Обзоры и итоги конкурсов | Международный литературный конкурс «ВСЯ КОРОЛЕВСКАЯ РАТЬ» Номинация «Публицистика» Декабрь 2008 г. Итак, дорогие друзья и коллеги по творческой стезе, приступим! На 2-й этап литературного конкурса «Вся королевская рать» в номинацию «Публицистика» всего поступило 33 работы, из которых 3 авторами отмечены как «Вне конкурса». Это: Ирина Шухаева «Современная литература как отражение сегодняшнего дня» http://www.litkonkurs.ru/?dr=45&tid=180322&pid=50&nom_id=127 Михаил Смирнов «Река детства» http://www.litkonkurs.ru/?dr=45&tid=181069&pid=50&nom_id=127 Leo Himmelsohn (Лео Гимельзон) «Родной герой» http://www.litkonkurs.ru/?dr=45&tid=132209&pid=50&nom_id=127 Надо сразу отметить, что после прочтения перечисленных выше работ сразу появилось сожаление о том, что по Положению о конкурсе их нельзя выдвигать на призовые места. А то бы, например, Ирина Шухаева уж точно получила Диплом. Работа её очень интересна, выполненная на достаточно хорошем, профессиональном уровне. Одно удовольствие читать! Одна работа вообще попала не в свою номинацию, ей самое место – номинация «Поэзия». Речь идёт о: Григорьев «Опять, Европа, ты вступила в «Г» http://www.litkonkurs.ru/?dr=45&tid=181264&pid=50&nom_id=127 Ещё одну работу – Эдуард Снежин «Секс и духовность» − совсем не пришлось рассматривать, так как регистрация автора приостановлена. Что же имеем в итоге? Можно сказать, малоутешительные показатели, что в целом сказалось на решении жюри обойтись на этот раз без Лонг-листа и каких-либо грамот. Всё потому, что в ходе обстоятельного рассмотрения конкурсные работы выявили ряд серьёзных и общих факторов. Во-первых, некоторые авторы по-прежнему не удосуживаются прочесть Положения о конкурсах. И такое, к сожалению, стало уже закономерностью на портале. Разве это всё нормально? Нет, конечно. Для кого тогда вообще пишутся Положения о конкурсах? Их следует читать в обязательном порядке. Только в том случае можно избежать много всяких недоразумений. Во-вторых, небрежное отношение к русскому языку, отсутствие желания по завершении написания текста проделывать какую-либо его вычитку. Мол, моё дело написать хоть что-то, а всё остальное – дело читателей и жюри, пусть разбираются. Но ведь быть писателем, быть автором литературного портала – совсем не значит, что надо просто что-то писать (прозу или публицистику), прежде необходимо быть грамотным, как можно меньше допускать ошибок. И обязательно вычитка, вычитка. Ведь о каждом авторе судят не только по тому, что он написал, но и как качественнее это всё сделано, каков его слог… В-третьих, «размытость» жанров. Работа, вроде, размещена в номинации «Публицистика. Но при обстоятельном чтении, разборе вдруг ловишь себя на мысли, что текст больше тянет на номинацию «Проза» или на научно-исследовательскую статью. То есть, как показалось, у некоторых авторов портала нет чёткого представления, что есть публицистика. А потому: Сергей Дигурко «О рассказе – «Вам сюда»» http://www.litkonkurs.ru/?dr=45&tid=134306&pid=50&nom_id=127 Неоднозначное впечатление от прочтения представленной на конкурс рецензии. Автор, вроде, опытный, знает, как писать качественные тексты. А тут столько недопустимых огрехов… Увы, конечно. Написание рецензии – ответственное дело, поэтому подход к этому должен быть вообще очень обстоятельным. И от того, как, каким образом написана эта самая рецензия, много чего зависит. Даже, может так запросто сложиться, дальнейшая судьба автора – на того, кого пишется оценка. Рецензия к тому же – не только просто «разбор художественного или научного произведения (от спектакля до диссертации)». Но и должно быть что-то немного большее… А что на деле? Да, вроде, имеются и предмет рецензии, и краткое содержание… − всё это, конечно, хорошо. Но вот где конфликтность и актуальность темы, где общая оценка рецензируемого произведения, анализ недостатков и выводы? Такое впечатление, что всё это подменено простым пересказом сюжетной линии. В конце концов, где сам Сергей Дигурко, его отношение к проблематике рецензируемого произведения? Лично я ничего этого не нашёл в рецензии. Всё это, так сказать, основа, теоретическая часть. Кое-что настораживает также и в техническом плане выполнения предлагаемой конкурсной работы. Речь идёт о некой «рыхлости» текста: начав одну мысль, автор не заканчивает её и принимается излагать совершенно другую мысль. Это говорит об отсутствии логического завершения мысли. Отсюда, конечно, и неровное восприятие ко всему тексту. Марина Воронова «И другие действующие лица» http://www.litkonkurs.ru/?dr=45&tid=159780&pid=50&nom_id=127 Вот это я понимаю отличнейшим образом! Очерк. Но как всё выполнено: тонко, интересно, увлекательно, эмоционально. И язык изложения хорош, на должном уровне: простой, ровный. Блестяще, одним словом. Мастерски. Читается всё легко, быстро. Добротная работа. Явно чувствуется опытная, уверенная рука коллеги по журналистскому цеху. Отсюда ещё не только хорошее знание материала и фактов, но и авторская позиция. Здесь всё то, что изложено в работе, и автор едины. Это главное. И многое значит... Юрий Берг «Мечтать не вредно?» http://www.litkonkurs.ru/?dr=45&tid=158531&pid=50&nom_id=127 В целом неплохо. Ровно. Интересно. Бесспорно, автор умеет писать. Единственное крупное, к чему можно придраться, − отсутствие хлёсткости и авторской позиции. Тема-то серьёзная, актуальная. Полномасштабная. И авторские комментария, выводы, оценка происходящего здесь обязательны. Иначе автор предстаёт перед нами (воспринимается) всего лишь как проходящий мимо человек, который при написании работы руководствовался лишь принципом «увидел (узнал) – написал». Светлана Тишкина «Открытое письмо…» http://www.litkonkurs.ru/?dr=45&tid=176625&pid=50&nom_id=127 Да-да. Работа эмоциональная, «трибунная». И в том, что она актуально-нужная, правильная… − сомнений никаких. И понятно, чего хочет автор, о чём болит его душа. Только вот, как кажется, для столь престижного литературного конкурса, каким является «Вся королевская власть», этого очень недостаточно. Взять, к примеру, те же идеи, конкретные предложения по преобразованию, выходу из случившейся ситуации! Где это всё? Без всего этого текст получился просто политизированным… Плюс пунктуационные огрехи. Например: «Август 2008 года навсегда запомнится как месяц, ужасающих все мировое сообщество, кровавыми новостями…» − что это такое? По-моему, гораздо лучше (читаемо) было бы следующим образом: «Август 2008 года навсегда запомнится как месяц кровавых новостей, ужасающих все мировое сообщество…» или «Всему мировому сообществу август 2008 года навсегда запомнится как месяц кровавых новостей…», но не в том варианте, что дан в работе, – однозначно. Владлен Климушинский «Привычки, ведущие к расставанию» http://www.litkonkurs.ru/?dr=45&tid=167210&pid=50&nom_id=127 Не поленился, специально заглянул на авторскую страничку. И вот, что там прочил: «основная черта характера - лень, думает, в основном, о двух вещах - о еде и о сексе, отношение к жизни - потребительское, отношение к общественному мнению - наплевательское»… Это авторское, без какой-либо правки. И как следствие – представленная на конкурс работа. Тогда, конечно, всё становится понятным: − и почему «игра в одни ворота» (анализ лишь женских промахов, а мы, мужчины, что, все такие уж всегда и правильные, не способны на слабости и промахи?); − и почему текст настолько слаб по содержательной форме; − и почему, например, при передаче прямой речи столько пунктуационных и орфографических ошибок… Такое впечатление, будто лишь бы что-то написать, состряпать, а там «после нас хоть потоп пусть будет»! Явный пример небрежного отношения к написанию текста. Наташа Северная «Падение звезды…» http://www.litkonkurs.ru/?dr=45&tid=179157&pid=50&nom_id=127 Работа интересная, познавательная. Много чего нового можно почерпнуть для себя о Жанне д’Арк. История – вообще всегда захватывающее чтение. Импонирует то, что автором предпринята попытка не просто поведать читателю исторические факты, но и понять глубинную подоплёку борьбы Жанны д’Арк, показать то, что тогда могло твориться в её душе, и высказать своё мнение. Из слабых сторон текста: − не столь чёткое, полное раскрытие актуальности темы, отсутствие связи с современностью; − наличие некоторых ошибок: «… она же, вела соответствующий образ жизни…» (лишняя запятая после «она же»); «… Видимо дошедшая до нас биография Орлеанской Девы, не что иное… (после «видимо» должна стоять запятая, то есть авторское предположение, а после «Орлеанской Девы» запятой, наоборот, не должно быть); И так далее, всё в том же ключе. Саша Ирбе «Образ Мерсо с позиций современного времени…» http://www.litkonkurs.ru/?dr=45&tid=171120&pid=50&nom_id=127 Работа уже участвовала в 1-м этапе ВКР - 2008, где даже, если мне не изменяет память, в номинации «Публицистика» заняла 2-е место. Моё мнение в целом не изменилось. Работа литературно-исследовательского плана, выполненная, кстати, на достаточно хорошем уровне. Это и авторская оригинальность, великолепное владение темой. И убедительность, логичность в подаче материала, тезисов и аргументов. И актуальность (жизнь без Бога), которая и сегодня не утратила своей значимости. И умелое, точное использование в подтверждение при аргументации других литературно-художественных источников. И желание полемизировать с автором работы… Это первое впечатление от прочтения работы. При детальном, обстоятельном рассмотрении и здесь, конечно, можно обнаружить ряд огрехов. Ну, например: «что либо»… Правильнее пишется: «что-либо». «… Мерсо, если глядеть на него ни через призму уже написанных о нем вещей и не через призму виденья своего главного героя самим автором (а последнее тоже не всегда бывает верным, т.к. созданный писателем герой. Да и созданное произведение, живут уже в дальнейшем по своим, во многом ему неведомым законам, да и сам автор вряд ли может логически вместить и оправдать то, что было создано его воображением…»… Как кажется, предложения лучше объединить запятой. И тогда получим логическую завершённость. Правда, в этом случае тогда предложение вообще получается длинным, перегруженным. Тогда, может, предложение как-то иначе сформулировать? Елена Коробкина «Феномен фаэзии» http://www.litkonkurs.ru/?dr=45&tid=140367&pid=50&nom_id=127 Надо признаться, с таким ещё не приходилось сталкиваться. Необычная статья: и по содержанию, и по форме подачи материала. Речь идёт о новом литературном течении «Фаэтология» (наука о фаэзии). А потому, наверное, столько всего нового, необычного: особая терминология («фаэт», «фаэтика», «фаэза», «фаэма», «фаэтослов»), иной взгляд на сущность… К плюсам работы можно отнести, как верно подметил Валентин Алексеев, «виртуозное владение словом и способами его организации в пределах небольшой статьи. Несомненно также, что каждое отдельно взятое предложение имеет некое значение…». Нельзя не отметить, конечно, и то, что некоторые авторские (к тому же субъективные) суждения в обязательном порядке вызовут читательское несогласие и желание полемизировать. Но, к сожалению, и здесь есть некоторые минусы. Ну, например, при таком небольшом объёме текста столь обилие софизмов и силлогизмов… Одним словом, материал не для широкого читательского круга. Хельга Янссон «Гапон» http://www.litkonkurs.ru/?dr=45&tid=176648&pid=50&nom_id=127 Не впечатлило. Хоть и на историческую тему работа. Но всё давно известное, читатель ничего нового не открывает для себя. Кроме того, при чтении взгляд нет-нет, да и наталкивается на повторы, немотивированные скачки в повествовании и стилистические огрехи. Плюс логическая незавершённость мысли (перескоки с одного на другое), сумбурный выбор средств в представлении (показе) исторических образов… Татьяна Кунилова (Stik) «Искусство выживать» http://www.litkonkurs.ru/?dr=45&tid=176991&pid=50&nom_id=127 Поражает прежде то, что Татьяна лично мне известна как поэтесса, к тому же неплохая, со своей формой стихосложения. А тут вдруг проза! И какая – публицистика, где постоянно требуется высший пилотаж творческого мастерства: быть в гуще происходящих событий, хорошо разбираться в проблемах и так далее. Это работа журналиста, публициста. И надо отдать должное, Таня справилась. Справилась хорошо, со знанием темы и дела. Работа её получилась горько-злободневной, правдивой и актуальной. Отсюда, как следствие, закономерное – хватает за живое, порождает в душе отклик. И это много значит. О стариках ведь всегда непросто писать. Это наша общая боль. В техническом плане изложения, конечно, есть пара ошибок, но они не столь существенны, чтобы на них заострять своё внимание, они теряются в потоке общего благоприятного восприятия этого текста… Одним словом, ура! SwetlanaSN «Живительный источник» http://www.litkonkurs.ru/?dr=45&tid=180585&pid=50&nom_id=127 В целом неплохо. Единственное, на что можно обратить внимание при разборе этой работы, − некоторые шероховатости, спорные места. Ну, например, не всегда точно выражена мысль: автор-то знает, а читателю приходится «ломать голову», о чём вообще идёт речь («У меня тоже целое коромысло этого добра»). Также перебор с употреблением разговорных выражений («чисто», «перетирая деревенские новости» и т.д.)… Игорь Грек «Любовь, или Таблетка от смерти» http://www.litkonkurs.ru/?dr=45&tid=180632&pid=50&nom_id=127 Неоднозначное впечатление от чтения. Публицистика, по-моему, всегда и изначально предполагает серьёзный подход и к написанию, и к чтению, серьёзные размышления, а тут совсем иное, даже с неким юмористическим окрасом. И надо отдать должное автору, в целом неплохо всё получилось. Читаема работа. Вот только нельзя не отметить достаточное количество орфографических и пунктуационных ошибок. Ну, например: «Мне кажется это не совсем так» (после «Мне кажется» всегда должна стоять запятая); «… ибо слишком уж категорично отдаются любви единственные ключи от нашего светлого и дорогого Я» (в данном случае «Я» в кавычках)… И так далее. Это уже существенно. Наум – Валентин Дорман ««Тиха украинская ночь» перед погромом» http://www.litkonkurs.ru/?dr=45&tid=180704&pid=50&nom_id=127 Работа с большой натяжкой относится к публицистической форме (в полном её значении), уж больно много всяких огрехов: лишь описание случая, отсутствие развёрнутого авторского размышления и так далее. Тут ещё корявость и, если можно так выразиться, кроссвордность некоторых предложений (мол, пусть читатель ломает голову, что обозначает сие слово). Типа: «И да, с одной стороны, он и его жена - артисты Одесского украинского театр…» («И да» − это что, имя какое-то?)… Нет, так нельзя писать. Рогочая Людмила «Мать и сын» (из цикла «Очерки из новой жизни») http://www.litkonkurs.ru/?dr=45&tid=176452&pid=50&nom_id=127 Хорошая работа. Блестящая даже. Вообще, мне нравится, как пишет Людмила, её подход к написанию. Всегда поражают, восхищают красивый слог и умение выстроить сюжетную композицию, а отсюда легкочитаемость и интересность текста, желание откликнуться. Единственное, что насторожило в этот раз, − зашкаливающая степень художественности текста. Такое впечатление, будто работа попала не в свою номинацию, ей самое место не в «Публицистике», а в «Прозе», где бы она точно претендовала на призовое место. Игорь Осинных «Природа человека: суицид» http://www.litkonkurs.ru/?dr=45&tid=181316&pid=50&nom_id=127 В работах подобного рода (статья-размышление) в обязательном порядке должны быть, прежде всего, сами авторские размышления, их оригинальность, чёткая позиция, оценка, выводы. Здесь же (в полном смысле) ничего этого нет. Наоборот, поражает обилие заимствований, при этом полное отсутствие прямых ссылок на первоисточники. Отсутствие логики… Инес «Читательская грусть» http://www.litkonkurs.ru/?dr=45&tid=181692&pid=50&nom_id=127 Достаточно хорошая работа. С использованием формы письма. Написана интересно, легко. Прочитывается сразу, в один присесть. Потому, наверное, почти не обращаешь внимания на пунктуационные ошибки. Мысль, что автор поторопился, не произвёл проверку (вычитку) текста… Инга Пидевич «Весы. Из записок врача» http://www.litkonkurs.ru/?dr=45&tid=97085&pid=50&nom_id=127 Работа небольшого объёма. Но какая глубина мысли. Актуально и современно. Вдобавок ко всему – удачно избранная и выполненная композиция… Словом, мастерство налицо. Николай Шеряев «Эротические тела» http://www.litkonkurs.ru/?dr=45&tid=176615&pid=50&nom_id=127 На ум сразу и невольно пришла работа Сергея Дигурко. Какая противоположность! Правда, там – рецензия, здесь – статья, настоящая литературная критика (в истинном её понимании). И ведь какая! Основательная. Стилистически ровная. И чётко аргументированная. Без каких-либо многочисленных пунктуационных и орфографических изъянов. Это размышления. Размышления о литературе в призме современного общества. Ничего не скажешь: не можешь оторваться, пока читаешь текст – так всё ново, интересно. Общее (в какой-то степени, даже восторженное) впечатление нисколько не испортили: − не всегда верное использование запятых («Ну, например, теорию «фиктивных эротических тел авторства», которые по мнению московского литературного критика Ильи Кукулина в обилии характерны для поколения 90-х годов в русской поэзии…» − «по мнению московского литературного критика Ильи Кукулина» выделяется запятыми); − чрезмерное употребление «вот» (аж 8 раз!)… Работа действительно хорошая и полезная. Любовь Будяков «Чёртов бублик» http://www.litkonkurs.ru/?dr=45&tid=173524&pid=50&nom_id=127 Слабая работа, даже очень. К тому же объём небольшой – не за что, так сказать, зацепиться, чтоб хоть что-то прокомментировать… Олег Велесов «Фермопилы» http://www.litkonkurs.ru/?dr=45&tid=183313&pid=50&nom_id=127 Хорошая работа. С достаточно хорошим слогом. Несёт в себе много исторической информации. Читается легко, с большим интересом. Читатель много нового может открыть для себя. Но где освещение актуальных вопросов общественной жизни, что включает в себя классическое понимание понятия публицистики как жанра? Где литературно-художественная привязка? Любовь Шифнер «Цветы нашей жизни» http://www.litkonkurs.ru/?dr=45&tid=145882&pid=50&nom_id=127 Чтение работы оставляет хорошее впечатление. Написана она на достаточно высоком уровне профессионализма, грамотно и простым, чистым языком. Тема носит актуальный, социальный характер. Настораживает лишь обилие цитат, случаев из жизни и отсутствие авторской точки и развёрнутых комментариев. Конечно, ни о какой литературно-публицистической направленности здесь не приходится говорить… Надежда Цыплакова «От Адама и Евы – к Интернету» http://www.litkonkurs.ru/?dr=45&tid=175095&pid=50&nom_id=127 Непросто оценивать эту работу. На первый взгляд – безусловно, интересна и обширна, есть проблематика, авторские рассуждения. Всё это, конечно, хорошо. Но при обстоятельном разборе вдруг обнаруживается ряд смысловых нестыковок (недосказанность), размытость жанра (что это, просто статья или какое-то научное исследование?), бездоказательность выводов, нагромождение философских, исторических и социальных суждений, некоторые из которых вызывают спорное отношение. Уже заголовок и подзаголовок вызывают массу вопросов. Где связь между ними? Причём тут «российский национальный менталитет»? Российского менталитета не бывает, есть русский менталитет… Владимир Штайгман «Немой протест» http://www.litkonkurs.ru/?dr=45&tid=184626&pid=50&nom_id=127 Яркий пример небрежного отношения к русскому языку. Да, произведение может быть актуальным, эмоциональным – с этим никто не спорит. Но ведь при этом в тексте должны быть соблюдены элементарные нормы правописания, а по завершении в обязательном порядке произведена полная вычитка всего написанного. Ничего подобного тут и поныне нет. В итоге читаем: «Одну посадил в банку, другую обернул белым животом вверх и стал намазывать им мою ногу…» («намазывать животом» − что-то новенькое, нужно было чётче выразить мысль); «На уроки биологии в школе мы добывали их среди зимы. Колешь замерзший ил на дне, бросаешь куски льда в корыто, тащишь в класс, ставишь лохань в теплое место. Утром приходишь на занятия - таз уже квакает на всю школу…» И так далее, всё в том же духе. Вдобавок обилие пунктуационных ошибок. Панкин «Диакон Андрей Кураев как церковный публицист» http://www.litkonkurs.ru/?dr=45&tid=184773&pid=50&nom_id=127 Работа серьёзная. Сложно её оценивать, тут надо быть спецом в области вопросов религии и оккультизма. Поэтому так сразу и не скажешь, насколько работа востребована и насколько в ней актуальны поднятые проблемы. Единственное, на что сразу обращается внимание, − то, что работу условно можно разбить на две части, первая из которых слабее написана и менее аргументирована, а вторая – сильнее и интереснее. Кроме того, и тут не обошлось без некоторых пунктуационных ошибок… Эдуард Караш «Обзоры от души» http://www.litkonkurs.ru/?dr=45&tid=185102&pid=50&nom_id=127 Работа хорошая, много достоинств. Автор, безусловно, талантлив, знает, что и как писать. Но предлагаемая работа состоит из нескольких обзоров – и в этом, прежде всего, вижу главный недостаток. На мой взгляд, работа бы намного выиграла, если за основу был бы взят один какой-нибудь обзор. А так нет обобщающего элемента, который бы привёл к осмыслению какого-нибудь общественного явления… Дина Исаева «Кружевница» http://www.litkonkurs.ru/?dr=45&tid=182327&pid=50&nom_id=127 Противоречивое впечатление от чтения. С одной стороны – явное присутствие таланта, автор поражает своим умением писать неравнодушно и простым, чистым слогом, чувствуется большой потенциал. Но с другой стороны – отсутствие чёткой определённости жанра (это, конечно, не статья и не очерк, скорее всего – какие-то рабочие наброски, черновик) и цельности композиционного решения. Безусловно, автору в обязательном порядке надо продолжить начатую работу, потому в итоге из всего этого может получиться действительно неплохое художественное произведение. Поэтому писать и писать! Ленча «Мата Хари» http://www.litkonkurs.ru/?dr=45&tid=179004&pid=50&nom_id=127 Миниатюра, небольшой отклик. До научно-исторического исследования явно не дотягивает. Дело совсем не в том, что объём работы невелик, существеннее – то, что, как показалось, тема раскрыта поверхностно, не в полном ракурсе, при этом слабая аргументация. Отсюда только и порождается масса вопросов. К чему вообще написана эта работа, какие мотивы? Почему именно Мата Хари? Да, и сегодня среди нас можно встретить Мату Хари, дальше-то что? Ничего нового читатель не открывает для себя. Вот, если бы автор, к примеру, проанализировал, как эта историческая личность показана в некоторых источниках, − было бы совсем другое дело, работа в целом от этого бы только выиграла… К плюсам можно отнести неплохой авторский слог. Александра Стрельникова «Карибский кризис в отдельно взятом центре рая» http://www.litkonkurs.ru/?dr=45&tid=185705&pid=50&nom_id=127 Ещё одна работа, которая вызвала неоднозначное впечатление от чтения. Тот же вопрос. Что это – художественный текст (на это явно указывают первые части) или всё ж публицистика (последняя часть)? Чёткого определения не имеется. Нет жанрового и стилистического единства... Таким образом: ШОРТ-ЛИСТ Марина Воронина «И другие действующие лица» http://www.litkonkurs.ru/?dr=45&tid=159780&pid=50&nom_id=127 Наташа Северная «Падение звезды…» http://www.litkonkurs.ru/?dr=45&tid=179157&pid=50&nom_id=127 Саша Ирбе «Образ Мерсо с позиций современного времени…» http://www.litkonkurs.ru/?dr=45&tid=171120&pid=50&nom_id=127 Татьяна Кунилова (Stik) «Искусство выживания» http://www.litkonkurs.ru/?dr=45&tid=176991&pid=50&nom_id=127 SwetlanaSN «Живительный источник» http://www.litkonkurs.ru/?dr=45&tid=180585&pid=50&nom_id=127 Инес «Читательская грусть» http://www.litkonkurs.ru/?dr=45&tid=181692&pid=50&nom_id=127 Инга Пидевич «Весы. Из записок врача» http://www.litkonkurs.ru/?dr=45&tid=97085&pid=50&nom_id=127 Николай Ширяев «Эротические тела» http://www.litkonkurs.ru/?dr=45&tid=176615&pid=50&nom_id=127 Любовь Шифнер «Цветы нашей жизни» http://www.litkonkurs.ru/?dr=45&tid=145882&pid=50&nom_id=127 Панкин «Диакон Андрей Кураев как церковный публицист» http://www.litkonkurs.ru/?dr=45&tid=184773&pid=50&nom_id=127 ПОБЕДИТЕЛИ-ПРИЗЁРЫ: 1-е место: Марина Воронина «И другие действующие лица» http://www.litkonkurs.ru/?dr=45&tid=159780&pid=50&nom_id=127 2-е место: Николай Ширяев «Эротические тела» http://www.litkonkurs.ru/?dr=45&tid=176615&pid=50&nom_id=127 Инга Пидевич «Весы. Из записок врача» http://www.litkonkurs.ru/?dr=45&tid=97085&pid=50&nom_id=127 3-е место: Татьяна Кунилова (Stik) «Искусство выживания» http://www.litkonkurs.ru/?dr=45&tid=176991&pid=50&nom_id=127 Вот и всё. В заключении хочется выразить большую благодарность всем авторам, принявшим участие в конкурсе, и поздравить с наступающими новогодними праздниками. Спасибо всем огромное. И пусть в вашей жизни будет только самое хорошее, праздничного настроения, счастья и творческих удач! Спасибо огромное также и всем коллегам по жюри. Особенно Валентину Алексееву и Карену Агамирзоеву, с которыми уже в какой раз посчастливилось вместе вести одну номинацию. Дорогие коллеги, с успешным завершением вас ещё одного конкурса! Но какого… Терпения, здоровья и благополучия! И, конечно же, творческих удач! Будьте все счастливы! Всем пока, пока! И до новых встреч! Искренне Ваш… Игорь Краснов. :) |
| Удивительно! Мне удивительно, какой резонанс вызвала именно МОЯ работа. Валентин Алексеев на все сто процентов прав, говоря именно обо мне, о моей работе в жанре публицистики - невладение формой. Я дилетант. Не отличаю эссе от новеллы и очерк от миниатюры. Чисто интуитивно я чувствую, что эссе и очерк - скорее, публицистика, но отличительных их признаков не знаю. Пишу, как велит душа. В "Искусстве выживания" нет ни слова вымысла. Обобщение некоторое присутствует - многие одинокие старушки живут именно так... а задумываемся ли мы над этим? Смешение стилей? Да, пожалуй. Для художественного произведения в нем многовато разных математических выкладок, изложение несколько суховато, что, на мой взгляд, более присуще именно публицистике. Немного расцвечивают, разбавляют эту сухость комментарии от лица бабки о Малахове с его советами, да, пожалуй, и только. Художественность? Ну разве что в самой малой степени... Хочу сказать, что такая форма подачи материала, не являясь напрямую ни одной из форм жанра, тем не менее, воспринимается достаточно хорошо, по крайней мере, ее не бросают на полдороге, а дочитывают до конца. В любом случае - спасибо за то, что работа замечена. Для меня это было очень приятным событием. Ведь я не прозаик, а тем паче не журналист... |
| В рецензии на работу «Цветы нашей жизни» я не обнаружила никакой логики. С одной стороны – восторг перед профессионализмом и подачей материала, с другой – непризнание, как литературного произведения. Но когда прочитаешь произведения, занявшие призовые места, сразу всё становиться понятным. Захваливают откровенно слабые и несостоявшиеся произведения, если их можно назвать литературными произведениями. Результаты конкурса – элементарная предвзятость. |
| Уважаемая Любовь! Вы, вероятно, не поняли. Номинация называется 'Публицистика'. Предвзятость? Если только в линейке рейтинга работ публицистические расположились выше прочих. |
|
|