.litkonkurs.ru/?dr=45&;tid=227985&pid=­91&nom_id=224­
   
   
   Интересная зарисовка.
   Жалко, что автор ограничился столь малой литературной формой. Было бы правильно, если бы Марк Луцкий опубликовал серию таких зарисовок – получился бы славный очерк.
   
   
   
   23. Автор: Гурьева Татьяна (Рутенко Та)
   Прекрасная хищница Саломея
   http://www.litkonkurs.ru/?dr=45&;tid=228079&pid=­91&nom_id=224­
   
   
   Сначала о «ляпах».
   
   « Ее картины сразу заполнили меня изнутри яркостью, импрессионизмом, ее особым «эго», истекающим из нее, как ежемесячные женские излияния» - упоминание о «ежемесячных женских излияниях» является в данном случае негативом, не соответствующим смыслу этого абзаца, носящего изначально восторженный характер.
   «Она напоминала ракету ближнего действия на поражение» - неуклюжая фраза. Следовало написать: «она напоминала ракету ближнего радиуса действия, нацеленную на поражение»
   
   «Ход вопросов внезапно возникшей Саломеи»: «ход вопросов» - это неправильно построенная фраза. Нужно писать: «смысл вопросов», или просто – «вопросы внезапно возникшей Саломеи».
   
   Теперь о сути происходящего.
   Автор рисует живую картинку из жизни тридцатилетней женщины, встретившей на своём пути друга, который однажды приводит её на вернисаж талантливой художницы. Художница (судя по характеристике, данной ей автором) – светская львица, поднаторевшая не только в делах художнических, но и в делах амурного толка. И, чтобы читателю было ясно, с кем он имеет дело, тут же приводится весьма оригинальная «физиогномическая» характеристика: «Если бы не мощные челюсти, можно было бы назвать ее весьма привлекательной» (эти самые «челюсти», как ружьё в чеховской драме, ещё «выстрелят»).
   Что же происходит между этими женщинами в короткий промежуток возникших между ними приятельских отношений?
   А происходит самая что ни на есть банальная история: героиня, почувствовав «чисто женскую» угрозу, исходящую от приятельницы, отстраняется от неё. Об этом ясно говорят следующие строчки:
   -Конечно, я хорошо знала о существовании подобных дам, но, скорее, теоретически. К счастью, мои подруги были совсем другими.
   И далее:
   - К тому же, я не представляла, в каком состоянии находятся отношения Саломеи с профессором, как выяснилось - они тоже находились в развитии.
   ...Немного женской зависти, немного ревности, а в итоге:
   - Неожиданно Саломея серьезно заболела, скрылась из виду и не отвечала на звонки.
   ...Улавливаете смысл? Совершенно верно: зло наказано!
   «Крупные челюсти» приятельницы-соперни­цы­ были уже не в состоянии «перемалывать добычу», читай – мужиков.
   Правда, героиня делает приличествующий в таких случаях реверанс:
   -Я искала ее некоторое время и хотела помочь, чем могла.
   Но, не нашла. А может быть, она не очень к этому стремилась.
   Коков итог?
   Очень даже интересный с точки зрения изучения женской психологии: у нашей героини через шесть лет прекрасный муж и квартира в центре Киева, у художницы – всё та же «хрущовка» на окраине и неудачная личная жизнь!
   Назидательно? Ещё как!
   Вот такая современная сказка о киевской Золушке.
   Хотя, почему «сказка»?
   Очень даже жизненная история. Почти по Зощенко!
   
   
   
   24. Автор: Иван Мазилин
   АНГЕЛ ЖИЗНИ четвертая глава
   http://www.litkonkurs.ru/?dr=45&;tid=214690&pid=­91&nom_id=224­
   
   
   Запятые! Слишком много, от широкой души расставил их автор! И ещё один «ляп»: «пару секунд ВСМОТРЕЛСЯ в стоящую возле памятника фигуру» - явная описка, ибо надо бы «всматривался в стоявшую».
   Хорошая проза!
   Жаль, что не весь роман – трудно по какому-то куску судить о том, что хорошо, а что не очень, но тот кусок, что я прочитал, мне нравится.
   
   
   
   25. Автор: Мария Гринберг
   Кровь паладинов
   http://www.litkonkurs.ru/?dr=45&;tid=140107&pid=­91&nom_id=224­
   
   
   Хороший рассказ, написанный кровью сердца.
   Именно такой должна быть военная проза – честной, берущей за душу, вызывающей ненависть к врагу.
   Прошло уже много лет с той поры, когда «танки пошли на запад», но боль и память по погибшим живёт, не даёт забыть и простить.
   В нынешней Германии много говорят о том, что немцы уже не те, что они искупили вину за ту мерзость, что творили в СССР их отцы.
   Возможно, это и так, но прошлое нельзя вычёркивать из памяти, иначе всё может повториться опять.
   Славно и удивительно, что такой рассказ написала женщина, лично не испытавшая (как я думаю) всех ужасов войны.
   Именно это говорит о том, насколько талантлива писательница Мария Гринберг.
   
   
   
   26. Автор: Сеня Уставший
   Триста сорок лет. Параллели, противоположности и парадоксы: Украина.
   http://www.litkonkurs.ru/?dr=45&;tid=228588&pid=­91&nom_id=224­
   
   
   Читал, а в памяти крутились строчки из вступления к поэме Владимира Маяковского «Во весь голос»:
   
   
    Уважаемые
    товарищи потомки!
    Роясь
    в сегодняшнем
    окаменевшем г.....,
    наших дней изучая потемки,
    вы,
    возможно,
    спросите и обо мне.
    И, возможно, скажет
    ваш ученый,
    кроя эрудицией
    вопросов рой,
    что жил-де такой
    певец кипяченой
    и ярый враг воды сырой.
    ***
    Кто стихами льет из лейки,
    кто кропит,
    набравши в рот -
    кудреватые Митрейки,
    мудреватые Кудрейки -
    кто их к черту разберет!
   
   
   Вот так и наш автор – роясь в окаменевшем г... , настойчиво ищет нити, связующие сегодняшнее с прошлым.
   То же самое будет происходить лет так через сто, когда очередной «Сеня Уставший» начнёт с высоты прожитых человечеством лет придирчиво исследовать современную украинскую историю. И тогда он тоже найдёт и продажных «гетманов» и «хитросделанных» политиков: честным людям в этой самой «политике» делать нечего – там полно грязи.
   Тому примеров много – поглядите, как проходит нынешняя избирательная компания в любимом мною Киеве!
   Что же касается последнего катрена из «Вступления», то и они имеют прямое отношение к очерку рассматриваемого мной автора: «кудреватые митрейки» сегодняшних политических заморочек не разобрать даже чёрту, а не то что простому избирателю.
   Замечание: чем сложнее тема, тем проще и доходчивей надо о ней писать. Тем более что тема далеко не однозначна.
   Нельзя судить об историческом прошлом с точки зрения «этот наш, а тот – не наш». История настолько хрупкий предмет, что рассматривать её можно лишь при помощи очень тонких исследовательских инструментов.
   А что до мук, выпавших на долю народа, то здесь ничего изменить нельзя: историю делают единицы, а чубы от перемен трещат у миллионов.
   
   
   
   
   27. Автор: Марина Черномаз(Kira Lyss)
   ТАНГО С ДОЖДЕМ
   http://www.litkonkurs.ru/?dr=45&;tid=175783&pid=­91&nom_id=224­
   
   
    «Кризис средины жизни? Осенью Стасу исполнится полтинник» - наверное, автор имела ввиду «кризис среднего возраста»? И далее: в любом случае «полтинник» - это не середина жизни, разве что герой собирается жить до ста лет.
   «Время подводить некоторые итоги» - в пятьдесят подводят не «некоторые итоги», а «итоги» - эти и ряд других досадных ошибок создают такое впечатление, будто автор очень торопился, когда писал произведение.
   Такое бывает, когда перо бежит впереди мысли.
   И такие знакомые, кочующие по многим произведениям штампы: если женщина с плохим характером – то у неё обязательно «тонкие губы», если мужчина полный, то обязательно «и потный (жарища же!) дядечка».
   
   Теперь о самой повести: мне она понравилось.
   Понравилось, несмотря на узнаваемость и повторяемость сюжета, несмотря на схожесть с миллионом подобных. Потому что это – наша с вами жизнь, и в эту, описываемую автором, жизнь веришь.
   Автор не соврал, не погрешил против истины: именно так всё и есть – и счастье бывает краденным, и слабость человеческая хуже предательства, и «грехи молодости» когда-нибудь, да начинают напоминать о себе бессонницей.
   
   
   
   28. Автор: Наташа Северная
   По киевскому времени.
   http://www.litkonkurs.ru/?dr=45&;tid=222987&pid=­91&nom_id=224­
   
   
   Перво-наперво, начну с цитаты:
   
   «Киев сегодня – это город уродливых контрастов, человеческой неустроенности, подлости, продажности… Список можно продолжать долго. Из 458 городов Украины - Киев единственный город, который является лицом страны, барометром ее социальных, экономических и политических процессов. Именно по этому городу любой приезжий судит о стране в целом. Скажу сразу, это будет превратное мнение. Из 458 городов этот город - самый непригодный для жизни. И это в условиях, когда на Киев работает вся страна, как работал на Москву весь СССР. Безусловно, есть сотни городов, где жизнь еще страшнее и печальнее. Но… Покажите мне еще такой город, где моральное уродство и нравственная проституция были бы так ярко выпячены, откровенно и нагло разрекламированы».
   
   Есть ли что возразить автору?
   Да, есть!
   Киев (к сожалению) – далеко не единственный город, где удивительным образом сплелись пороки и ханжество, деньги, сделанные обманным путём и даже – на крови, и благодатный дух Истории: памятники старины, днепровские кручи, Подол и Левобережье, Печерск и Зверинец. Таких городов и таких картин множество.
   И, все же, автор во многом прав, описывая сегодняшние приметы Киева и с горечью сетуя на времена и нравы.
   А что вы хотите, уважаемые читатели? Чтобы Киев вмиг, после почти векового правления в нём (и – везде вокруг) местных царьков из породы «Шариковых» стал иным? Чтобы страна, эта бывшая лубочная, расписанная под Хохлому советскими пропагандистами «потёмкинская деревня», в миг стала цивилизованной?
   Чтобы её жители перестали говорить на языке московских ломовых извозчиков? Чтобы мужчины стали мужчинами, а пьяные женщины не лежали на перронах с задранными до головы юбками?
   Не нужно было в семнадцатом идти за большевиками, уважаемые, и тогда Российская империя (с Украиной вместе) была бы самым мощным государством на планете! И самым культурным при том!
   Не раздираемым на куски пирогом, от которого хотят все откусить кус послаще, не страной воров и убийц, не страной политических проходимцев и вчерашних бандитов, а Матерью-Русью – уважаемой, сильной, державной.
   Вспомните: за период от реформы 1861 г. до начала первой мировой войны русская промышленность прошла значительный путь развития. Производство промышленной продукции возросло в 12,5 раза, тогда как в Германии – в 7, а во Франции – только в 3 раза.
   Еще больше, на 61% по сравнению с 1901-1905 годами, возрос в предвоенные годы экспорт сельскохозяйственной­ продукции. Россия была крупнейшим производителем и экспортером хлеба и льна, ряда продуктов животноводства. Так, в 1910 году экспорт российской пшеницы составил 36,4% общего мирового экспорта, и львиную долю в экспорте сельхозпродукции давала Украина.
   Куда всё это ушло, в какие «тартарары» кануло?
   Нужно ли объяснять?
   И чувства, переполняющие сегодня автора, знакомы мне не по передачам и статьям честных журналистов – я жил там, я видел всё это, я этим всем переболел.
   ...Стыд и боль. Именно так я бы охарактеризовал то, о чём написала Наташа Северная.
   Если что-то изменится к лучшему на моей Украине, то только лишь тогда, когда ВСЕ поймут, что ТАК жить нельзя!
   
   
   
   29. Автор: Tatyana Azzam
   Муза
   http://www.litkonkurs.ru/?dr=45&;tid=229523&pid=­0­
   
   
   Сюжет далеко не нов, но история пожилой аферистки, сдобренная сочными украинизмами, читается с интересом.
   Конечно, это ещё не пьеса, как о том заявляет автор: над материалом надо работать и работать, выжимая из текста всё лишнее и малоценное - таковы законы жанра – в пьесе действие не должно «провисать», задерживаясь на длинных рассуждениях.
   
   Теперь об ошибках.
   
   Часть первая, первое действие.
   
   Завязка интриги: после телефонного звонка престарелой тётушки Музы Петровны, её племянник Иван со своей женой Верой обсуждают свалившуюся на их голову новость – старушка желает оставить им в наследство свою трёхкомнатную квартиру в Киеве и дачу на Виноградаре.
   Иван, с детства таящий обиду на зажиточную тётку, не верит в её бескорыстие и чувствует, что в тёткином сообщении таится какой-то подвох.
   Жена Ивана, Вера, узнав новость, радуется свалившемуся буквально с неба наследству и убеждает мужа пригласить старушку к ним в гости.
   
   Замечание: в действии нет темпа – события, несмотря на кажущуюся остроту, развиваются слишком медленно, и виной тому вялые диалоги супругов и избыток второстепенной информации.
   
   Часть первая, второе действие.
   
   Та же «болезнь», что и в первом действии: эта часть начинается с описания внешности пришедшей в гости пожилой дамы, причём более половины абзаца отдано описанию зубов старушки.
   
   Часть первая, четвёртое действие.
   
   Опять «тормоз»: всё четвёртое действие тётка читает своим родственникам лекцию по истории Киева, и в этом нет вины самой героини – это автор пьесы решила познакомить читателей с историей Киева. В любом другом случае затянувшийся монолог ничем не оправдан, ведь Иван и Вера и без того прекрасно осведомлены обо всём том, о чём рассказывает им Муза Петровна.
   В этом месте пьеса «проваливается» - её действие остановилось!
   
    Часть первая, пятое действие.
   
   В этом действии супруги выясняют, что у тётки нет денег, чтобы покрыть расходы на затеянный ею ремонт. И опять, как и в первы четырёх действиях, большая часть диалогов носит «вспомогательный» характер.
   Супруги ударяются в воспоминания о трудностях, выпавших на их долю в девяностых годах. И опять, как и раньше, пьеса начинает в этом месте «буксовать».
   
   Часть первая, шестое и седьмое действие.
   
   Наконец пьеса «набрала обороты»!
   Замечаний по этим двум частям нет.
   
   Часть 2. Действие 3.
   
   К сожалению, в середине действия пьеса вновь стопорится. Происходит это всё по той же банальной причине – её герои опять пускаются в длиннющие рассуждения о безнравственности «богатых бедняков» и сложностях настоящего времени.
   На фоне этих рассуждений теряется нить повествования, а диалоги Ивана с Верой расслаиваются на массу мелких и не особенно интересных деталей.
   
   Часть 2. Действие 4.
   
   Замечание: слово «мэр» пишется через букву «Э», а не «Е».
   
   Ради интереса подсчитал: обсуждению с «умирающей» тёткой действий киевского мэра автор посвятила 24 строки! Не слишком ли это много для пьесы, в которой действие должно кипеть?
   
   Вот такие «провалы» и расслаивают пьесу.
   
   
   
   
   30. Автор: Кирилл Корженко-Граф
   Переправа
   http://www.litkonkurs.ru/?dr=45&;tid=229684&pid=­91&nom_id=224­
   
   
   Интересный рассказ.
   Захватывающий сюжет, хорошо проработанные диалоги делают его легко читаемым, а налёт мистицизма хорошо вплетается в ткань повествования.
   Огорчают грамматические ошибки, приведшие к снижению общей оценки.
   
   
   
   31. Автор: Юлия Артэ
   ОДНА ПЛЮС ОДНА
   http://www.litkonkurs.ru/?dr=45&;tid=229812&pid=­91&nom_id=224­
   
   
   Слава Богу, что мы дожили до тех времён, когда об «этом» можно говорить и писать свободно.
   К теме лесбийской любви (как и к теме геев) можно относиться по разному: для одних это будет предметом решительного осуждения, для других – однозначной толерантности, для третьих – медицинским диагнозом.
   Отношение мировых религий к этому вопросу тоже не однозначно, и, если православие осуждает однополые сексуальные отношения, то католицизм признаёт возможность такой любви, и (о Боже, до чего мы дожили!) в Европейских соборах уже благословляют однополые браки!
   Что думает читатель, читая строки откровенных писем двух любящих женщин?
   «Ну вот, опять эти «розовые» со своими «ох» да «ах»?
   Может быть.
   Но вдумывались ли вы когда-нибудь, что толкает женщин друг к дружке? Только ли сексуальное влечение, или, может быть, за этим скрывается что-то большее?
   Я не стану рассуждать по поводу социальных болезней общества, которые также влияют на мир взаимных отношений. Я хочу обратить ваше внимание на другое: женщины тянутся друг к дружке тогда, когда их не любят мужчины. Когда мужчины не могут (или не смогли в прошлом) дать им то, чего женщины от них ожидали – любви и защищённости. А ещё это может произойти тогда, когда женщины разочаровались в мужчинах настолько, что последние вообще перестали для них существовать как вид.
   «Может, и нет никакой разницы в том, кого любишь, и имеет значение лишь то, отвечают ли тебе взаимностью – когда главное разрешение на любовь получено?..» - эта цитата из этого рассказа как нельзя лучше подтверждает сделанный мной вывод.
   ...Девять писем. Три с половиной года переписки. И это: «...я устала. Малыш, слышишь? Честно – я жутко устала любить тебя…»
   Безвыходность ситуации, а может безысходность происходящего, давит, мешает жить так, как они этого хотят, мешает быть вместе. К сожалению, это так – в нашем обществе два любящих женских сердца не могут быть вместе всегда, потому что любовь (как действие) должна действием же и закончиться – появлением семьи или же расставанием. Но мы в нашем обществе не доросли ещё до столь смелого шага. Не столь совершенны ещё, а, может быть, не столь свободны от предрассудков, как наши западные соседи.
   И только читая (то ли Набокова, то ли Юлию Артэ), мы сочувственно вздыхаем и говорим себе:
   - Ах, какие чувства! Ах, какая любовь!
   И вытирая повлажневшие глаза, направляемся на кухню – в гости к сыто урчащему холодильнику.
   
   
   
   
   32. Автор: Варвара Божедай
   Маленькая история маленькой Муськи
   http://www.litkonkurs.ru/?dr=45&;tid=229974&pid=­91&nom_id=224­
   
   
   Очень славная и очень добрая история.
   Читая такие строчки, хочется верить в то, что если у Человека сохранились ещё добрые чувства, то не всё потеряно, и тяжкие времена скоро кончатся, а будущее у людей будет лучшим, чем прежние времена – благодаря таким людям, как те, о которых написала Варвара Божедай.
   
   
   
   33. Автор: Виргиния Картвелишвили
   Не пой, красавица, при мне ты песен Грузии...
   http://www.litkonkurs.ru/?dr=45&;tid=229998&pid=­0­
   
   
   Тяжело читать такие воспоминания.
   Тяжело ещё и потому, что всего этого горя можно было бы избежать. Если бы не...
   К сожалению, история не знает сослагательного наклонения. Если бы не...
   Еслибы не развал СССР, не было бы этих локальных конфликтов, и нынешние политики в России, Грузии, Абхазии (да и на Украине) не искали бы среди своих бывших соседей врага.
   Сегодня пришли грузины и разбили абхазскую столицу. Вчера то же самое сделали абхазцы, изгнав из Абхазии грузин, которые жили там последние двести лет. Кому всё это нужно? Кому понадобилась смерть мужа героини рассказа, кому понадобились страдания Марии и её ранняя смерть?
   Народам нужны эти войны, или тем, кто наживается на этих войнах?
   Автор пишет об украинских наёмниках...
   А сколько арабских наёмников участвует в войнах на Кавказе? Сколько прибалтов стреляет из снайперских винтовок в горах Чечни? Сколько беспринципных прапорщиков и офицеров торгуют русским оружием, из которого завтра будут убиты их сослуживцы?
   Не украинцы, не литовцы и не русские служат наёмниками в армиях воюющих между собой вчерашних братских народов – это человеческие выродки, позор своих наций. Так было всегда: во все времена, во всех войнах находились свои «мазепы» и свои «андреи».
   Вот только жаль безвинно погибших от голода и пуль.
   ...Долго будет полыхать война на Кавказе. Дай Боже силы и мудрости всё это преодолеть.
   
   
   
   
   34. Автор: Нина Роженко
   Трали-вали
   http://www.litkonkurs.ru/?dr=45&;tid=216040&pid=­91&nom_id=224­
   
   
   Хороший и страшный одновременно рассказ.
   Страшный своим натурализмом и правдой, от которой становится тошно, от которой хочется укрыться за призрачно-тонкими стенами собственной благополучной жизни.
   Рассказ этот – о несчастной судьбе русской женщины, оказавшейся в силу жизненных обстоятельств выброшенной за порог собственного жилища, за порог, где кончаются нормальные человеческие отношения и начинается «Дикое поле» бесчеловечности, скотства и пьянства.
   Закономерен финал этой истории: её героиня - Антошка - погибает.
   Жутки и одновременно филигранно отточены последние строчки рассказа:
   
   «Когда неделю спустя санитары уложили в черный пластиковый пакет распухшее почерневшее тело Антошки, вынесли его из квартиры и погрузили в грузовичок, пожилой участковый, закрывая нос платком, сердито морщась и встряхивая головой, сказал перепуганным, охающим соседкам:
   
   - Как жила, так и померла…
   
   И это было единственное надгробное слово, сказанное над Антошкой».
   
   На мой взгляд, этот рассказ – одна из лучших работ, присланных в финал конкурса.
   
   
   
   35. Автор: Маркус Декстер (Павел Григорьев)
   Это был его мир
   http://www.litkonkurs.ru/?dr=45&;tid=204030&pid=­91&nom_id=224­
   
   
   "Мальчик и призрак":
   
   «Все, чего он желал, это игрушку.
   Все что ему нужно было, так это доброе сердце
   Которое помогло бы пролететь сквозь тьму
   Когда уже негде упасть.
   Мальчик и призрак.
   Его глаза загорелись.
   Свет погас.
   Мечты – нет».
   
   Милая сказка. Советую её почитать – вы не пожалеете о затраченном времени
   
   
   
   36. Автор: Владимир Штайгман
   Украина как предчувствие. Краткая повесть
   http://www.litkonkurs.ru/?dr=45&;tid=230120&pid=­91&nom_id=224­
   
   
   
   Великолепная работа, полная смысла и боли.
   Я читал её уже не в первый раз, и всё равно не переставал восхищаться талантом, с которым она написана.
   Моё мнение: это одна из лучших современных работ о тяжёлой судьбе российских немцев.
   
   
   
   37. Автор: Ирина (Ляля) Нисина
   Неспетая колыбельная
   http://www.litkonkurs.ru/?dr=45&;tid=211220&pid=­91&nom_id=224­
   
   
   Горькая и страшная правда о войне.
   Людей, спасавших евреев на той войне теперь называют Праведниками Мира. В Украине этого высокого звания заслужили 2246 человек.
   Рискуя собой, жизнью своих близких, они прятали евреев не из корысти, а из желания спасти Человека.
   Поклонимся и мы вместе со спасённой героиней этого рассказа простой украинской женщине Ганне.
   
    ***
   
    Послесловие
   
   
    Нам, членам жюри этого конкурса, было необычайно тяжело его судить: шесть месяцев почти ежедневной работы над текстами, замечаниями, рецензиями и отзывами!
   Радовало и обнадёживало лишь то, что проза, присылаемая авторами, становилась всё более зрелой.
   Повторюсь: среди присланных работ много очень хороших произведений: почти все они достойны того, чтобы быть опубликованными в сборнике, выпуск которого планируется на 2010 год.
   Авторам надо лишь ещё раз внимательно всё прочесть и подкорректировать.
   Станут ли произведения популярными, добьются ли их авторы признания – зависит не от жюри конкурса: всё решит самое главное наше жюри – читатель.
   
   Юрий Берг
   декабрь 2009г.

 1   2 

Юрий Берг[03.01.2010 16:41:05]
   Мне тоже показалось, что у вас получилось. Потому и написал об этом. Разве вы не поняли это?
Юлия Артэ[03.01.2010 17:11:49]
   Я писала ответы на ваш отзыв только затем, чтобы, пользуясь случаем, попытаться еще раз объяснить, почему мне так близок Набоков, которого тоже воспринимают неоднозначно. Мы все очень разные, и в этом все дело... А вы всегда меня высоко оцениваете, поэтому мне сложно сказать вам что-то другое, кроме большого спасибо. Искренне желаю вам счастья и, конечно, творческих удач!
Елена Кириченко[03.01.2010 18:46:25]
   Юрию Бергу.
    Юрий, спасибо за рецензию моего рассказа. Прочитав Ваше разъяснение относительно "евро", полностью соглашаюсь. Спасибо, что вычитываете и находите такие "шероховатости&­quot;­ в наших рассказах. Для автора - это большая помощь, что дает возможность избавляться от таких "ляпов", откорректировать рассказ. В Новом году желаю всего самого светлого и доброго! С благодарностью.
Эдуард Караш[03.01.2010 22:28:57]
   Здравствуйте,Юрий!
   Поражëн Вашей способностью под Новый Год успеть "провернуть&quo­t;­ такую объëмную работу, как настоящий обзор, на таком высоком уровне!
   Мои подравления Вам и всему коллективу Жюри с Новым Годом и успешным завершением Финала украинского конкурса!
   С удовольствием буду и впредь участником в столь представительном коллективе авторов (если, конечно, позовëте :))
   Хотелось бы соответствовать высоким конкурсным требованиям, поэтому, пожалуйста, поясните своë замечание.
   В своей краткой рецензии Вы пишете:
   "Эдуард Караш хорошо передаёт обстановку взаимоотношений в небольшом коллективе бурильщиков, язык его героев убедителен, сочен, полон афоризмов.
    Представленный на конкурс отрывок состоит из двух самодостаточных кусков, двух эпизодов. В общем, учитывая, что это – отрывок из повести, впечатление от прочитанного хорошее, но для конкурсной работы это «расслоение» является недостатком"
   В работе над своей прозой я взял за правило в роли главного действующего героя показывать фон, на котором происходят основные события, чтобы ввести читателя в условия жизни и труда морских буровиков. И такую постановку сюжетов обычно положительно отмечают все рецензенты.
   Поэтому мне непонятна последняя фраза Вашей рецензии о "расслоении&quo­t;,­ производящем хорошее впечатление при чтении, но недостатке в конкурсе, что я и прошу пояснить.
   С благодарностью и искренним уважением,
   Эдуард
Юрий Берг[04.01.2010 12:47:53]
   Дорогой Эдуард! Спасибо за Ваше высокое мнение и поздравление с Новым годом!
   Возвращаясь к куску из обзора, который Вы процитировали, я постараюсь ещй раз объяснить Вам свою позицию.
   Я писал, что два куска в вашей работе самодостаточны. Это значит, что Вы могли бы спокойно, без ущерба для этого материала, поместить в конкурсе любой из них, и этого было бы уже достаточно.
   Вы же поместили два куска (как бы две главы) из повести, что тоже само по себе допустимо, но объединив их в одно конкурсное произведение, вы не могли не видеть сами, что они "живут" каждый как бы сам по себе.
   Вот я и написал Вам о "расслоении&quo­t;­ повествования, потому что в нём, несмотря на то, что действия проистекают на буровой, отражаются два разных случая из Вашей жизни. Для книги это нормально, но будучи объединены в один рассказ, они не объединяются в нём в одну историю, о чём я Вам и написал.
Лазарева Людмила Викторовна[04.01.2010 14:11:39]
   Доброго веремени суток, Юрий.
    Поздравляю вас с Новым Годом!
    Благодарю за лаконичную рецензию.
    Постаряюсь исправить недочеты.
    А вот по поводу "невполне литературных оборотов речи"... так эти обороты вполне реальны. Как и сама песенка солдат в Афганистане. Так действительно было. И эта глава полностью совпадает с реальностью в жизни того исторического периода. Потому как эту песенку не раз слышала от мужа..
   Еще раз, с Новым Годом!
    С уважением, Людмила
Марина Черномаз(Kira Lyss)[05.01.2010 18:25:30]
   Юрий, спасибо Вам огромное за проделанную работу! Писать обзоры - ух, какое это дело непростое. С вашими замечаниями по поводу моей повести полностью согласна. Там таких "блох" еще можно накопать множество. Относительно штампов и повторяемости сюжета, так ведь это заявлено в самом начале - банальная история. Таким несть числа. И за каждой - чья-то уникальная для него лично судьба.
   
   Давно мечтаю написать нечто без единого штампа. Пусть антигероиня будет милой и славной, а толстый дядька совершенно не потеет в жару :)).
   
   Но именно потому антигероиня выглядит неприятно, что она - АНТИ, а толстые потеют чаще худых. У приятного нам человекм мы бы тонкие губы не заметили, а заметили бы... например, большие глаза.
   
   Вообще, так называемый штамп - оч. интересная штука. Пушистый снег - штамп? Ага! Классический. Смотрю в окно прямо сейчас: но ведь он же, заррраза, именно пушистый! Легкий... как лебединое перышко (ШТАМП!), как метелка ковыля (хм?)... Как начинка китайской куртки на синтапоне (ХА!)... А какой еще? На что похож пушистый снег?
   
   Еще раз спасибо за обзор и за труд ваш. С теплом, Марина
Юрий Берг[05.01.2010 21:48:24]
   Марина, "пушистый снег" существует лишь в богатом воображении поэтов: на самом деле это колкие, мокрые, холодные кристаллы льда!
   А что до штампов, то надо избегать хотя бы банальных. (Пишу, а сам себя ловлю на мысли, что тоже грешен!)

 1   2 

Виктор Иванов
У поэзии в плену
Валентина Пшеничнова
Душа поёт
Ирина Гусева
ЕСЛИ ВЫ БЫВАЛИ В ЗАПОЛЯРЬЕ
Елена Свиридова
Храм! Боль моя…
Владислав Новичков
МОНОЛОГ АЛИМЕНТЩИКА
Наши эксперты -
судьи Литературных
конкурсов
Алла Райц
Людмила Рогочая
Галина Пиастро
Вячеслав Дворников
Николай Кузнецов
Виктория Соловьёва
Людмила Царюк (Семёнова)
Устав, Положения, документы для приема
Билеты МСП
Форум для членов МСП
Состав МСП
"Новый Современник"
Планета Рать
Региональные отделения МСП
"Новый Современник"
Литературные объединения МСП
"Новый Современник"
Льготы для членов МСП
"Новый Современник"
Реквизиты и способы оплаты по МСП, издательству и порталу
Организация конкурсов и рейтинги
Литературные объединения
Литературные организации и проекты по регионам России

Как стать автором книги всего за 100 слов
Положение о проекте
Общий форум проекта